Работа посвящена названиям лекарственных препаратов. Цель работы: изучить названия лекарственных препаратов и определить как свойства медикаментов отражаются в их названии.
Вложение | Размер |
---|---|
Азбука лекарственных препаратов | 1.11 МБ |
Слайд 1
Суслонова Юлия Кушерова СалтанатСлайд 2
Лекарственные средства — это вещества, используемые для диагностики, профилактики или лечения болезней и разрешенные к применению уполномоченным на это органом здравоохранения
Слайд 3
Происхождение лекарственных средств Растительного - фелициум Животного - триглобулин Минерального - риталин Синтетические лотепрендал, морфенолог
Слайд 4
Названия лекарственных средств Химическое международное непатентованное торговое (коммерческое)
Слайд 5
Пример: этил-1-метил-4 фенилизонипектотата гидрохлорид Химическое название Отражает состав Структуру лекарственного вещества
Слайд 6
Международное непатентованное название фармацевтической субстанции Это название лекарственного вещества, рекомендованное Всемирной Организацией Здравоохранения (ВОЗ), принятое для использования во всем мире в учебной и научной литературе с целью удобства идентификации препарата по принадлежности к определенной фармакологической группе. Пример: Ацетаминофен
Слайд 7
Патентованное коммерческое Это название присваивается фармацевтическими фирмами, производящими данный оригинальный лекарственный препарат и является их коммерческой собственностью (торговой маркой), которая охраняется патентом. Пример: торговое название ацетилсалициловой кислоты — аспирин.
Слайд 8
Действие лекарственных сред ств Главное Побочное Прогнозируемые Непрогнозируемые Функционально-метаболические токсические аллергические реакции лекарственная зависимость лекарственная устойчивость парамедикаментозные
Слайд 9
Побочное действие Прямым Опосредованным По локализации местным системным. По тяжести клинического течения лёгкие средние тяжёлые смертельные
Слайд 10
Откуда берутся названия лекарственных препаратов
Слайд 11
Понимать названия современных лекарств можно с помощью: Выучить латынь и древнегреческий язык Ознакомиться со словообразовательными элементами в наименованиях лекарских препаратов
Слайд 12
Частица «алг» «алгос» - с греческого «боль», присутствует в обезболивающих препаратах Анальгин Баралгин Пенталгин
Слайд 13
Для местного обезболивания «эстезис» - с греческого «чувство» «каин» - с испанского болеутоляющее вещество «Анестезин» (анестезия) «Новокаин, Лидокаин, Дикаин
Слайд 14
Жаропонижающие «ПИР» - с греческого означающее огонь, жар. Реопирин. антипирин, аспирин, пирабутол. Кожные заболевания «ДЕРМА» - с греческого «КОЖА» Дермазин, дерматол, дермазолин.
Слайд 15
Кишечные болезни «ЭНТЕРОН» - с греческого «кишки» Энтеросептол, энтеродез. Желудочные заболевания «ГАСТЕР» - с греческого «желудок» Гастал, гастрофарм, гастроцепин
Слайд 16
Болезни желчного пузыря «ХОЛ» - «холе» с греческого значит желчь Аллохол, фебихол, холагол, урсодеоксихолевая кислота, холензим. Болезни сердца Латинский корень «КОР» и греческий «КАРДИА» - означают «СЕРДЦЕ» Валокордин, кардиовален, корвалол, коразол, коринфар
Слайд 17
ПИРКОФЕН амидопирин кофеин фенацетин обладает обезболивающим и жаропонижающим действием Существуют сложные аббревиатуры, названия лекарств содержит несколько приставок
Слайд 18
АНДИПАЛ a н a льгин диб a з o л п a п a в ep ин фeнoбapбитaл
Слайд 19
ПАПАЗОЛ п a п a в ep ин диб a з o л
Земля на ладонях. Фантастический рассказ
Камилл Фламмарион: "Астрономия - наука о живой Вселенной"
Пейзаж
Пятёрки
Любимое яичко
Комментарии
Азбука лекарственных препаратов
Хорошая работа, полезная информация, Я взяла для работы, спасибо.