В прошлом году мы рассматривали проблему «Английский язык в повседневной жизни», и представляли вам проект «Англ. надписи на одежде». Далее мы продолжили работать в этом направлении, и вот наш проект «Английские слова в молодежном сленге». Актуальность темы исследования и необходимостьй её выбора обусловлена широким употреблением английского сленга в речи русской молодёжи
Вложение | Размер |
---|---|
text.docx | 164.94 КБ |
Первый слайд
Д: Мы хотим представить вам работу по проблеме:
«Английский язык в повседневной жизни»
Тема нашей исследовательской работы - «Молодёжный сленг»
С: В прошлом году мы рассматривали проблему «Английский язык в повседневной жизни», и представляли вам проект «Англ. надписи на одежде». Далее мы продолжили работать в этом направлении, и вот наш проект «Англ. слова в молодежном сленге».
Второй слайд
Д: Актуальность темы исследования и необходимостьй её выбора обусловлена широким употреблением английского сленга в речи русской молодёжи.
Третий слайд
С: В качестве гипотезы предлагаем, что английский молодёжный сленг играет очень важную роль в жизни молодёжи.
Четвертый слайд
Д: Цель работы- изучить причины и частоту использования английского сленга среди подростков моей школы.
Пятый слайд
С: Задачи исследования:
Шестой слайд
Д:Понятие сленга занимает особое место в современной лингвистике. Феномен сленга до сих пор остается открытым вопросом для ученых. В современной англистике нет единого и точного определения термина “slang”. И, следовательно, нет его и в русском языкознании.
Но из многих значений «slang» мы выбрали самое актуальное его значение:
Сленг (англ. slang) — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей (профессиональных, общественных, возрастных и так далее).
Д: В чем, же особенность английских слов в сленге?! (WhataboutBritishslang?!)
Седьмойслайд
C: Особенность состоит в том, что…
Слайд 8.
Наиболее употребительное средство образования сленгизмов:
а) изменение значения
б) сокращения•Тича – от «teacher» (учитель).• Бро – от «brother» (брат).
в) конверсия.
Слайд 9.
В областной газете «Молот» в молодёжной колонке мы нашли такую статью: …………..
Человек не знающий английских слов не поймёт о чём речь!
Опираясь на изученную литературу мы составили анкету для учащихся нашей школы и провели анкетирование.
Диалог Д и С …………
В анкете принялиучастие более 60 учащихся нашей школы в основном это были участники 6-11 классов.
Среди хорошо испивающих 50% против, а 50% за. Из этого следует, что язык плотно влился в речь. А также мы,опираясь на результаты анкетирования учащихся нашей школы, составили диаграммы, по которым поняли основные сферы использования английских слов. Основными сферами оказалось:
- Выражение своих эмоций
- Использование слов в компьютерных сферах (а именно, онлайн-игры, YouTube и другие)
- Социальные сети (VK, OK, FaceBook и другие)
Основной причиной оказалось, просто потому, что это модно.
Также, одной из подтемой нашего исследования было – понять загрязняют ли наш язык эти слова, к нашему удивлению, оказалось, что половина тестируемых были против англоязычных слов, а другая половина за использование их.Основываясь на эти данные, мы поняли, как сильно английский язык связан с русским и на это нельзя не обращать внимание.
Убунту: я существую, потому что мы существуем
Как нарисовать китайскую розу
Невидимое письмо
В поисках капитана Гранта
За чашкой чая