В 2013 году эта работа получила 2 место на VI городской конференции "Шаг в будущее".
VI городская конференция
«Шаг в будущее»
Лингвострановедческая секция
«Англоязычные надписи на футболках учащихся нашей школы»
Работу выполнила:
Волова Елена Сергеевна,
ученица 8 А класса
МБОУ СОШ №5 г.Архангельска
Научный руководитель:
Зайцева Валентина Федоровна,
учитель английского языка.
г.Архангельск
2013г
ОГЛАВЛЕНИЕ:
I. ВВЕДЕНИЕ. СТР.3
II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ : СТР.4
ПОЯВЛЕНИЕ НАДПИСЕЙ НА ФУТБОЛКЕ.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ. СТР.6
III. ЗАКЛЮЧЕНИЕ. СТР.10
IV.БИБЛИОГРАФИЯ. СТР.11
V.ПРИЛОЖЕНИЕ. СТР.12
ВВЕДЕНИЕ.
Одежда играет важную роль в жизни человека. Русская пословица гласит: «По одёжке встречают». Встречая человека, мы смотрим, насколько его одежда соответствует возрасту, моде, социальному статусу. Кто-то абсолютно безразличен к одежде, кто-то старается походить на своего кумира, кто-то одевается так, как все, а кто-то хочет просто выделиться из толпы. Многие пытаются произвести впечатление на других, используя гардероб. Это никого не удивляет, но каждый делает это по-своему. Однако существует оригинальный способ выделиться, показать себя, а именно, - надеть одежду с надписями.
Выбор темы обоснован ее актуальностью. Всем известно, что сегодня практически каждый подросток имеет в своём гардеробе одежду с украшениями в виде надписей, и самая распространённая из них – футболка. Среди молодежи особенно популярны футболки со сленговыми выражениями, которые характерны в их круге общения. Появилось много футболок с надписями на английском языке. К сожалению, часто люди не понимают смысл написанного на английском, но, тем не менее, носят футболки, майки с надписями, так как это модно, красиво или еще по каким-то другим причинам. Но задумываются ли мои ровесники при выборе одежды о смысле надписей на ней? В своём исследовании я попыталась ответить на этот вопрос. Объектом исследования стали англоязычные надписи на одежде.
Цель данной исследовательской работы - проанализировать надписи на футболках учащихся нашей школы с позиций социолингвистического аспекта.
Для реализации поставленной цели были определены следующие задачи:
1. Изучить историю развития надписей на одежде вообще и на футболках в частности;
2. Выявить смысловые особенности надписей на одежде;
3. Проанализировать языковые особенности надписей на одежде;
4. Обобщить полученные данные.
Исследование проводилось следующими методами:
· поиск материала;
· анкетирование;
· анализ и сравнение;
· обобщение.
Данная работа позволит учащимся обратить внимание на перевод надписей на одежде и правильно использовать предоставленную информацию.
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ.
ПОЯВЛЕНИЕ НАДПИСЕЙ НА ФУТБОЛКЕ.
Надписи на футболках, логотипы на одежде - это отнюдь не изобретение нашего времени. Текстовые орнаменты использовались в Древнем Египте, Древней Греции [6]. Уже там мы находим вышивки на поясах, которые говорят нам об именах владельца, и на ювелирных украшениях. На множестве итальянских и немецких портретов конца XV и XVI веков можно увидеть надписи, которые вплетены в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, где обычно написаны на латыни девизы знатного рода, имена владельцев этих портретов и нарядов. Да и у нас на Севере своеобразной знаковой системой служил орнамент, отчасти заменяющий письменность и сопровождающий каждого человека на всем его жизненном пути от рождения до смерти. По орнаментам можно было узнать, откуда прибыл ее носитель, богат он или не очень, какой масти у него олени, рукодельница ли его жена. Этот язык складывался и действовал на протяжении многих столетий[8]. Таким образом, надписи существуют с незапамятных времен. В настоящее время они есть на одежде наших современников, в частности, на футболках.
Сегодня трудно даже поверить в то, что ещё 70 лет назад футболок не носили вовсе [9]. Они появились в Первую мировую войну в качестве нательного белья британских солдат. В 1941 году американцы усовершенствовали футболку (у одежды появились круглый ворот и короткие рукава) и стали использовать её как верхнюю часть одежды военнослужащего. Называлась она иначе – T-shirt. А вот футболкой – по названию – эта рубашка стала уже в СССР, она приглянулась спортивным функционерам, особенно в самом массовом виде спорта – футболе. Так, игроки клубов впервые появились на полях в изящной по тем временам форме. Но все-таки в массовую моду футболки вошли не благодаря спортсменам, а голливудским звездам [10].
Сегодня невозможно представить себе гардероб современного человека без футболок. У каждого человека их несколько - на все случаи жизни. Шестидесятые годы 20 века стали эрой расцвета печати на футболках. Сначала появилась мода раскрашивать футболки всеми цветами радуги, затем стали появляться надписи. Сначала они украшали только форму рабочих, указывая на их статус на рабочем месте, потом они стали показывать, какого дизайнера или какой фирмы эта вещь, а уже после этого стали появляться надписи, которые в самом деле несут смысл.[12] В конце 60-х – начале 70-х популярные музыкальные группы стали продавать футболки с забавными надписями, слоганами и изображениями своим фанатам прямо на концертах. В эти годы наметился рост материального благополучия, стремление к комфортной жизни. Тогда же на футболки стали наносить самые разные надписи, лозунги и манифесты, отражающие настроение молодёжи, существующие в мире проблемы. Такую моду пропагандировали хиппи. Они стали использовать надпись на одежде для выражения общественного, политического протеста, наносили на свои футболки различные социальные надписи, например, “пацифик”, ”Give Peace A Chance”, “Stop the War”, “No More Wars”. С тех пор надпись, выражающая отношение к окружающему миру, стала одним из самых популярных и удобных средств общения.
Со временем футболки с надписями всё больше внедрялись в повседневную жизнь. Из предмета массовой культуры они незаметно стали стремиться к выделению своего носителя [14]. Футболки перестали быть просто предметом одежды. Они трансформировались в рупор различных социальных течений. Любой человек может заявить о себе и о своих взглядах на жизнь, — нужно лишь облачиться в ту футболку, которая сегодня отражает твое настроение, несёт в мир твою частичку индивидуальности [15]. Футболка с надписью расскажет о ваших интересах, вашем отношении к жизни, она просто поможет привлечь к вам внимание, поможет установить контакт. Футболки с надписями могут показывать принадлежность к той или иной субкультуре, демонстрировать окружающим какие-то предпочтения или выполнять просто роль своеобразного мотиватора, который легко поднимет настроение окружающим. Таким образом, футболка благодаря надписи стала средством выражения собственного мнения.
Надписи на одежде - это не только украшение, они несут также и смысловую нагрузку. Они являются продуктом общества, находящегося в состоянии постоянного развития, поэтому очень динамичны и постоянно изменяются. Часто они отражают проблемы, которые через некоторое время теряют свою актуальность, им на смену приходят новые явления в обществе, что тут же находит своё отражение в надписях на одежде. Сейчас не встретишь надпись «Олимпиада-80», зато огромное количество «Sochi 2014» напоминает о месте проведения будущих олимпийских игр. Вообще, взглянув на несколько футболок современных подростков, можно сразу же получить достоверное представление о популярности спортивных клубов, музыкальных групп, героев кино- и мультфильмов, компьютерных игр. Футболки очень быстро завоевали популярность, а с появлением надписей, оригинальных картинок и логотипов на них – они стали пользоваться потрясающим успехом. Молодые люди всего мира используют футболку не только как удобную повседневную одежду, но и как отличный способ самовыражения, способ показать свои предпочтения и пристрастия. Поэтому вряд ли в ближайшее время найдется иная одежда, которая также быстро и основательно войдет в жизнь людей и станет обязательным атрибутом в гардеробе каждого человека[18].
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
Изучение надписей на одежде я проводила следующим образом:
1. Изучила теоретический материал;
2. Находила в школе учащихся, одетых в футболки с надписями на английском языке, и фотографировала надписи на их одежде;
3. Задавала нижеуказанные вопросы:
* знают ли они перевод надписей на их одежде;
* если да, то каков смысл написанного;
* причина покупки данной вещи;
4. Анализировала надписи с лингвистической точки зрения.
Опросив более 100 учащихся нашей школы, я составила таблицу и разделила все надписи на 12 групп по темам:
1. Названия фирм и брендов.
Современная молодежь предпочитает известные бренды: Nike, Puma, Sela, Befree, Adidas и другие. Зачастую они служат своеобразной рекламой того или иного производителя, чаще это спортивные товары и повседневная одежда. Они пользуются популярностью у молодежи, т.к. человек, следящий за тенденциями моды, воспринимается социумом как более успешный и выглядит более представительным в собственных глазах и в глазах окружающих.
2. Названия музыкальных групп или направлений в музыке.
Это всевозможные группы, направления, исполнители: Rock, HIM, Rock’n’roll, The Beatles, Metallica, Madonna. По ним можно судить о музыкальных пристрастиях молодежи. Вряд ли подросток наденет футболку с названием музыкальной группы или стиля, поклонником которого он не является.
3. Тематика любви.
В этой группе можно встретить всевозможные высказывания, начиная от обращения к любимому человеку, заканчивая клятвами в вечной любви: I love you, Love is… , Love forever.
4. Герои мультфильмов, супергерои. Эта категория является самой динамичной, т.к. появление новых героев на экранах способствует более частой смене надписей на одежде: Superman, Ariel, Mickey Mouse…
5. Требования, призывы. Именно с них и началась история надписей на футболках. Люди стремятся выразить свое отношение к окружающему миру, к проблемам экологии. Сюда же можно включить и призывы завязать знакомство, установить контакт с противоположным полом: Search and destroy, Back to Nature, Catch me if you can, Don’t stop the party!
6. Географические названия. По ним можно определить, куда ездят отдыхать наши ровесники, а также просто прочитать названия привлекательных для подростков мест: Miami, New York, Barcelona.
7. Характеристика человека. Здесь важно знать, как переводится надпись, чтобы не оказаться в нелепом положении: Stupid, Queen, Bad + Mad, Free for all, Always unique – never boring.
8. Желания. Этих надписей не так уж и много, но все они в основном направлены на достижение лучшей жизни: I want to be happy, Want to be rich.
9. Надписи с грамматическими ошибками. В этой категории достаточно большое количество надписей с ошибками, причём, как с орфографическими, так и с грамматическими. Это мешает правильному изучению языка: I’m is a famous*, I want to living a full life*, Akademy*.
10. Юмористические надписи. Это своеобразный способ поднять настроение себе и окружающим. Такие фразы не только украшают речь, но и нередко становятся незаменимыми подсказками в трудных жизненных ситуациях. Иногда можно встретить перефразированные известные изречения: Redskins, Two Beers, or Not Two Beers…is it a question?
11.Прочее. Здесь собраны надписи, не несущие какой-либо конкретной информации: La-la-la, Bom, Not a bad life, Crash!
12. Ненормативная лексика. В эту категорию я собрала неэтичные надписи, причём шкала негативных выражений колеблется от нейтральных до очень грубых, нецензурных выражений.
Проведя анкетирование учащихся, я выявила причины покупки футболок с надписью на английском языке:
-купили (подарили) родственники (знакомые);
-понравился дизайн (цвет, фасон), на надпись не обратил внимание;
-понравилось наличие надписи на английском языке;
-понравилось смысловое содержание надписи на английском языке;
-хотел выделиться из всех с помощью необычной надписи;
-модно носить футболку с надписью.
Я выяснила, что многие школьники предпочитают футболки с надписями на английском языке. Из всех учащихся, которые принимали участие в опросе, 61% знают перевод надписи у них на одежде, кроме того, некоторые отметили, что часто обращают внимание на надписи при выборе вещи. Оставшиеся 39% учащихся не знают перевода надписи. Конечно, если смысл надписи не содержит непристойных надписей, то в этом нет ничего страшного. Но наших производителей, к сожалению, зачастую не волнует этическая сторона надписей. У третьеклассницы я прочитала следующую надпись: You know the hook, you see the bait. I know you wanna bite. So why procrastinate? Человеку, изучающему английский язык, несложно понять подтекст надписи.
Надевая футболку с надписью, подростки пытаются таким образом оригинально подчеркнуть свою независимость, индивидуальность. Мальчики-подростки чаще выбирают футболки с юмористическими надписями и надписями, отражающими их интересы (названия спортивных команд, игроков и т.д.), например: Good monkey like beer not like banana*; I want to ride my bicycle; Rafting Experience. Девушки чаще выбирают футболки c романтическими надписями: например, Angel, Happy Queen, Only you, а также с изображением любимых групп, исполнителей, футболки с цитатами из песен: All you need is love (The Beatles). Мною было отмечено, что девушки вряд ли наденут вещи с надписями, со смыслом которых они не согласны. По изображениям на футболках молодёжи можно проследить, кто из современных исполнителей, спортсменов находится на вершине славы, какие компьютерные игры, кино- и мультсериалы наиболее популярны. Кроме того, при выборе таких футболок подростки ориентируются не только на надписи, но и на принт, нанесенный на одежду.
Если рассматривать надписи на одежде с точки зрения правил английского языка, то можно отметить следующие моменты:
- В надписях часто используются сокращения, что характерно для разговорной речи: Don’t copy me!, I wanna honey, Rock'n’Roll.
- Не используются сложные грамматические структуры, чаще встречаются словосочетания, отдельные слова, простые предложения, кроме тех случаев, когда копируется какой-либо текст: Love forever, Fallen, King of the Ocean, Crazy frog и другие.
- Очень часто используются побудительные предложения, служащие призывом к какому-либо действию: No smoking, Make me free, Back to school и т.д.
- В надписях на футболках можно встретить лексику, характерную для разговорной речи, а именно, ненормативную лексику, жаргонизмы, сленг, понятные только определенной возрастной группе людей, в данном случае – молодежи: freak; Enough drink, dude! и другие неэтичные выражения, которые невозможно представить в рамках этой работы.
- Зачастую можно видеть отсутствие подлежащего, что также характерно для разговорной речи: Will drink for peace , Want to be rich (отсутствие подлежащего)
- Иногда происходит замена слова картинкой или картинки словом: I heart (замена изображения сердца словом HEART) my party shoes; I ♥ ( замена слова LOVE на изображение сердца) NY (сокращение New York).
- В надписях часто встречаются орфографические, грамматические и синтаксические ошибки, что говорит о невысоком уровне знания английского языка производителей одежды. Иногда саму надпись практически невозможно понять, т.к. она состоит из набора букв или слов.
Таким образом, я пришла к выводу, что большинство надписей на футболках относятся к разговорной речи. Смысл надписей отражает уровень современного языка и явлений, происходящих в обществе. Интересы современных людей и уровень их культуры отражены в надписях на одежде.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
В ходе нашей исследовательской работы были решены следующие задачи:
· изучена история развития надписей на одежде;
· проанализированы лингвистические и социальные особенности англоязычных надписей на одежде.
Выяснилось, что школьники заинтересовались надписями на их одежде. Во время исследования можно было наблюдать, как ученики школы останавливали друг друга в коридорах, читали и переводили надписи на футболках. Причем, некоторые, узнав перевод надписи на футболке, отказывались надевать её в будущем. В то же время многие отмечали, что незнание перевода надписей не останавливает их от покупки понравившейся вещи. Они воспринимают слова как украшение на одежде. Я считаю, что это исследование заставило учащихся задуматься о смысле надписи при выборе одежды.
В ходе исследования выяснилось, что перевод надписи на одежде знают многие учащихся нашей школы. Они отмечают, что при выборе вещи с надписью обращают на неё своё внимание. Анализ собранного материала показал, что уровень владения английским языком позволяет разобраться в смысле и переводе надписей на одежде.
Моё исследование показывает, что чрезвычайно важным и актуальным является тот факт, что мы в ответе за информацию, которую несем на себе. Не стоит надеяться, что окружающие не знают английский язык и не понимают смысл надписей. Мы несем информацию в массы, и люди воспринимают эти надписи зачастую, как слова, произнесенные нами вслух, поэтому становится правомерным вопрос - если ты не поддерживаешь написанные на твоей одежде слова, зачем ты надел её на себя? Нужно обязательно понимать, что написано на вашей одежде и действительно ли надпись выражает ваши собственные мысли: we are responsible for what is written on our clothes (мы в ответе за то, что написано у нас на одежде).
БИБЛИОГРАФИЯ:
1. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.
2. Блохина В. Всемирная история костюма, моды и стиля. – Минск: Харвест, 2009. – 400 с.: ил.
3. Васильев А.А. Европейская мода. Три века. – М.: Слово / Slovo, 2006. – 439 с.: ил.
ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ:
5. http://www.charmagic.ru/component/content/article/4-dictionary/117-aforismi
6. http://tv.russia.ru/video/vasilievnadpisi/
7. http://tv.russia.ru/video/vasilievnadpisi/
8. http://rudocs.exdat.com/docs2/index-586826.html
9. http://modnoblog.ru/2011/04/21/istoriya-futbolki
10. http://atelie-nadomu.ru/moda-ponyatie/kak-futbolki-stali-modnyimi
11. http://www.cotton.ru/lpartners/articles/article-11_4.shtml
13. http://www.cotton.ru/lpartners/articles/article-11_4.shtml
14. http://andrestar.com.ua/ri/66.html
15. http://www.mangolife.ru/istoria_futbolki.html
16. http://www.smart-foto.ru/stati/istoriya-vozniknoveniya-futbolki
18. http://www.chirkofff.com/guest/kakie-futbolki-populyarny-sredi-molodezhi.html
ПРИЛОЖЕНИЯ
№1
ТЕМАТИКА ГРУПП:
1. Названия фирм и брендов:
Оригинал надписи | Перевод надписи | Знает ли смысл? |
Nike |
| + |
Adidas |
| + |
Reebook |
| + |
Puma |
| + |
Brekka |
| + |
Sisley |
| + |
Armani |
| + |
2. Названия музыкальных групп или направлений в музыке:
Rock |
| + |
Rock'n'Roll |
| + |
The Beatles |
| + |
Hip-hop |
| + |
Slipknot |
| + |
3. Тематика любви:
Love me | Люби меня | + |
Love is... | Любовь это | + |
I will never forget you | Я никогда не забуду тебя | - |
My soul for you* | Mоя душа для тебя | - |
I need you | Ты мне нужна (нужен)_ | - |
I love you | Я люблю тебя | + |
Love me if you dare | Влюбись в меня, если осмелишься! | - |
Favourite girl | Любимая девочка | - |
Love forever | Любовь навсегда | + |
Only you | Только ты | + |
All you need is love | Всё, что тебе нужно, -любовь. | + |
We are sailing in a love story | Мы плаваем в истории любви | - |
4. Герои мультфильмов, супергерои:
Hello Кitty! | Привет, Кити! | + |
Tom and Jerry | Том и Джерри | + |
Sponge Bob Square Pants | Спанч Боб Квадратные Штаны | - |
Winx | Винкс | + |
Shrek | Шрек | + |
Santa Claus | Санта Клаус | + |
Superman | Супермен | + |
Iron Мan | Железный человек | + |
Hulk | Халк | + |
Captain America | Капитан Америка | + |
Spiderman | Человек - паук | + |
5. Требования, призывы:
No smoking | не курить | + |
Don't tell me | не говорите мне | + |
Never say never | никогда не говори никогда | + |
Back to school | назад в школу | + |
Don't stop the party | не прекращайте вечеринку | - |
Keep calm and call Batman | сохраняйте спокойствие и позвоните Бэтману | - |
Go away | уходи | - |
Never close your eyes | никогда не закрывайте глаза | - |
Touch me | коснись меня | - |
Let's go | вперёд (пойдём) | + |
Don't push | не толкайтесь | + |
Enough drink, dude | хватит пить, парень | - |
Don't copy me | не копируй меня | + |
Die young | умри молодым | - |
Wake me up when spring begins | Разбудите меня, когда наступит весна! | - |
Сatch me if you can | Поймай меня, если сможешь! | + |
Protect yourself! | Защити себя! | - |
Search and destroy! | Ищи и уничтожь! | - |
Will drink for peace | Выпьем за мир | - |
Give Peace A Change | Измени мир! | - |
6. Географические названия:
New York | Нью-Йорк | + |
Amsterdam | Амстердам | + |
Barcelona | Барселона | + |
Los Angeles | Лос Анджелес | + |
New York City | Нью-Йорк | + |
7. Характеристика человека:
Angel | ангел | + |
Free for all | свободный для всех | - |
Princess | принцесса | + |
Crazy frog | сумасшедшая лягушка | + |
Freak | фрик | + |
Stupid | тупой | + |
King of the ocean | король океана | + |
Rock legend | Легенда рока | + |
Fallen | Падший | - |
Bad + Mad | Плохой + сумасшедший | + |
Happy queen | Счастливая королева | + |
Always unique – never boring | Всегда уникален- никогда не скучен | - |
Music is my life | Музыка - моя жизнь | + |
Music is my boyfriend | Музыка – мой бойфренд | + |
I want to be happy | я хочу быть счастливой(счастливым) | + |
Want to be rich | хочу быть богатым | - |
I want to living a full life | я хочу жить полной жизнью | - |
I want to ride my bicycle | Я хочу кататься на велосипеде | + |
9. Прочее
No | нет | + |
Why? | почему? | + |
Because | потому что | + |
Not a bad life | неплохая жизнь | - |
Seventeen | семнадцать | + |
Live in bicycle* | жизнь на велосипеде | + |
Cherrytree | вишневое дерево | + |
Medieval Times | Средневековые Времена | - |
Extreme Sensation: Rafting Experience | Острые ощущения: Опыт сплава | - |
10. Грамматические ошибки
You must listen (to) me | ты должен слушать меня | - |
I’m ( is a ) famous | Я знаменитый | - |
I’m (a) party queen | Я королева вечеринки | - |
(?) Sweet face always look(s) at for(-) you | Милое лицо всегда смотрит на тебя | - |
I wanna huuney (honey) | Я хочу меда | - |
11. Ненормативная лексика (5 надписей, смысл надписи не знают)
Two beers, or not two beers… is it a question? | Перефразированная фраза To be or not to be, that is a question.- Быть или не быть, вот в чём вопрос. | - |
Good monkey love beer not like banana* | Хорошие обезьяны любят пиво, а не бананы | - |
Nobody's perfect, but me | Никто не совершенен , кроме меня | - |
I was born to be blond | Я рождена, чтобы быть блондинкой | + |
№2
ПРИЧИНЫ ПОКУПКИ ФУТБОЛКИ С НАДПИСЬЮ:
-купили (подарили) родственники (знакомые) 18 учащихся;
-понравился дизайн (цвет, фасон), на надпись не обратил внимание 32 учащихся;
-понравилось наличие надписи на английском языке 6 учащихся;
-понравилось смысловое содержание надписи на английском языке 21 учащийся;
-хотел выделиться из всех с помощью необычной надписи 14 учащихся;
-модно носить футболку с надписью 9 учащихся.
Вложение | Размер |
---|---|
Англоязычные надписи на футболках учащихся нашей школы | 2.5 МБ |
Слайд 1
Англоязычные надписи на футболках учащихся нашей школыСлайд 2
Цель - проанализировать надписи на футболках учащихся нашей школы с позиций социолингвистического аспекта.
Слайд 3
Задачи: 1. Изучить историю развития надписей на одежде вообще и на футболках в частности ; 2. Выявить смысловые особенности надписей на одежде ; 3. Проанализировать языковые особенности надписей на одежде; 4. Обобщить полученные данные.
Слайд 4
Методы: * поиск материала; * анкетирование; * анализ и сравнение; * обобщение.
Слайд 5
ИСТОРИЯ НАДПИСЕЙ НА ОДЕЖДЕ
Слайд 6
Названия фирм и брендов
Слайд 7
Названия музыкальных групп или направлений в музыке
Слайд 8
Тематика любви
Слайд 9
Герои мультфильмов, супергерои
Слайд 10
Требования, призывы
Слайд 11
Географические названия
Слайд 12
Характеристика человека
Слайд 13
Желания
Слайд 14
Грамматические ошибки
Слайд 15
Юмористические выражения
Слайд 16
Ненормативная лексика
Слайд 17
Прочее
Слайд 18
61% 39%
Слайд 19
Юноши Девушки
Слайд 20
сокращения
Слайд 21
нет сложных грамматических структур
Слайд 22
побудительные предложения
Слайд 23
ненормативная лексика
Слайд 24
отсутствие подлежащего
Слайд 25
замена слова картинкой или картинки словом
Слайд 26
орфографические , грамматические и синтаксические ошибки
Слайд 27
W e are responsible for what is written on our clothes.
Слайд 28
Thanks for attention!
Одеяльце
Рисуют дети водопад
Мать-и-мачеха
Заповеди детства и юности
Нарисуем попугая цветными карандашами