Sprache ist eine wichtige gesellschaftliche Erscheinung. Die Sprache nennt alles, was es in der Welt gibt, sie kann unsere Gefühle und Gedanken zum Ausdruck bringen. In der Sprache ist die Kultur eines bestimmten Volkes aufbewahrt.
Вложение | Размер |
---|---|
die_spuren_der_deutschen_sprache_um_uns_herum_katya.pptx | 2.04 МБ |
Слайд 1
Авторы: Минина Анастасия Фролова Екатерина «7В» Die Spuren der deutschen Sprache um uns herumСлайд 2
Цель проекта : Изучение распространения немецкого языка в русском языке в различных областях повседневной жизни
Слайд 3
"Wer eine Fremdsprache nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen„ J.W. von Goethe
Слайд 4
Задачи проекта: 1. Выяснить, какое место занимает немецкий язык среди других языков. 2. Проанализировать распространение немецкого языка в различных сферах повседневной жизни.
Слайд 5
Гипотеза: Культура любой страны развивается не обособленно, а во взаимодействии с культурами других стран. Методы исследования: Анализ словарного состава бытовой лексики
Слайд 6
Sprache Menschen (Mio) 1. Chinesisch 1093 2. Englisch 450 3. Hindi 367 4. Spanisch 352 5. Russisch 204 6. Arabisch 202 7. Bengali 187 8. Portugiesisch 175 9. Indonesisch 145 10. Deutsch 110 Es gibt auf der Welt etwa 5000 Sprachen.
Слайд 7
J.W. von Goethe sagte: "Die Gewalt einer Sprache ist nicht, dass sie das Fremde abweist, sondern dass sie es verschlingt! ” ( Сила языка не в том, что он отвергает чужое (инородное), а в том, что он его поглощает !)
Слайд 8
Бензин – Carl Benz, der deutsche Erfinder Woher sind diese Wörter gekommen? Rudolf Diesel, der deutsche Ingenieur Conrad Röntgen, der deutsche Gelehrte
Слайд 9
Hier finden wir deutsche Spuren: Berufen Essen Geschirr Kleidung Im Haus
Слайд 10
Бухгалтер – der Buchhalter Berufen Бригадир- der Brigadier Маляр – der Maler Мельник – das Mehl ( мука) Вахтер – der Wächter Кучер – der Kutscher Фельдшер – der Feldscher Парикмахер – die Perücke , machen Слесарь – der Schlosser Штрейкбрехер – der Streikbrecher Гастарбайтер – der Gastarbeiter
Слайд 11
Суп – die Suppe Essen Клецки – der Klotz Шницель – der Schnitzel Гамбургер – das Hamburger Fleisch Бутерброд – die Butter, das Brot Салат – der Salat Картофель - die Kartoffel Вафля - Waffel Марципан - Marzipan
Слайд 12
Дуршлаг – der Durchschlag Geschirr Тарелка – der Teller Кружка – der Krug Кастрюля – die Kasserolle Канистра – der Kanister Фляжка – die Flasche
Слайд 13
Галстук – der Halstuch Kleidung Туфля- die Tuffel Шляпа – der Schlapphut Шаль – der Schal Фартук – der Fahrtuch Рейтузы – die Reithose
Слайд 14
Стул - der Stuhl In jedem Haus gibt es Кран - der Kran Фотоаппарат – der Fotoapparat Рюкзак – der Rucksack Футляр - der Futteral Рашпиль – die Raspel
Слайд 15
Also, - D ie Kulturen und die Sprachen der meisten Länder entwickeln sich nicht allein. - Die entlehnten Wörter machen die Muttersprache reicher.
Привередница
Сказка "Морозко"
Рисуем гуашью: "Кружка горячего какао у зимнего окна"
"Портрет". Н.В. Гоголь
Карандаши в пакете