Я родилась и выросла на Украине и лишь два года назад мы переехали в Россию. Хотя я жила в Луганске, а это восточная часть Украины, обязательным был украинский язык, следовательно, другой алфавит, другая лексика, другие правила.
Вложение | Размер |
---|---|
anastasiyachugunova.docx | 16.28 КБ |
Работа ученицы 6 А класса
МАОУ СОШ N3 г. Балаково
Чугуновой Анастасии Александровны
Учитель Лазарева В.А., заслуженный учитель РФ
На конкурс “Этот удивительный термин”
Русский язык в моей жизни
Я родилась и выросла на Украине и лишь два года назад мы переехали в Россию. Хотя я жила в Луганске, а это восточная часть Украины, обязательным был украинский язык, следовательно, другой алфавит, другая лексика, другие правила.
И вот я в русской школе, русская литература, русский язык. Удивлению нет предела, хотя меня учили ценить слово и там, ибо в руках умелых оно может многое.
Не раз читала: русский язык - один из богатейших языков мира. Сколько в нем слов! Считается сто тридцать тысяч, а в словаре великого Пушкина - двадцать тысяч. А у меня? Наверное, тысячи три. Но дело ведь не только в количестве употребляемых слов, но и в том, насколько они образны, выразительны.
Я хорошо и много рисую, а как научиться рисовать словами? Надо знать изобразительно-выразительные средства языка.
Овладение ими начала с эпитетов. Эпитет - образное определение. Не всякое прилагательное - эпитет, а лишь то которое имеет особую смысловую нагрузку: "Белеет парус одинокий", "Гремят раскаты боевые".
Я узнала, что есть эпитеты постоянные, это в сказках: "красная девица", "молодец добрый"... Роль эпитетов могут играть и другие части речи, например наречие: "Что ты жадно глядишь на дорогу"; местоимение: "Ведь были ж схватки боевые, да говорят ещё какие".
Я научилась находить эпитеты в стихах Пушкина, Тютчева, Фета. Особо запомнились: " Мой первый друг, мой друг бесценный..." это и печаль, и радость от встречи.
Я тоже стараюсь использовать эпитеты: иду под дождем и думаю, а какой он? Радостный, печальный, ласковый. Светит солнце. А какое оно? Веселое, злое.
Думаю, если убрать эпитеты, то получится что-то серое, однообразное. Это как старый нецветной телевизор или дом без украшений.
Поняла, что эпитеты сами по себе излучают поэзию, помогают заглянуть во внутренний мир человека.
Богатство лексики - это и метафоры, то есть переносное значение с одного понятия на другое на основании условного сходства.
Что-то в метафорах я поняла сразу: "Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года". Конечно, это весна. А вот Фетовское: "серебряные змеи через сугроб поползли...", расшифровала не сразу. Иногда спрашиваю себя "а зачем эти метафоры?". Думаю, чтобы заставить работать нашу мысль и воображение.
Близки метафоры и олицетворения. Как их многог в сказках:"звезда с звездою говорили", "осень крадется", "весна идет", "дни веселотолпятся". Мы на уроках соревнуемся, придумываем свои олицетворения:"гром резвится", "ручьи веселятся", "вода шумит".
Научилась я находить и употреблять сравнения. Это было как-то сразу понятно: сравниваются два предмета, союзы "как, словно, будто", а иногда творительный падеж: "А сама-то величава, выступает, словно пава", "смотрит гоголем".
Открыла я и мир фразеологизмов, ведь это крылатые слова, пытаюсь понять их смысл, обращаюсь к словарям. Особенно нравятся фразеологизмы с юмором: "от горшка два вершка". Узнали, что есть фразеологизмы - синонимы и антонимы.
Те средства выразительности, о которых я писала, помогли мне увидеть мир иным. Спасибо русскому языку, он теперь мой родной язык.
Астрономы наблюдают за появлением планеты-младенца
Хрюк на ёлке
Д.С.Лихачёв. Письма о добром и прекрасном: МОЛОДОСТЬ – ВСЯ ЖИЗНЬ
Зимняя ночь. Как нарисовать зимний пейзаж гуашью
Рисуем домики зимой