Данная статья является первой в цикле круглогодичного исследования группы учащихся в 2016-17 учебном году
Вложение | Размер |
---|---|
kozhevnikova_k._statya.docx | 182.71 КБ |
РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА И СОВРЕМЕННЫЕ РЕКЛАМНЫЕ ТЕКСТЫ
Кожевникова Катерина Геннадьевна
ЧОУ «ПАСКАЛЬ ЛИЦЕЙ», 7 класс
Санкт-Петербург
Научный руководитель – Черепова Ирина Сергеевна
В данной статье мы хотели бы затронуть тему языкового облика города, отражённого в рекламных текстах.
Цель исследования – обратить общественное внимание на резкое падение уровня грамотности данных текстов.
Задача – составить типологию ошибок и проанализировать причины их возникновения.
Как отмечает Е.В.Каверина, «на примере рекламных сообщений <…> можно проследить самые последние изменения, происходящие в глобальном современном обществе» [1].
Нас везде окружают письменные рекламные тексты, а именно: листовки, раздаваемые на улицах города, или рекламы на сайтах, по телевидению, в общественном транспорте, не говоря уже о книгах, газетах и журналах. Везде на нас глядят ужасающие многообразные ошибки, к сожалению, являющиеся неотъемлемой частью языкового облика культурной столицы.
Данная научно-исследовательская статья – это лишь малая часть масштабного годичного исследования, объектом которого являются различные типы ошибок в текстах разных видов и жанров, влияющие на формирование общего впечатления о грамотности населения.
Материалом исследования служит выборка из наиболее распространённых видов ошибок, встреченных нами в рекламных текстах. Однако данное исследование не закончено, картотека ошибок ежедневно пополняется и в дальнейшем мы надеемся составить детальную классификацию как типов ошибок, так и наиболее частотных сфер их встречаемости. В данной статье мы представляем анализ лишь некоторых их них.
«Реклама давно и прочно вошла в жизнь мирового сообщества. Едва ли не каждый наш контакт со средствами массовой информации предполагает встречу с явлением рекламы. Реклама представляет собой очень широкую сферу практической деятельности, которой занимаются и профессионалы, и дилетанты» [2].
Любая реклама имеет довольно широкую целевую аудиторию. Более того, прежде чем реклама появляется где бы то ни было, она проходит через много ступеней контроля качества: заказчик, автор дизайн-проекта, редактор и многие другие. И если, несмотря на это, финальный вариант все равно содержит ошибки или неточности, допущенные по недосмотру, это свидетельствует о довольно низком уровне культуры участников процесса. См. фото 1. Отсутствует запятая перед обращением во фразе «Спасибо, Газелькин!»
«Снижение языковой планки в сфере публичной вербальной коммуникации в какой-то мере способствует истончению слоя интеллигенции, являющейся потенциальным носителем и пользователем литературного языа» [3].
Рассмотрим это на нашем примере. Перед нами реклама бара, размещенная в лифте жилого дома.
Особенность данной рекламы состоит в некомпетентности учредителей данного заведения, проявленной в ходе создания имени бренда. Выражение «в облаках» должно быть транслитерировано как «v oblakah» или «v oblakakh». Использование буквы x при создании электронного адреса усложнит поиск сайта данного заведения в сети Интернет.
Необходимо согласиться с тем, что в настоящее время чрезвычайно важной становится проблема культурной грамотности современника.
«Зависимость между речевой культурой личности, его общей культурой, возможностями получения полноценного и перспективами духовного, социального, профессионального роста не вызывает сомнений» [4]. Вследствие вышесказанного мы надеемся, что данное исследование будет иметь высокую практическую значимость и позволит повысить уровень речевой и языковой культуры обучающихся, а также привлечёт внимание читателей к реально существующей проблеме.
Список литературы:
Проказы старухи-зимы
Дерево в снегу
Рисуем кактусы акварелью
Тигрёнок на подсолнухе
Два плуга