Данная тема посвящена исследованию примет и суеверий в английской и русской субкультурах. Объектом исследования являются наиболее известные приметы и суеверия в Великобритании и России.
Желание человека защитить себя от неизвестных сил или создать для себя хорошую судьбу привело к появлению тысяч и тысяч суеверий по всему миру. В наши дни, несмотря на развитие техники, науки и культуры существуют такие понятия как «суеверие» и «примета». Жизнь непредсказуема, но порой человек замечает какие-либо совпадения, отдельные события, после которых следует череда счастливых или несчастливых событий. Все это приводит к уверенности в том, что наши судьбы предопределены, а что-то высокое, неподдающееся законам логики, посылает нам знаки, которые принято именовать приметами.
Человек всегда ищет объяснения по тому или иному поводу, чего-то боится, о чем-то мечтает. Именно страх часто приводит к суевериям. Суеверия отражаются в субкультуре общества (обычаи, обряды, верования) и проявляются в формах суеверий (поверья, магия, астрология).
Исследование примет и суеверий в английском и русском языке представляет для большой интерес, так как они передаются из поколения в поколение.
Причины выбора данной темы для исследования
Главная причина выбора данной темы для исследования – это интерес к культуре и обычаям другой страны, в частности Великобритании.
Для людей, изучающих английский язык и интересующихся культурой данной страны эта тема особенно любопытна. Знание традиций, примет и суеверий Великобритании помогают лучше понять образ жизни британцев.
В любом случае, данная тема достаточно интересна для исследования и предполагает ознакомление с такой сферой жизни общества, в которой много неразгаданного и неоднозначного
Организация и методы исследовательской работы
Актуальность выбранной темы
1) Знания в области культуры страны изучаемого языка помогут лучше понять эту страну.
2) Изучение традиций, примет и суеверий воспитывает в человеке любознательность к истории собственной страны
3) Сравнение обычаев и суеверий двух стран способствует пониманию культуры этих стран.
Цель: анализ примет и суеверий.
Задачи:
1) Изучить и проанализировать информационные источники, посвященные приметам и суевериям в России и Великобритании
2) Рассмотреть, сравнить и проанализировать суеверия в двух культурах – русской и английской.
3) Подвести итог о роли примет и суеверий в жизни людей и в культуре данных стран.
Объект исследования - приметы и суеверия, наиболее распространенные в России и Англии.
Методы и способы исследования
В ходе нашего исследования были использованы такие методы, как:
1) Работа с литературой
2) Анализ и сравнение суеверий в английской и русской культурах
При выполнении работы я руководствовалась такими основными методами как: сбор материала, систематизация материала, исследование и анализ, подведение итогов и выводов.
Вложение | Размер |
---|---|
sueveriya_v_rossii_i_velikobritanii.docx | 32.39 КБ |
edinstvo_i_razlichie_primet_i_sueveriy_v_velikobritanii.pptx | 1.6 МБ |
Конкурс научных проектов школьников
В рамках краевой научно-практической конференции « Эврика»
Малой академии наук Кубани
Единство и различие примет и суеверий в Великобритании и России.
Секция « Языкознание»
Автор:
Руднева Софья Витальевна, 6 « В» класс
МОБУ СОШ № 5 МО Кореновский район
Научный руководитель:
Руднева Татьяна Николаевна,
Учитель английского языка
МОБУ СОШ № 5 МО Кореновский район
2012
Единство и различие примет и суеверий в Великобритании и России.
Секция « Языкознание»
Руднева Софья Витальевна
353177, Россия, Краснодарский край, МОБУ СОШ №5
МО Кореновский район
6в класс
Научный руководитель Руднева Татьяна Николаевна
Оглавление
Введение……………………………………………………………………….3-4
Основная часть ………………………………………………………………..4-9
1.2. Схожие приметы и суеверия в Великобритании и России………….…5-8
1.3.Различия между английскими и русскими суевериями…………………8-9
Заключение…………………………………………………………………......10
Список литературы …………………………………………………………….11
Единство и различие примет и суеверий в Великобритании и России.
Секция « Языкознание»
Руднева Софья Витальевна
353177, Россия, Краснодарский край, МОБУ СОШ №5
МО Кореновский район
6в класс
Научный руководитель Руднева Татьяна Николаевна
Введение
Суеверие – (по определению В. Даля) вера во что-нибудь сверхъестественное, таинственное, в предзнаменования и приметы.
Приметы – явление или случай, которые в народе считаются предвестием чего-нибудь.
Данная тема посвящена исследованию примет и суеверий в английской и русской субкультурах. Объектом исследования являются наиболее известные приметы и суеверия в Великобритании и России.
Желание человека защитить себя от неизвестных сил или создать для себя хорошую судьбу привело к появлению тысяч и тысяч суеверий по всему миру. В наши дни, несмотря на развитие техники, науки и культуры существуют такие понятия как «суеверие» и «примета». Жизнь непредсказуема, но порой человек замечает какие-либо совпадения, отдельные события, после которых следует череда счастливых или несчастливых событий. Все это приводит к уверенности в том, что наши судьбы предопределены, а что-то высокое, неподдающееся законам логики, посылает нам знаки, которые принято именовать приметами.
Человек всегда ищет объяснения по тому или иному поводу, чего-то боится, о чем-то мечтает. Именно страх часто приводит к суевериям. Суеверия отражаются в субкультуре общества (обычаи, обряды, верования) и проявляются в формах суеверий (поверья, магия, астрология).
Исследование примет и суеверий в английском и русском языке представляет для большой интерес, так как они передаются из поколения в поколение.
Причины выбора данной темы для исследования
Главная причина выбора данной темы для исследования – это интерес к культуре и обычаям другой страны, в частности Великобритании.
Для людей, изучающих английский язык и интересующихся культурой данной страны эта тема особенно любопытна. Знание традиций, примет и суеверий Великобритании помогают лучше понять образ жизни британцев.
В любом случае, данная тема достаточно интересна для исследования и предполагает ознакомление с такой сферой жизни общества, в которой много неразгаданного и неоднозначного.
Единство и различие примет и суеверий в Великобритании и России.
Секция « Языкознание»
Руднева Софья Витальевна
353177, Россия, Краснодарский край, МОБУ СОШ №5
МО Кореновский район
6в класс
Научный руководитель Руднева Татьяна Николаевна
Глава 1
1.1 Общее представление о суевериях
«Суеверие»- это вера в то, чего в реальности не существует. Действительно, вокруг нас много такого, во что люди верят и что нельзя подтвердить.
Откуда берутся суеверия? Суеверия существуют с зарождения цивилизации по сей день.
Довольно сложно объяснить, как именно зарождаются суеверия. Может, причина – в каких-то явлениях природы, пугающих людей своей таинственностью, или событиях, наступление которых бы они хотели предотвратить. Суеверия могут иметь различное происхождение, но все они порождены невежеством и страхом.
Можно проследить исторические причины появления тех или иных примет. Например, в русской культуре есть суеверие, что если рассыплешь соль – поссоришься с кем-нибудь из друзей. Но даже у ссор как следствия просыпанной соли есть свое обоснование: раньше на Руси этот продукт стоил больших денег, поэтому рассыпать его было большим несчастьем, т.к. это могло вызвать ссору, по сути из-за денег . Теперь эта «роскошь» доступна всем и поводов переживать нет. Этот пример суеверий можно отнести к «устаревшим».
Но даже в наше время есть приметы и суеверия, которые действительно заставляют задуматься. Например, некоторые современные ученые считают, что разбитое зеркало несет в себе не столько невезение, сколько отрицательную энергию. С помощью специальных приборов было установлено, что, возможно, в мире так называемого Зазеркалья все-таки что-то есть. Считается, что зеркало забирает у человека негативную энергию. Когда зеркало разбивается, все отрицательное выходит наружу. Экспериментально было замечено, что человек, долгое время находящийся в помещении с разбитым зеркалом чувствует усталость, раздражение, страх и иногда даже вспышки агрессии.
Так или иначе, но причины появления суеверий еще долго будут являться вопросом без ответа.
Формы проявления суеверий различны -это приметы, традиции, обычаи и обряды, магия, астрология, хиромантия и другие.
Первая книга о магии была написана в 1584 году, но, конечно, волшебники делали свои трюки задолго до этого. В этом же году вышла первая книга и о приметах. Она вышла в Великобритании, это был перечень правил, которых не следовало нарушать, чтобы не прогневать высшие силы.
1.2. Схожие приметы и суеверия в Великобритании и России
Общее сравнение английских и русских суеверий
Как Великобритания так и Россия известны богатством своей культуры, традиций и фольклором.
Сходства и различия суеверий в России и Великобритании зависят от истории и культуры стран.
Несмотря на то, что русская культура сильно отличается от английской, а наши страны проходили разный исторический путь, многие приметы и суеверия совпадают.
В первую очередь это приметы, которые общие во всем мире, такие, как, например, счастливые и несчастливые числа, суеверия о зеркалах и погодных условиях, церемонии, посвященные общим праздникам и некоторые приметы, связанные с животными.
Итак, давайте разберемся, почему и в русских, и в английских, и даже в мировых суевериях так часто упоминается о том, что число 13 – несчастливое.
Существует много суеверий, связанных с природой, чарами, духами, предметами, цветами, происшествиями и так далее. Но, вероятно, нет другой такой суеверной приметы, которой большинство людей придавало бы столько значения в том или ином виде, как признание числа 13 несчастливым. Во многих гостиницах нет этажа под номером 13 – счет идет от 12-ого сразу к 14. Во многих гостиницах нет комнаты под номером 13. многие люди никогда не пригласят на обед 13 человек.Откуда произошло это суеверие, единого мнения нет. Есть много различных мнений по этому поводу.
Суеверие, связанное с пятницей есть и в Великобритания и в России. Скандинавы считали пятницу самым удачливым днем недели, а христиане – наоборот – самым несчастливым. Объясняется это тем, что именно в пятницу Христос был распят на кресте.
Суеверные люди считают, что сочетание несчастливого числа 13 с несчастливым днем пятницей дают совершенно неудачный день!
Как уже было сказано, и в Англии, и в России, множество суеверий связано с зеркалами. Самая распространенная примета говорит о том, что если вы разобьете зеркало, то семь лет вас будут сопровождать неудачи. Дословно в английском языке это звучит так: «If you break a mirror, you will have seven years bad luck». Считается, что если разбить зеркало, то злые духи, обитающие в Зазеркалье, будут преследовать человека, сделавшего это и мстить за то, что он «выселил их из дома».
Особое значение в обеих странах отводится приметам и суевериям, посвященным свадебным церемониям. Прежде всего, это время свадьбы. «If you merry in Lent, you will live to repent» – говорят англичане, что соответствует русской примете о том, что жениться во время Великого поста – не к добру, что молодожены будут постоянно ссориться, жалеть о браке, и не будет счастья для их семьи. Это связано с библейскими традициями, потому что жениться во время Поста – большой грех.
Самаое распространенное свадебное суеверие говорит о том, что девушка, поймавшая букет невесты на свадьбе обязательно следующая выйдет замуж. If a girl catches the bride’s bouquet after a wedding, she will be next to mеrry. Поэтому и молодые англичанки, и русские девушки стараются поймать букет невесты на свадьбе.
Во всех странах есть приметы, связанные с различными животными, рыбами, птицами и насекомыми, не говоря уже о растениях. Суеверие, которое известно всем с самого детства – это суеверие о том, что божья коровка приносит удачу. Чтобы это произошло, нужно, когда божья коровка сядет на руку или одежду, сказать примерно так: «Божья коровка, улети на небо, принеси мне хлеба, черного и белого, только не горелого». Не все в это верят,но часто произносят эту присказку. Дети, выросшие в Великобритании говорят так: «Ladybird, fly to the sky, give me happy time». Неизвестно, откуда появилось это суеверие, но существует версия о том, что божья коровка – посредник между Богом и человеком, поэтому, когда мы говорим эту присказку, через божью коровку мы пытаемся попросить счастье у Бога.
Другая примета, популярная и в России и в Англии, связана с кукушкой. Эти птицы начинают петь в середине апреля. Говорят, что в это время нужно держать серебряную монетку в руке – тогда весь год будет счастливым.
Много суеверий связанны с получением удачи, оберегами и талисманами. Например, у англичан часто можно встретить такую примету: «If you touch wood, your good luck will continue». В России также существует поверье о том, что если коснуться дерева, то ты станешь не только удачливым, но еще и не будешь болеть в этом году. И, между прочим, и в Великобритании, и в России считается, что, постучав по дереву, люди отгоняют сглаз и злых духов. Но если постоянно упоминать злых духов или даже самого дьявола, то он появится. If you talk of the devil, he will appear.
Некоторые талисманы в Англии совпадают с русскими оберегами. Это, в первую очередь, камни-талисманы, гусиное перо, лист дуба. Во все времена считалось, что они приносят удачу своему обладателю. Но самое знаменитое растение, приносящее удачу – это клевер-четырехлистник. Люди верят, что клевер-четырехлистник является знаком, предвещающим благосостояние и счастье.
Многие верят в то, что подкова приносит удачу. И в России и Великобритании считается, что подкова над входной дверью приносит удачу.
1.3.Различия между английскими и русскими суевериями
Между английскими и русскими суевериями есть множество различий. Пожалуй, одно из наиважнейших различий – это трактовка приметы, когда черная кошка перебегает дорогу. Если в России это означает неудачи, то в Англии черная кошка символизирует как раз обратное – счастье и удачу. Дословно это примета с точки зрения англичан звучит так: «If a black cat crosses your path, you will have good luck». Возможно, именно поэтому многие знаменитые люди Великобритании выбирают себе черных кошек в качестве домашних любимцев.
В России же кошек такой раскраски всегда опасались. Этот религиозный предрассудок о черной кошке, приносящей несчастье, возник многие тысячи лет назад.
Когда люди верили в существование ведьм, они ассоциировали черную кошку с ведьмой. Они верили, что черные кошки являлись замаскированными ведьмами. Убить кошку не значило убить ведьму, так как ведьма могла принять вид кошки девять раз. Именно отсюда пошел миф о том, что у кошек девять жизней. Черная кошка в России и многих других странах стала символом неудачи.
Есть также в Англии суеверие о том, что если у вас чешется левая рука-то это к потере денег. If you scratch your left hand, you will give money away. В России же считается, что когда чешется левая рука, то это, наоборот, сулит большое богатство.
Также следует сказать о том, что в России пауки ассоциировались ни с чем иным, как с нечистой силой и болезнями. В Англии же есть такое суеверие: «If you see a smallspider, you will get a lot of money», что дословно переводится как: «Если ты увидишь маленького паука, то ты разбогатеешь».
В России черные вороны ассоциировались с чем-то нехорошим, а в Англии их считают птицами, приносящими удачу. Поэтому неудивительно, что в знаменитой Лондонской Башне держат именно воронов.
В Британии считается , что если открыть зонт в доме, это принесет неудачу человеку, который это сделал или тому, кто живет в этом доме. В России ничего подобного нет.
Есть также много примет в Великобритании, которые не имеют аналога в России. Например, такая примета: «If you walk under a ladder, you will have bad luck», что означает, что если ты пройдешься под лестницей, то тебя будут сопровождать неудачи.
Также хотелось бы остановить внимание на суевериях, связанных с двумя самыми знаменитыми праздниками в Великобритании – Хэллоуином и Рождеством. Например, считается, что в канун Дня всех святых (Хэллоуин) молодые девушки во сне увидят своего жениха, если под подушку положат яблоко. В этот день стараются выкрасть ворота, мебель и другие вещи, чтобы представить это таким образом, что это дело рук нечистой силы.
С Рождеством и Новым годом связано очень много суеверий. Вот некоторые из них:
1) If you want to have good health throughout the next year, eat an apple on Christmas Eve. (Если ты хочешь быть здоровым в следующем году, съешь в канун Рождества яблоко)
2) If you want to be happy, eat Christmas pudding on Christmas Day (Если ты хочешь быть счастливым, съешь рождественский пудинг на Рождество)
3) If you wear new shoes on Christmas Day, it will bring you bad luck (Если ты наденешь новую обувь в день рождества, это принесет тебе неудачу)
4) If a baby is born on Christmas day, it will have a special fortune (Если ребенок родился в день Рождества, то этот принесет особую удачу)
5) If it snows on Christmas Day, Easter will be green (Если на рождество выпал снег, то во время Пасхи кругом будет зелено))
6) If the first visitor at your house on New Year’s Day is an unknown dark-haired man, then a year of good luck will follow (Если в день Нового года первый гость в твоем доме – незнакомый темноволосый человек, то следующий год будет удачным)
7) If you cry on New Year’s Day, you will be crying all the year (Если ты плачешь в день Нового года, то ты будешь плакать весь год)
Единство и различие примет и суеверий в Великобритании и России.
Секция « Языкознание»
Руднева Софья Витальевна
353177, Россия, Краснодарский край, МОБУ СОШ №5
МО Кореновский район
6в класс
Научный руководитель Руднева Татьяна Николаевна
Заключение
В завершение нашего исследования - подведение итогов о роли суеверий в нашей жизни.
Приметы и суеверия появились много веков назад. Древние люди пытались объяснить мир так, каким они его себе представляли. Это послужило причиной появления многочисленных суеверий и верований. И, несмотря на то, что большинство из них практически не содержат истины, люди продолжают им верить, и так оно и должно быть. Человек не может знать всего, а значит, он будет продолжать строить догадки о том, как устроен мир. Все мы немного суеверны. Это заложено в нас природой.
Изучив некоторые из суеверий Великобритании и России, мы открыли для себя что-то новое. Знание культуры, фольклора, традиций и верований помогает нам ближе познакомиться с нравами другой страны, с ее историей и духовной жизнью, обогатить собственное мировоззрение. Чем больше мы знаем о другой стране, тем меньше становится пропасть между нашим взаимопониманием и дружескими отношениями.
В ходе работы мною был дан сравнительный анализ примет и суеверий в русском и английском языке. Также я ознакомилась с культурой, историей, духовной жизнью жителей России и Великобритании.
Список литературы:
1. Шалаева Г.П. Серия энциклопедий «Все обо всем»: в 10-и т. Т. 1; 2; 5; 7; 8. – М.: «Слово», 1994.
2. Лаврова С.А. «Культура и традиции Великобритании». – М.: «Белый город», 2004.
3. Калашников В.И. «Энциклопедия религий и верований народов мира». – М.: «Престиж-бук», 2001.
4. Барбин А.В. «Приметы. Суеверия. Знаки» – М.: «Эксмо», 1999.
5.Speak out 6 (82) 2010, журнал для изучающих английский язык. – Издательство
« ГЛОССА- ПРЕСС»
6.http://ru.wikipedia.org/wiki/Предрассудок
7. http://ru.wikipedia.org/wiki/Суеверие
8. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрный_кот
9. http://relax.wild-mistress.ru/wm/relax.nsf/publicall/D3DA93EDDC4E556AC325754100784DE2
Слайд 1
Единство и различие примет и суеверий в Великобритании и России Секция « Языкознание» Автор: Руднева Софья Витальевна, 6 «В» класс МОБУ СОШ № 5 МО Кореновский район Научный руководитель: Руднева Татьяна Николаевна, Учитель английского языка МОБУ СОШ № 5Слайд 2
Объект исследо в ания - приметы и суеверия, наиболее распространенные в России и Англии Цель: анализ примет и суеверий. Задачи: 1) Изучить и проанализировать информационные источники, посвященные приметам и суевериям в России и Великобритании 2) Рассмотреть, сравнить и проанализировать суеверия в двух культурах – русской и английской. 3) Подвести итог о роли примет и суеверий в жизни людей и в культуре данных стран.
Слайд 3
Методы и способы исследования сбор материала работа с литературой систематизация материала исследование и анализ сравнение подведение итогов и выводов
Слайд 4
Superstitions Суеверие - вера во что-нибудь сверхъестественное, таинственное, в предзнаменования и приметы (по определению В. Даля). Это вера в то, чего в реальности не существует . Приметы – явление или случай, которые в народе считаются предвестием чего-нибудь.
Слайд 5
A really BAD day
Слайд 6
Horseshoe brings GOOD LUCK
Слайд 7
Legend says that the kingdom and the Tower will fall if the six resident ravens ever leave the fortress...
Слайд 8
Is it a GOOD LUCK- CAT?
Слайд 9
Вывод . Знание культуры, фольклора, традиций и верований помогает нам ближе познакомиться с нравами другой страны, с ее историей и духовной жизнью, обогатить собственное мировоззрение. Чем больше мы знаем о другой стране, тем меньше становится пропасть между нашим взаимопониманием и дружескими отношениями.
Рукавичка
Ах эта снежная зима
За еду птицы готовы собирать мусор
Три загадки Солнца
Городецкая роспись