Цель данной работы установить связь между событиями в жизни казаков и кубанскими пословицами.
Вложение | Размер |
---|---|
issledovatelskaya_rabota.doc | 370.5 КБ |
Оглавление.
страницы
I. Введение 2-3
1) Выбор исследования.
2) Актуальность.
II. Практическая часть. 4-6
1)Анкетирование с целью выявления актуальности
данной работы и проверки понимания кубанских пословиц.
III. Основная часть. 7-28
1)Изучение данной темы.
2)Особенности кубанских пословиц и поговорок.
3)Сопоставление кубанским пословицам и поговоркам
русские пословицы и поговорки.
4)Составление «Толкового словаря кубанских пословиц и поговорок».
IV. Заключение. 29
V. Список используемой литературы. 30
VI. Приложения. 31-36
I. Введение.
1). Выбор исследования.
1. Почему я выбрал эту тему для моего исследования.
Тема моего исследования: «Да не прервется связь времен. Толкование кубанских пословиц».
В пословице нет того, чего нет в народном опыте, она играет роль неписанного закона человеческого бытия. Пословица дает характеристику народа, её сотворившего.
А я хочу больше узнать о своём народе.
2. Как сейчас решается эта проблема.
Специалисты по пословицам и поговоркам – паремиологи (один из них учитель из станицы Отрадной Сергей Данилович Мастепанов) собрали большое количество пословиц и поговорок, но так как литературы издано мало, эту тему хочется изучить подробнее.
В пословицах много непонятных слов и выражений. Если пословицы русского народа употребляются часто на уроках, праздниках, в жизни, то кубанские почти неизвестны.
4. Можно ли найти более удачное решение.
Создать тематическое распределение пословиц и их толкование.
5.Смогу ли я решить эту проблему.
Да.
6. Заполняю схему «Звездочка обдумывания».
7. Составляю план работы:
Изучение кубанских пословиц и поговорок поможет лучше узнать историю нашего народа, его быт, традиции, обычаи, устои, мировоззрение.
- получение знаний о жизни нашего народа при помощи изучения кубанских пословиц;
- расширение кругозора одноклассников путем составления «Толкового словаря кубанских пословиц».
4). Задачи исследования:
А) Ознакомление с кубанскими пословицами и поговорками.
Б) Выявление среди кубанских пословиц и поговорок, синонимичных русскому языку выражений.
В) Провести анкетирование в 4 классе с целью выявления актуальности данной работы и проверки понимания кубанских пословиц.
Г) Толкование некоторых кубанских пословиц.
Д) Распределение кубанских пословиц по разделам.
Е) Создание «Толкового словаря кубанских пословиц».
Отражается ли в кубанских пословицах история, традиции, быт, культура нашего народа.
5) Методы исследования:
Изучение Анкетирование Сравнение
литературных
источников Анализ Классификация
II Практическая часть.
Cвоё исследование я начал с проведения анкетирования с целью выявления уровня понимания учащимися кубанских пословиц и поговорок.
Анкета была предложена учащимся 4 класса. В нем принимало участие 28 человек.
Вопросы анкеты :
А) Казаку в пути и голка важка.
Б) Пока поспеют кныши, у деда не будет души.
В) Много языком робыть – без гроша в кармане быть.
2. Подбери к кубанской пословице русскую.
А) Где-то лес рубят, а к нам щепуи летят.
Б) Богато будешь знать, рано состаришься.
В) Яка мамка, така и лялька.
3. Нарисуй пословицу и подпиши значение.
4. Хотели бы вы ещё узнать кубанские пословицы.
Результаты анкетирования:
Диаграмма результатов анкетирования по 1 вопросу:
На 1 вопрос вида А
Верный ответ дали – 1 чел. Неверный ответ дали – 27 чел.
На 1 вопрос вида Б
Верный ответ дали – 5 чел. Неверный ответ дали – 23 чел.
На 1 вопрос вида В
Верный ответ дали – 16 чел. Неверный ответ дали – 12 чел.
Вывод: Данное задание помогло выявить, что большинство учащихся затрудняются в определении смысла представленных пословиц, так как не понимают значения некоторых слов.
Диаграмма результатов анкетирования по 2 вопросу:
На 2 вопрос вида А
Верный ответ дали – 9 чел. Неверный ответ дали – 19 чел.
На 2 вопрос вида Б
Верный ответ дали – 13 чел. Неверный ответ дали – 15 чел.
На 2 вопрос вида В
Верный ответ дали – 9 чел. Неверный ответ дали – 19 чел.
Вывод: Данное задание вызвало у учащихся меньше затруднений, так как эти пословицы созвучны с русскими.
Диаграмма результатов анкетирования по 3 вопросу:
Справились с заданием – 18 чел.
Допустили неточности в объяснении пословицы – 7 чел.
Не справились – 3 чел.
Вывод: Несмотря на то, что изобразить пословицу в рисунке достаточно трудно, ребята успешно справились с заданием, так как все слова в пословицах были понятны.
Диаграмма результатов анкетирования по 4 вопросу:
Положительно ответили – 26 чел.
Отрицательно – 2 чел.
Вывод: Данный опрос помог мне укрепиться во мнении, что моя работа может быть полезна не только мне, но и моим одноклассникам. Кроме толкования пословиц мне необходимо разъяснять значение некоторых кубанских слов.
III Основная часть.
1) Изучение данной темы.
В народе говорят: «Речь без пословицы – всё равно, что еда без соли».
«Каждый человек обязан знать, среди какой красоты и каких нравственных ценностей он живет. Он не должен отвергать культуру прошлого. Каждый обязан принимать посильное участие в сохранении культуры.
Ответственны за это мы с вами, а не кто-то другой, и в наших силах не быть равнодушными к нашему прошлому. Оно наше, в нашем общем владении.»
Академик Д.С.Лихачёв.
Многие грани традиционной духовной культуры кубанского казачества сохранялись благодаря культурной преемственности между старшими и младшими поколениями. Благодаря устной традиции передачи информации от деда к отцу, от отца к сыну кубанцы сохранили свою культуру, накопленную веками. Так же поступали казаки, когда хотели сохранить память о каком-нибудь знаменательном событии в своей истории: на войсковые празднества, сходы и другие важные мероприятия, проходившие в Екатеринодаре, непременно приглашали смышленых мальчиков от всех казачьих поселений края, по два-три человека от каждого, с тем чтобы эти события были надолго запечатлены в их детском сознании. Со временем эти мальчики становились отцами и передавали всё увиденное своим детям, те, становясь в свою очередь опорой семьи, передавали услышанное своим детям. Так и ковалась эта живая цепочка казачьей истории.
В пословице не может быть того, чего нет в народном опыте, она играет роль неписанного закона человеческого бытия. Кроме того, пословица даёт характеристику народа её сотворившего. А я хочу больше узнать о своём народе.
Пословицы, поговорки так и сыпались из уст каждого взрослого. Казаки – известные
острословы, и именно слово – тот «груз, который в пути не тянет и плеч не набивает, а
душу согревает, а то и спасает», так говорит казачье присловье.
У кубанских пословиц и поговорок есть свои особенности, потому что в них отразилась поэтическая история народа. Селились на Кубани и казаки – запорожцы, и казаки – линейцы, и крестьяне – переселенцы из центральных губерний России. Поэтому у нас бытует фольклор великорусский, пришедший с Украины и созданный уже непосредственно здесь.
Раньше казаки владели огромным количеством крестьянских профессий, но кроме этого в память о тех временах, когда предки казачества были жителями городков, каждая станица была ещё и местожительством мастеров. Отсюда и пошли следующие пословицы, связанные с ремеслом и мастерством:
Мастера хвалит работа.
Не святые горшки делают, а пашковцы. (Станица Пашковская долго славилась
своим горшечным делом).
Дело мастера боится.
Величайшим событием в истории человечества было возникновение христианства. По мнению казака, главная ценность, которую он получает от Бога вместе с жизнью – воля. Но воля понималась не как свобода от законов, а как свобода выбора. Добровольно избрав свой путь, да ещё присягнув, казак никогда с этого пути не сворачивал и не изменял ему. Самой страшной изменой считалась измена вере. И, разумеется, оно не могло не найти отражения в пословицах и поговорках:
Биз Бога ни до порога. (без благословения не делается ничего).
На людску глупость есть Божье мудрость.
Бог не без милости, казак не без счастья.
Нэ кинь вэзэ, а Бог нэсэ.
Казаки в 18 веке служили и воевали во многих странах Европы. Они, как правило, знали по 3-4 местных разговорных языка. Офицеры – до шести-семи. Причём языкам обучали с детства, так как многие семьи были двуязычны – до середины 19 века почти все женщины говорили по-татарски. Этой способностью к языкам отличались все приграничные народы, но казакам знание языков иногда спасало жизнь, поэтому и приравнивалось к воинскому мастерству. Главная задача маленького казачонка была учёба. Мальчишки обязательно присутствовали при разведении межевых границ. Причём, после того как мальчик с закрытыми глазами повторял все приметы и знаки границы, его могли неожиданно ударить рукой или нагайкой. Объяснение было следующим: «Мол, прости, сынушка, это тебе не в укор и не в наказание. Рана заживчива, а память забывчива. И ты с годами всё позабудешь, а вот как тебя ударили ни за что ни про что, век помнить станешь, а с тем и все границы станичного юрта. Отсюда и пошла пословица:
Чем больше бьёшь, тем больше в башку вобьёшь.
«Мой дом – моя крепость» - казаки с полным основанием могли подписаться под этим изречением. Казачье жилище совмещало в себе и место обитания, и оборонное сооружение. Вот какие пословицы относятся к этой теме:
Каждый казак государь в своем дворе.
Без хозяина двор плачет, а без хозяйки дом – сирота.
Дома и солома едома.
Главные хлеборобы нынешней России – казаки – стали пахать землю сравнительно поздно. Ещё в 18 веке казаки сами не занимались земледелием, так как существовало правило: «Кто из казаков станет землю пахать и хлеб сеять, того казака бить и грабить». Их землю в аренду брали иногородние, или на них работали крепостные. Лишь в конце 19 века у казаков земледелие стало ведущей отраслью, и хлеб являлся основой питания. Вот какие пословицы отражают жизнь казаков:
Кто казачит, а кто и батрачит.
Труд казака кормит, а лень портит.
Будет хлеб – будет пища.
Будешь пахать, будешь богат.
Формально все казаки считались военнообязанными и подлежали призыву на службу. Прикрывая границы на юге России, казаки и у себя дома были в постоянной боевой готовности. У казаков были очень малые потери в боях, поскольку воевали они рядом со своими станичниками: зачастую дед, отец и внуки в одном строю. Они оберегали друг друга и скорее позволяли убить или ранить себя самого, чем своего товарища. У казаков была исключительная дисциплина. А смелость и отвага просто поражала: на призыв – пойти добровольцами на смертельно опасное дело в период войны, отзывались почти все казаки, поэтому для определения добровольцев чаще всего прибегали к жребию. Отсюда следующие пословицы:
Смерть за други своя.
Казаки живыми не сдаются.
Мужик врага ждёт, казак врага ищет.
Традиционными на Кубани являлись кулачные бои. У бойца высоко ценились силовые способности(«Богатырская рука однажды бьёт»). В соревнованиях большое значение придавалось проявлению быстроты и ловкости («То нэ казак, шо поборов, а той шо вывырнувся»). Определяющая роль отводилась отваге и мужеству («Назад тике раки лазять»). Особое внимание уделялось соблюдению правил боя («Нэ той правэй, хто сыльнэй, а той, хто честней»).
На Кубани детей с раннего детства приучали к ремёслам. Наши предки считали, если не приучишь ребёнка к труду, то из него воспитаешь вора. Детство у будущих казаков и казачек
заканчивалось к семи годам. И каждый ребёнок независимо от пола, к десяти годам должен был уметь делать по дому не менее восьмидесяти видов труда. Так родились пословицы: «Сыну десять лет – отцу дела нет» и «Дочке десять лет – матери дела нет».
О человеческих пороках говорят следующие пословицы: Тры бабы – базарь, а сим – ярмарка. (О болтливости).
Пысав пысака – нэ розбэрэ и собака.(О небрежности).
3) Сопоставление кубанских пословиц и поговорок русским пословицам и поговоркам.
Я в своей работе уже указывал, что на кубанские пословицы и поговорки оказали влияние русские пословицы и поговорки. Вот и случаются на Кубани пословицы и поговорки, одинаковые по смыслу, но разные по звучанию.
Проведем сравнительный анализ этих пословиц и поговорок.
Кубанские пословицы и поговорки | Русские пословицы и поговорки |
1.Богато будешь знать, рано состаришься. | Много будешь знать, скоро состаришься. |
2.Ни Богу свичка, ни чорту кочерга. Ни посла ни осла. | Ни то ни сё. Ни рыба ни мясо. |
3.Обое рябое. | Два сапога пара. |
4.Хоть на камыши, зато от души. | С милым рай и в шалаше. |
5.У страха глаза, что плошки, а не видят ни крошки. | У страха глаза велики. |
6.И нашим и вашим за рупь спляшем. | И нашим и вашим. |
7.Вик жыви- вик учись, а дураком умрешь. | Век живи – век учись. |
8.Где-то лес рубят, а к нам щепуи летят. | Лес рубят – щепки летят. |
9.Шила в мешке не сховаешь. | Шила в мешке не утаишь. |
10.Что пожнёшь, то и смолотишь. | Что посеешь, то и пожнёшь. |
11.Яки кориння, такэ и насиння. | Яблоко от яблони не далеко падает. |
12.Яка мамка, така и лялька. | Яблоко от яблони не далеко падает. |
13.Слухав бы Бог пастуха, так всэ стадо бы пэрэдохло. | На Бога надейся, а сам не плошай. |
14.Там харашо, дэ нас нэма. | Там хорошо, где нас нет. |
15.В тихом балоти черти водюца. | В тихом омуте черти водятся. |
4)Составление «Толкового словаря кубанских пословиц и поговорок».
Толковый словарь кубанских пословиц и поговорок.
Казак, казачья служба.
(Казак не может обойтись без коня)
(Казака определяют по человеческим качествам, а не форме).
(Казаки – сильный и мужественный народ).
(Без атамана не обойтись).
(Хороший казак следит, чтобы атамана не убили).
(Каждый в этой жизни смертен)
(На казаке всё хорошо смотрится).
(Казака отличает бесстрашие).
(Казак неприхотлив).
будет.
(Казак в первую очередь заботится о своем коне).
( Не печалься казак, пусть твой враг плачет).
(Казак силён своей верою).
(Казак печали не имеет).
(понадобится).
(Казацкому роду нет переводу).
(Хороший казак сразу не нападает).
(Когда казак в поле, он на воле).
(О ловкости в кулачных боях).
(Казак казака видит издалека).
(Хорошего казака выбирают, а не покупают.
(Казак не без доли, рыба не без чешуи).
(Казаки поют, враги плачут).
(Казаку в походе и иголка тяжела).
(Казацкий род не переведётся)
(Казак воюет, а его жена горюет).
(Не каждому суждено быть казаком).
(От своей веры казак не откажется).
Труд, трудолюбие.
(Как потрудишься, так и поешь).
(Надейся прежде всего на себя).
(При сборе урожая каждый день дорог).
(Как поработаешь, таков и урожай соберёшь).
(Работай, и скучно не будет).
(Работа тяжела, но хороши её достижении).
(Будешь работать – будешь сыт).
(У работящих людей всё есть, а у ленивого ничего).
(За вкус не берусь, а красиво сделаю).
(С плохими косцами мало с поля получишь урожая).
(Казаки служат, а на него работают крепостные).
(Вместе и работа быстрее).
(От безделья скучаешь).
(Не сиди сложа руки, не будет и скуки).
( Трудолюбивый человек уже всё сделал, а ленивый только собирается работать).
(Старательно трудись и будешь всегда сыт).
(Без труда ничего не получишь).
(Само ничего не делается).
(Труда не вложив, плоды не пожнёшь).
(Умей хорошо отдохнуть, умей хорошо поработать).
(Кто любит трудиться, тому без дела не лежится).
(Гуляй, да дела не забывай).
(Человека ценят по его делам).
(Веселись и играй, да дело знай).
(Не слушай, что говорит, а смотри, как делает работу).
гож.
(Человек ценится не за красоту, а за трудолюбие).
(Не приложив труда ничего не получится).
(Работа и мучит, и кормит, и учит).
(Глаза боятся, а руки делают).
(Чтобы о тебе помнили, нужно хорошо работать).
(Делать всё сразу).
(О лени).
61. На работу – болять пьятки, а з роботы – биз оглядкы.
(На работу идти не хотел, а с работы – бегом бежит).
Ум, глупость.
(Человек без ума, что сноп не перевязанный).
(По одёжке встречают, а по уму провожают).
(Заставь дурака Богу молиться, он и лоб разобьёт, а на небо не попадёт).
(Дурная голова ногам покоя не даёт)
(Дуракам счастье)
(Дурак дураком и уши холодные).
(Дураков ни сеют, ни пашут, они сами рождаются).
(Ума много, а денег нет).
(Ума полная сума, да ещё сзади матерчатая дорожная сумка)
(Во всяком деле находят человека, на которого сваливают вину).
(Умный любит учиться, а дурак учить).
(Если с молодости всему не начать учиться, к старости так и
останешься необразованным).
(В молодости все совершают глупые поступки).
44. Неучёна голова – что фонарь без свечки.
(Глупый человек никому не нужен).
(Сначала скажет, а потом думает).
Христианство.
(Никто не знает своего часа).
(Кто правду ищет, того Бог не оставит).
(Что заработаешь, то у тебя и будет).
(Хочешь чего-нибудь без меры).
(Не нужно никому)
(Покаяться всегда можно, но невозможно
поправить происшедшее)
(Не всё, что делает человек нравится Богу).
(Ангелы ничего не просят).
(Без благословения не делается ничего).
(Один грешит, а все молятся).
(Для Бога все одинаковы).
Отношения между людьми.
(Вашим бы салом, да вас по лицу).
(В чужом доме своё дело не сделаешь).
(Ябеде первому достаётся).
(Даром ничего не даётся).
(Дарёному коню в зубы не смотрят).
(Привык пользоваться чужим трудом).
(Цыплят по осени считают).
(Шила в мешке не утаишь).
(Сообща, в компании, и каша лучше естся).
(Делать одновременно).
(Быстро ничего не делается).
(Приходи кума, когда меня дома нет).
(Хорош гость в праздник).
(Мой дом всегда лучше).
(Пока пекутся пироги, у деда душа изведется).
(Сильные и богатые избегали наказания).
67. Не покупай хату, а покупай соседа.
68. Кобыла с волком подружилась, тай до дому не вернулась.
69. На пожар не гукають, туда сами бежать.
(На пожар не зовут, туда сам бежишь).
70. Бийся козла спэрэди, коня сзади, а дурного человика – з усих
сторон.
(Опасайся плохого человека).
71. Хто присказки старинные знае, тот в жизни много понимае.
(Лучше будешь понимать людей, зная культуру своего народа).
72. На весь мир ни спикёшь блин.
(Всем не угодишь).
Дружба.
И из огня вынесет, и из беды вызволит.
(Тот друг хорош, что поможет в беде).
(Человек без друзей не проживёт).
(Не считай друга в веселье, а считай в беде).
(Кто не поможет товарищу, пусть у того кожа отстанет).
(Сообща что-либо делать лучше).
10.Доброе братство дороже всякого богатства.
(Друзья всегда помогут).
11.С медведем дружись, а за ружье держись.
(В дружбе с недобрым человеком будь готов к предательству).
12.Одному страшно, а оравушке всё нипочём.
(В компании не страшно).
Родина.
(Лишается своей сути).
(Для каждого своя Родина лучше)
(Любите свою землю больше всего на свете).
(Родную землю защищай).
(Свою страну нужно любить любую – маленькую и большую).
(Где родился, там и живи).
(В чужой стране рад любому напоминанию о Родине).
(На Родине с любой бедой справишься, а на чужбине и счастье не в радость).
(На нашей земле часто шли войны).
10.Каждый кулик свое болото хвалит.
(Каждый считает свою Родину лучшей).
Правда и ложь.
(Обманываешь).
(Всё меняется, а правда остается).
(Не каждый говорит правду).
10.Честный правды не боится.
11.У лжи ноги длинны.
(Солгав однажды, будешь врать и дальше).
12.Два брехуна правды не скажут.
(От врунов правды не дождёшься).
13.Перо страшно не у гусака, а у клеветника.
14.Клевета что уголь: не обожжёт, так замарает.
(Трудно доказать свою правоту, когда на тебя клевещут).
Семья, счастье.
(Дети требуют больших забот и самоотдачи).
(Яблоко от яблони не далеко катится).
(Я не такой, как мой отец).
(Какая мать, такой и ребёнок).
(Мама дороже всего на свете).
(какие родители, такой и ребёнок).
(То же).
(Какой корень, такие и семена подсолнечника - буквально).
(Какие родители, такой и ребёнок).
(Чтобы быть счастливым, надо приложить усилия).
(Счастье не каждому дано).
(Счастье не дым, глаза не выест).
(Одинаковые).
(Пока не женился – горя не знал, а как женился – себя не узнаю).
(Раз решил жениться, нужно спросить разрешения отца).
(Муж и жена как одно целое).
(Мать рассчитывает в будущем на своих детей).
(Как воспитаешь ребенка, такой он и будет).
(Умел родить, не умел уму-разуму научить).
(Кого ругают, того и любят).
(В десять лет сын уже может выполнять всю работу отца).
(В десять лет дочь уже может выполнять всю работу матери).
(Какие родители, такие и дети).
(Главное ребёнка хорошо воспитать).
(Как отец сказал, так и будет).
Качества человека.
(Трусливый друг может предать).
(Никого не слушает).
(Ничего не делает).
(Тот, кто любит только себя, никому не по душе).
(Красивый, как конь сивый).
(Как чертополох среди роз).
(Молчаливый).
(Болтливый).
(Бегал как бешеный, злой).
(Не хвались собираясь в поход, а хвались приехав с похода).
(Бестолку).
(О болтливости).
20. Пысав пысака – нэ розбэрэ и собака.
(О небрежности).
21. Пэтух скажэ курэци, а вона – всий улэци.
(О болтливости).
22. Тры бабы – базарь, а сим – ярмарка.
(О болтливости).
23. Нэ тужы, маты, по чужому дитяти.
(Не переживай сильно о чужом горе).
24. Свого спасиба нэ жалий, а чужого нэ жды.
(Не жди благодарности от других, а сам не забывай
благодарить).
(Свинья грязь найдёт).
(Вора простишь, он опять воровать пойдёт).
(Не говори лишнего).
(Не законченное дело не бросают).
(О болтливости).
35. В хвасти нет счасти.
(В скупости счастья нет).
36.Улита едет, когда-то будет.
(О медлительности).
37. Всполошка ведёт к оплошке.
(Поспешность ведёт к ошибке).
38. Старую собаку новым фокусам не научыш.
(Старого учить поздно).
39.У всякой пташки свои замашки.
(У каждого человека свой характер).
Народные приметы и наблюдения.
(Летом мы делаем припасы, а зимой их поедаем).
(Нужно чаще молиться Богу).
(Хороший снег защищает посеву от замерзания).
(Если в Пасху будет дождь, то он будет продолжаться 7 недель).
10.Июнь – конец пролетья, начало лета.
11. Нэ так страшна зима, як отзымки.
(Зима не страшна, страшны для посевов весной морозы).
12. Хивраль мисяц лютый, спросэ як убутый.
(Февраль – суровый месяц. Можно это увидеть и по
одежде).
13.Хивраль силён метелью, а март – капелью.
(В феврале метели, а в марте – таяние снега).
Толковый словарь кубанских говоров:
Багато – много.
Батог – кнут.
Баче – видеть, смотреть.
Бодяг – чертополох.
Батрачит – работает на кого-либо.
Брэхать – обманывать.
Бурак – свёкла.
Важко – тяжело.
Всполошка – поспешность.
Вороття – воротить.
Вэбэрають - выбирают
Гарно- красиво.
Гарбуз – тыква.
Голка – иголка.
Гостинка – праздник.
Готуйся – готовься.
Гронка – кисть винограда.
Грошы – деньги.
Гукають – зовут.
Гульба – веселье.
Гурт – сообща, вместе.
Жинка – жена.
Журба – печаль.
Журить – ругать.
Журытьця – печалиться.
Знадобится – понадобится.
Йисты – кушать.
Кавун – арбуз.
Кажный – каждый.
Калюжа – лужа.
Каяття – каяться.
Кинь – конь.
Кныши – пироги.
Кориння – корень.
Котыть – катить.
Котэця – катится.
Купують – покупают.
Курчата – цыплята.
Кучери – кудри.
Лозына – длинный прут.
Людына – человек.
Миж – между.
Мисяц – месяц.
Млын – мельница.
Мусало – лицо.
Мэнэ – меня.
Найдэ – найдёт.
Налычить – насчитать.
Нахрапом – силой, нахально.
Нашо – зачем, для чего.
Нехай – пусть.
Носиння – семечки подсолнуха.
Нэма – нету.
Одивачка – одежда.
Ожина – ежевика.
Оплошать – заболеть.
Пивэнь – петух.
Пидросли – подросли.
Пужать – пугать.
Пьятка – пятка.
Робыть – делать, трудиться.
Родына – семья.
Сим – семь.
Смачно – вкусно.
Сором – стыд.
Спивають – поют.
Спросэ – спроси.
Сховаишь – спрячешь.
Такый – такой.
Торба – матерчатая дорожная сумка.
Трэба – надо, необходимо.
Тэчэ – течёт.
Убидать – обедать.
Узвар – компот из сухофруктов.
Уси – все.
Хивраль – февраль.
Цибуля – лук.
Шукать – искать.
Щастя – счастье.
Щирый – добрый.
IV. Заключение.
Изучая кубанские пословицы, я увидел в них отражение истории Кубани, культуры, быта казаков, традиций и обычаев. Я ещё раз подтвердил для себя, что казаки – свободолюбивый народ, духовный, талантливый, яркий, независимый. При изучении пословиц мне попадались смешные пословицы (например, «Дарам и чирий не вскочить» или «Допался, как Мартын да мыла»), что говорит о том, что народ был весёлый, с искромётным юмором.
Казаки – известные балагуры и шутники- никогда не сквернословили. Считалось, что ругаться скверными словами, можно только в сторону врага, и то, если рядом нет женщин и детей.
В кубанских пословицах и поговорках я увидел отражение представления народа о счастье и горе, о нормах поведения в обществе, о героизме и любви к Родине. В них отразились и национальные черты. Казаки были чуткими людьми, уважающими чужое горе: они никогда не брали на людях под руку жену, а на руки детей, чтобы не обидеть вдову, которую уже никто не мог взять под руку. («Чёрствым бывает хлеб, но не душа казака»).
Наш край богат своей культурой и традициями, которые необходимо изучать.
Проведя анкетирование в 4 классе, я сделал вывод, что дети не могут передать смысл пословиц, если не знают кубанских слов, но они хотят узнать кубанские пословицы, и я в этом им постараюсь помочь. А «Толковый словарь кубанских пословиц и поговорок» будет таким помощником на уроках и в жизни, который поможет учащимся повысить интерес к культуре казаков, познать историю Кубани и тем самым не прервать связь времён.
V. Список используемой литературы:
1. Р.Г.Абдулатипов «Мой русский народ: кубанские казаки». Москва: Классикс Стиль, 2006 г. – 160 с.
2. Б.А.Алмазов «Казаки». Санкт-Петербург: Золотой век, Диамант, 1999г. – 88 с.
3. Н.И.Бондарь «Традиционная культура и дети». Краснодар: издательство Краснодарского экспериментального центра развития образования, 1994 г. – 272 с.
4. А.Жинкин, О.Паламарчук «Кубань: история, культура, курорты и туризм: учебное пособие». Краснодар: Периодика Кубани, 2003 г. – 520 с.
5. Ю.А.Лось, Н.В.Матяш, Н.А.Семенович, В.Д.Симоненко, М.В.Хохлова «Методика обучения младших школьников выполнению творческих проектов». Брянск: Издательство БГПУ. НМЦ «Технология», 1998 г. – 104 с.
6. А.В.Маслов «Кубанская старина. Жизнь и быт казаков: Элективный курс, 2-е издание.» Краснодар: ОИПЦ «Перспективы образования», 2007 г. – 64 с.
7. В.Н.Ратушняк «Родная Кубань. Страницы истории». ОИПЦ «Перспективы образования», г.Краснодар, 2003 г.- 216 с.
8. Н.В.Ситдикова «Моя Кубань. Природа, история, хозяйство, города Краснодарского края». Ростов-на-Дону: Издательство Баро-Пресс, 2007 г. – 208 с.
9. И.М.Снегирев «Словарь русских пословиц и поговорок; Русские в своих пословицах/ Составление «Словаря», подготовка текста, предисловие, комментарии Е.А.Грушко, Ю.М.Медведев/. Нижний Новгород: «Русский купец», «Братья славяне», 1996 г. – 624 с.
10. А.С.Спирин «Русские половицы: Сборник русских народных пословиц и поговорок,, присловиц, молвушек, приговорок, присказок». Издательство Ростовского университета, 1985 г. – 208 с.
11. П.Ткаченко «Кубанские пословицы. С.Д.Мастепанов о пословицах и поговорках
народов Северного Кавказа». Москва: Граница, 1999 г. – 222 с.
12. П.Ткаченко «Кубанский говор». Москва: Граница, 1998 г. – 240 с.
13. В.И.Чурсина «Сценические формы кубанского фольклора».
Краснодар, 2002 г. – 152 с.
VI Приложения.
Приложение № 1.
«Звёздочка обдумывания» :
Приложение № 2.
Сравнительный анализ кубанских и русских пословиц и поговорок.
Кубанские пословицы и поговорки | Русские пословицы и поговорки |
1.Богато будешь знать, рано состаришься. | Много будешь знать, скоро состаришься. |
2.Ни Богу свичка, ни чорту кочерга. Ни посла ни осла. | Ни то ни сё. Ни рыба ни мясо. |
3.Обое рябое. | Два сапога пара. |
4.Хоть на камыши, зато от души. | С милым рай и в шалаше. |
5.У страха глаза, что плошки, а не видят ни крошки. | У страха глаза велики. |
6.И нашим и вашим за рупь спляшем. | И нашим и вашим. |
7.Вик жыви- вик учись, а дураком умрешь. | Век живи – век учись. |
8.Где-то лес рубят, а к нам щепуи летят. | Лес рубят – щепки летят. |
9.Шила в мешке не сховаешь. | Шила в мешке не утаишь. |
10.Что пожнёшь, то и смолотишь. | Что посеешь, то и пожнёшь. |
11.Яки кориння, такэ и насиння. | Яблоко от яблони не далеко падает. |
12.Яка мамка, така и лялька. | Яблоко от яблони не далеко падает. |
13.Слухав бы Бог пастуха, так всэ стадо бы пэрэдохло. | На Бога надейся, а сам не плошай. |
14.Там харашо, дэ нас нэма. | Там хорошо, где нас нет. |
15.В тихом балоти черти водюца. | В тихом омуте черти водятся. |
Приложение № 3.
Диаграмма результатов анкетирования по 1 вопросу:
На 1 вопрос вида А
Верный ответ дали – 1 чел. Неверный ответ дали – 27 чел.
На 1 вопрос вида Б
Верный ответ дали – 5 чел. Неверный ответ дали – 23 чел.
На 1 вопрос вида В
Верный ответ дали – 16 чел. Неверный ответ дали – 12 чел.
Вывод: Данное задание помогло выявить, что большинство учащиеся затрудняются в определении смысла представленных пословиц, так как не понимают значения некоторых слов.
Приложение № 4.
Диаграмма результатов анкетирования по 2 вопросу:
На 2 вопрос вида А
Верный ответ дали – 9 чел. Неверный ответ дали – 19 чел.
На 2 вопрос вида Б
Верный ответ дали – 13 чел. Неверный ответ дали – 15 чел.
На 2 вопрос вида В
Верный ответ дали – 9 чел. Неверный ответ дали – 19 чел.
Вывод: Данное задание вызвало у учащихся меньше затруднений, так как эти пословицы созвучны с русскими.
Приложение № 5.
Диаграмма результатов анкетирования по 3 вопросу:
Справились с заданием – 18 чел.
Допустили неточности в объяснении пословицы – 7 чел.
Не справились – 3 чел.
Вывод: Несмотря на то, что изобразить пословицу в рисунке достаточно трудно, ребята успешно справились с заданием, так как в них все слова были понятны.
Приложение № 6.
Диаграмма результатов анкетирования по 4 вопросу:
Положительно ответили – 26 чел.
Отрицательно – 2 чел.
Вывод : Данный опрос помог мне укрепиться во мнении, что моя работа может быть полезна не только мне, но и моим одноклассникам. Кроме толкования пословиц мне необходимо разъяснять значение некоторых кубанских слов.
Космический телескоп Хаббл изучает загадочную "тень летучей мыши"
Прыжок (быль). Л.Н.Толстой
Хризантема и Луковица
Заколдованная буква
Невидимое письмо