Объектом исследования данной работы определена русская топонимика.
Предметом исследования является топонимика села Бешпагир.
Источниками языкового материала послужили документы, хранящиеся в музее села Бешпагир, географические карты, данные опроса жителей села. Материал был собран на территории указанного села в 2009-2010 гг.
Вложение | Размер |
---|---|
toponimika_s._beshpagir.docx | 30.34 КБ |
VIII Грачёвская научно-практическая конференция школьников
Секция: лингвистика
Название работы «Топонимы села Бешпагир»
Автор работы: Кищенко Елизавета
Место выполнения работы:
МОУ СОШ №2 с.Бешпагир
Грачевского района
Ставропольского края
11 класс
Руководитель:
Полупанова Татьяна Валентиновна,
учитель русского языка и литературы ,
первая квалификационная категория
Бешпагир, 2011
Содержание
I. Введение
II. Топонимы как памятники языковой и культурной традиций жителей села Бешпагир и отражение природной среды его окрестностей.
1) Экологическое пространство языка
2) Влияние географических, исторических, этнокультурных факторов на топонимику села Бешпагир
III. Выводы
IV.Заключение
V.Список использованной литературы
Введение
Тема гуманитарно-экологического исследования – «Топонимы села Бешпагир ». Работа посвящена исследованию топонимики села Бешпагир Грачевского района Ставропольского края.
Земля не только место жизни человека, но, по выражению выдающегося деятеля Российского географического общества Н. И. Надеждина, она является «книгой, где история человечества записывается в географических именах».
Значительная часть географических наименований – топонимов – характеризует условия жизни человека на земле – природу того или иного района, свойства гор, рек, озёр, характер растительности, животного мира. Во многих географических именах запечатлена деятельность человека, его влияние на природу, история жизни тех или иных народов, их передвижение и расселение на Земле, исторические события отдельных мест.
Изучением географических наименований занимается раздел лингвистики - топонимика (от греч. topos – место, местность + onyma – имя).Основная задача топонимики – показать топоним как слово русского языка: как он появляется, какое слово и в каком значении становится основной формой названия, какие словообразовательные средства русского языка используются при их образовании.
Выбор данной темы обусловлен тем, что топонимы являются памятниками своеобразной языковой и культурной традиций народов, населяющих территорию, отражают особенности природного окружения.
Изучением русского ономастикона занимались Л. В. Успенский, А. В. Суперанская, Г. В. Столицкая, Э. М. Мурзаев и др. Их работы содержат ценные сведения о топонимах, которые они описывают с точки зрения их образования, основы и происхождения, а также в связи с фактами русской истории и географии. Особенно важной становится идея, объединяющая работы исследователей о топонимах как своеобразных памятниках истории, культуры, языка народов нашей страны. Первым топонимистом Ставропольской губернии стал исследователь А. И. Тварчрелидзе, давший объяснения некоторых Ставропольских топонимов в книге «Ставропольская губерния в статистическом, географическом, историческом и сельскохозяйственном отношениях» (Ставрополь, 1897). Вслед за ним исследованием региональных топонимов занимался учёный-краевед В. Г. Гниловской. В современной филологии возрос интерес «к носителю языка, к языковой личности, к лингвокультурологии, к антропологической лингвистике». Исследованием русского ономастикона Ставропольского края занимается Д. Б. Луговой, студенты филологического факультета Ставропольского государственного университета и государственного педагогического института Славянска-на-Кубани под руководством профессора Ефановой Л. П.
Объектом исследования данной работы определена русская топонимика.
Предметом исследования является топонимика села Бешпагир.
Источниками языкового материала послужили документы, хранящиеся в музее села Бешпагир, , географические карты, данные опроса жителей села. Материал был собран на территории указанного села в 2009-2010 гг.
Цель данного исследования – показать топоним как факт русского языка, его взаимоотношения с природной средой села. Поставленная цель потребовала решения ряда задач:
Для работы выдвинули гипотезу: топоним является только фактом языка, поэтому не связан с географическим объектом. Следовательно, его существование не зависит напрямую от сохранения природного окружения.
Исторический метод исследования позволил рассмотреть топонимику села во времени, проанализировать историю заселения Кавказского края и зарождение собственной топонимической системы. В результате использования социологических методов анкетирования и опроса был получен языковой материал для исследования. Приём наблюдения за экологической обстановкой территории позволил выявить ряд экологических проблем и установить их связь с культурным и языковым наследием народа.
Глава I
Что представляет собой экологический мир? Слово "экологический" всем известно и обычно используется в контексте рассуждений о необходимости защиты окружающей среды. Но у него есть и другое, более широкое значение. Слово "экология" состоит из двух частей: "ойкос" и "логос" (в переводе с греческого означает "слово, мысль, разум, закон"). Осмыслить - это значит отделить одно от другого, выявить отличия, понять, назвать. Иначе говоря, дать всему собственное имя. Однако следует отметить , что осмысление как придание имени - это непросто навешивание на все окружающее "бирочек" с названиями. На самом деле человек в процессе взаимодействия с миром выявляет собственные уникальные особенности и активно "продолжает" себя, свою сущность во всём окружающем. Таким образом, "логос"- это первая базовая характеристика экологического мира. "Логос" есть процесс и результат активной реализации человеком себя в окружающем мире через познание и осмысление. В ходе этого действительность обретает свою уникальность, то есть имя. Как было определено выше, изучением уникальных собственных имён занимается топонимика.
"Oikos" - еще одна часть слова "экология" - в переводе с греческого означает "дом, родина, местопребывание". Дом здесь - это не конкретное здание или квартира. Дом понимается в этом случае в широком смысле. Родина, дом часто связаны не просто с конкретным местом, это скорее отраженное в самых разных образах переживание своего единства с окружающим миром. Дом - это место, которое человек ощущает своим и которое он обычно старается сделать для себя удобным, облагородить, украсить. Нельзя стать единственным и исключительным собственником "ойкоса" и устраивать мир по своему разумению, наплевав на мнение других. В понятии "ойкос" отражается, прежде всего, способность к преобразованию мира, переживаемого как принятого мной и принявшего меня. Делая мой "дом" удобным для себя, я не просто должен постараться не ущемить возможности других, но я ответственен за все, что происходит в этом "доме". Таким образом, в элементе "oikos" зафиксирована вторая базовая характеристика экологического мира. "Oikos" есть результат и процесс встречи человека с миром, когда во всем присутствующем человеку, открывается он сам, когда он ощущает максимальное соприсутствие с окружающим, дающее ему способность к преобразованию.
Выявление семантической характеристики микротопонимов позволило классифицировать их по разрядам: оронимы, гидронимы, дромонимы, дримонимы.
Ойконим – собственное имя любого поселения, в том числе города, села, хутора, посёлка, отдельно стоящего двора и дома. (Например, село Бешпагир.)
Ороним – собственное имя любого элемента рельефа земной поверхности, в том числе горы, холма, хребта, ущелья, провала, низины. (Например, гора Кукушка, балка Копани, Орлиная, Лысая гора, Кучугуры, Табачный луг.)
Гидроним – собственное имя любого водного объекта, в том числе реки, озера, моря, ручья, колодца, родника. (Например, озеро Солёное, Горлов ключ, речка Бешпагирка, , Пятилетский пруд .)
Дримоним – собственное имя любого лесного насаждения, в том числе леса, рощи, массива, парка, сада. (Например, роща Крымской сосны)
Дромоним – собственное имя любого пути сообщения: подъёма, спуска, дороги, моста. (Например, подъём на Акишку, Белый мост.)
В результате проведенной работы мы пришли к выводу, что микротопоним является фактом языка, однако тесно связан с географическим объектом. Кроме того, установили взаимосвязь языка с национальной культурой жителей села Бешпагир.
Глава II
Комплексный анализ микротопонимов показал, что топонимия села Бешпагир формировалась под влиянием определённых факторов: географических, исторических, этнокультурных, а также под влиянием диалектов переселенцев из Центральных губерний России в 70-е гг. XVIII века. Чаще всего название объекта реализует ассоциативные связи. Например, дромоним на Акишку связано с названием улицы, на которой есть этот подъем. Микротопоним Соленая балка имеет значение «место, где много солонцов». Топонимы-описания далеко не всегда эквивалентны полноценным описаниям объектов. Основная причина кроется в том, что любое название-описание основывается лишь на одном из множества признаков объекта. Вероятно, в момент называния этот признак представляется для именующих наиболее важным, а, быть может, единственным, заслуживающим внимания, например, Лысая гора.
И действительно, если мы начнём пристально рассматривать это место, то поймем, почему гора получила такое название. На этих землях ничего не растёт.
Вторая многочисленная группа микротопонимов указывает на связь с фамилиями или уличными прозвищами жителей. Так, названия большинства родников связаны с фамилиями жителей села, живущих рядом с родниками и ухаживающими за ними.
За пределами села известен родник «Книга». Он получил свое название по имени известного военачальника, полного Георгиевского кавалера, уроженца с.Митрофановское Благодарненского уезда Ставропольской губернии. В 1921 году в Бешпагире была создана коммуна (первая на Ставрополье). Организовали ее бойцы из отряда В.И.Книги. Коммуна и родник названы в его честь .
Долина Орлиная - место обитания степных орлов. Раньше проезжающие мимо этого места видели парящих орлов и коршунов Но, к сожалению, через несколько десятков лет, возможно останется только название. Человек, вмешиваясь в деятельность природы, нарушает её гармонию: распахиваются склоны , нарушается природная микросреда территории.
Третья группа микротопонимов села отражает его природу и географические особенности местности. Так, на происхождение ойконима Бешпагир оказали влияние географические особенности местности и говор народов, населяющих Северный Кавказ еще до прихода сюда русских.
Принято считать, что Бешпагир в переводе с тюркского - «пять ключей». Название пошло от пяти источников, образующих р. Бешпагирку. Но есть и другие объяснения .
«Название села происходит от двух татарских слов: «беш»-пять и «пагир»-гора. Такое название, вероятно, дано от лежащих близ села гор.» Так пишет автор книги «Ставропольская губерния в статистическом, географическом, историческом и сельскохозяйственном отношениях" (1897 год) А.Твалчрелидзе, инспектор народных училищ. Сравним. Бештау. Ороним переводится как «пять гор»,где беш- «пять», тау—«гора»(тюркск.).
Автор «Топонимического словаря Кавказа» А.В.Твердый считает, что наименование ойконима восходит к тюркским: беш-«пять», гир-«ручей»(туркм.). «Пять ручьев». Сравним. Арзгир. Название имеет туркменские корни. Первая часть- имя собственное –Арзслан, что означает Лев . Вторая часть-гир-«ручей».
(«Топонимический словарь Кавказа», автор А.В.Твердый).Арз-«просьба, желание, прошение», гир- «ручей».(Тюркский словарь наречий, автор В.В.Радлов, издан в 1893 году)
В Семейной энциклопедии (автор М.Астрель.2008 год) дается следующее объяснение названия: беш-«пять», па- начало или устье, гир- «ручей»(адыгейский).
В книге И.В.Кузнецова «Крепость в степи» (1976 год) читаем:
-Дядечки, а где ваши посты?
-Да тута, недалече. На редуте Бешпагир да на горе Недреманной.
-Бешпагир? А что энто значит?
-По-татарски…Беш-пять, гир - , кажись, горло ручьев. Там, где мы стоим, пять родников бьет.
Достопримечательностью села является роща крымской сосны. Этот
географический объект давно стал местом отдыха жителей Бешпагира и окрестных сёл.
В конце прошлого века Бешпагир постигло бедствие: село буквально погибало от песчаных бурь. Причины их возникновения состояли в том, что жители нашего села для своих построек добывали строевой камень на Бешпагирских высотах. Он залегал под тонким слоем почвы, что позволяло вести добычу практически открытым способом. В 90-х годах была уже обнажена вершина, песок подступал к центру села и церкви. Крестьяне подняли тревогу и обратились к администрации за помощью и советом. Насаждения на Бешпагирских высотах позволили предохранить село от песчаных заносов, предупредить, ослабить или вовсе прекратить эрозию почв, благодаря им поверхностный сток воды переведен во внутрипочвенный, прекратился рост оврагов, повысилась продуктивность прилегающей территории. Сегодня село в зеленом обрамлении. Рукотворный лес, который создавался свыше ста лет, спас село и превратил этот уголок в один из живописных на Ставрополье. Часто топонимы-метки хранят в себе элемент описательности, представляющий большой интерес для нас как исследователей. Так, холм Кучугуры получил своё название в связи с особенностями рельефа.
В Советском энциклопедическом словаре под редакцией А.М.Прохорова (Москва, 1989) читаем: «Кучугуры, 1) песчаные бугры и ямы, образованные ветром на террасах Дона, Днепра 2) Конусообразные холмы вспучивания в Сибири, обусловленные явлениями многолетней мерзлоты.»
В этимологическом словаре Фасмера М дается следующее объяснение:
«Кучегур, кучугур, кочегур, кочегурина, кучугурина. Лексемы кучугур и кучугурина и их фонетические варианты известны в донских говорах повсеместно, а потому могут считаться общедонскими наименованиями. Наблюдения над функционированием лексем в живой речи диалек-тоносителей показали, что эти термины чаще используются в форме множественного числа. В донских говорах обобщенное значение у терминов с основой кучегур- определяется как 'песчаный бугор'.» Видимо , это связано с жизнью в этих местах донских казаков и их говором.
Глава III
Говоря о словообразовании микротопонимов, следует отметить субстантивирование наименований как один из часто применимых способов образования названия (Горькая, Дальний). Указывая на способы словообразования микротопонимов, Суперанская А. В. вводит два понятия: топооснова и топоформант. Если к образованию микротопонимов подходить с теми же критериями, что и анализу обычных слов, то можно выделить в их составе приставку, корень, суффикс и окончание. Так как микротопонимы образуют «в большинстве случаев географические названия – особый, отличный от других языковых слоев элемент» [Мурзаев Э. М.], следовательно, мы говорим об образовании топонимов при помощи топоформанта, чаще суффиксов (-к-: Бешпагирка, -н-: Дальний, -ск-:Кучегурская) Иногда форманты, сливаясь вместе (иногда несколько суффиксов и окончание), участвуют лишь в одном словообразовательном -онцы-: Солонцы.
Заключение
Любое географическое название исторично и является памятником культуры каждого народа. Такова его природа. Уходят века, люди, события, но память о них остаётся в делах, воспоминаниях, в том числе и в топонимах: названиях городов, сёл, рек, озёр, улиц, площадей, морей, гор. Невосполнимую утрату своей истории, культуры, природы в связи с заменой древних русских названий, исчезновением географических объектов ощущает каждый, кто хотя бы мало-мальски внимателен к топонимам. Поэтому одной из важных экологических проблем в топонимии является сохранение древних, исторически важных топонимов, а также объектов природы, которые носят эти имена. Подводя итоги, отмечаем, что микротопоним – особый факт языка, культуры, который служит инструментом определённой системы мира и средством выражения мировоззрения людей. Из этого следует, изучение языка требует выявления факторов, лежащих за пределами самого языка. К ним относятся природные и климатические условия, характер заселения территории, национальный состав жителей, их трудовая деятельность, экология местности. Перед нами, молодым поколением, стоит важная задача – не только знать происхождение топонимов, но и сохранить для будущего природные объекты и топонимы, так как американский психолог Джеймс Гибсон возможности человека определяет как взаимодополнительность свойств субъекта и объекта. Следовательно, я ответственен за все, что происходит в «доме» под названием Земля.
Список источников
1. В.Г. Гниловской. Занимательное краеведение// Ст., 1974
2. История городов и сёл Ставрополья/ Краткие очерки// Ст., 2002
3. А. В. Суперанская. Что такое топонимика?// М., «Наука», 1985
4.А.Твалчрелидзе. Ставропольская губерния в статистическом, географическом, историческом и сельскохозяйственном отношениях.// Ставрополь,1897
5.Этимологический словарь Ферсмана М
6.Советский энциклопедический словарь под редакцией А.М.Прохорова. //Москва,1989
7.И.В.Кузнецов. Крепость в степи.// Ставрополь,1976
Мороз и заяц
Флейта и Ветер
Проказы старухи-зимы
Чья проталина?
Голубая лягушка