Изучая английский язык, мы обращаем внимание на иностранные слова вокруг нас и задумываемся об их значениях. Тем сильнее впечатление от одежды, на которой есть модные сейчас надписи на английском языке. Мое внимание привлекли англоязычные надписи на одежде учеников моей школы.
Актуальность выбранной темы состоит в том, что футболки с надписью стали неотъемлемой частью гардероба современного человека. Футболка стала в некотором смысле трибуной, с высоты которой человек имеет возможность сказать всему миру о специфике своего характера.
Проблема заключается в том, что не все знают, какую смысловую нагрузку несут надписи на одежде. Моя работа посвящена исследованию содержания английских надписей на футболках подростков, которые обучаются в СОШ № 22.
Вложение | Размер |
---|---|
zishchuk_kirill_issledovatelskaya_rabota.doc | 233.5 КБ |
zischuk_kirill_sdelanaya_prezentatsia_ppt_1_1.ppt | 1.31 МБ |
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №22 имени Г.Ф. Пономарева
Анализ содержания английских надписей на футболках учащихся, на примере МБОУ СОШ №22
(Исследовательская работа)
Исполнитель :
Зищук Кирилл Олегович
ученик 6В класса,
МБОУ СОШ №22
Руководитель:
Гатауллина Лариса Фанилевна
учитель английского языка
г. Сургут
2014г.
Оглавление
I. Введение. Актуальность темы ……………………………………………….…. 3
II. Теоретическая часть……………………………………………………………...5
2.1 История надписей на одежде…………………………………………….…..5
2.2 История появления прикольных надписей на футболках…………...……..6
2.3 Подражание или дань моде?...........................................................................7
2.4 Мы в ответе за то, что у нас написано на одежде…………………….…….8
III. Научно-исследовательская работа……………………………………………..9
3.1 Методика проведения исследования...……….……….……………………...9
3.2 Результаты опроса учащихся ……………………………….……………......9
3.3. Выводы. Анализ собранного материала …………………………………..9
IV. Заключение…………………………………………..………………………..........10
V. Библиография………………………………………………………….…………...11
VI. Приложение………………………………………...................................................12
I. Введение
Выбрал я эту тему и задумался. Конечно, не по одежде провожают человека, а по уму. Но по одежке встречают. Они могут сказать нам многое о человеке: о возрасте, о сфере интересов владельца, а также об уровне владения английским языком. Изучая английский язык, мы обращаем внимание на иностранные слова вокруг нас и задумываемся об их значениях. Тем сильнее впечатление от одежды, на которой есть модные сейчас надписи на английском языке. Мое внимание привлекли англоязычные надписи на одежде учеников моей школы.
Актуальность выбранной темы состоит в том, что футболки с надписью стали неотъемлемой частью гардероба современного человека. Футболка стала в некотором смысле трибуной, с высоты которой человек имеет возможность сказать всему миру о специфике своего характера.
Проблема заключается в том, что не все знают, какую смысловую нагрузку несут надписи на одежде. Моя работа посвящена исследованию содержания английских надписей на футболках подростков, которые обучаются в СОШ № 22.
Объектом изучения являются надписи на футболках учащихся школы на английском языке.
Предметом исследования моей исследовательской работы является соотношение надписей на футболках на английском и русском языках.
Таким образом, целью исследования установить зависимость смысловой нагрузки надписей на футболках от уровня владения английским языком.
Для достижения поставленной цели было необходимо решить несколько задач:
1. Изучить литературу по исследуемой теме.
2. Провести анкетирование среди учащихся, чтобы узнать самые популярные надписи на футболках.
3. Осуществить перевод на русский язык популярные надписи на футболках учеников нашей школы.
4. Выявить возраст обладателя надписи на футболке.
5. Проанализировать собранный речевой материал и прийти к определенному заключению.
Новизна данной исследовательской работы определяется изучением и выявлением содержания надписей на футболках учащихся школы №22.
Работа проводилась поэтапно:
1. Составление основной информационной работы.
2. Анализ литературы и различных источников по теме.
3. Проведение анализа и сравнения собранных надписей.
4. Обозначение выводов и результатов работы.
При написании научно-исследовательской работы применялись следующие методы: экспериментальный, для проведения анкетирования и определения зависимости надписи на футболке от возраста учащихся; поисковый и описательный, предполагающий анализ языковых факторов; аналитический, предполагающий сопоставительный анализ отобранных надписей.
Моя работа делится на две части: теоретическую и практическую. В первой части рассмотрены такие элементы, как история появления надписей на одежде, потребность людей носить футболки с надписями. Во второй части работы представлены результаты обработки полученных анкет, лингвистической экспертизы надписей.
II. Теоретическая часть
2.1 История надписей на одежде
Надписи на одежде существовали уже много веков назад. И самые ранние знакомы нам по истории Древней Греции. Затем их можно заметить на множестве итальянских и немецких портретов конца XV и XVI веков, надписи вплетены в орнамент мужских рубашек, в корсажи женских платьев, где обычно написаны на латыни или девизы знатного рода, или имена владельцев этих портретов или нарядов. А если говорить о периоде более современном, то надписи украшали форму рабочих, указывая их статус на рабочем месте, потом они стали показывать какого дизайнера или какой фирмы эта вещь, а уже после этого стали появляться надписи, на самом деле несущие смысл.
Также идея писать что-либо на одежде тесно связана с возникновением политических лозунгов. Идеи различных движений с давних пор выражались на бумаге, а затем перешли на одежду в виде лозунгов на футболках. Лозунги выражают ценности и задачи людей, выступающих с протестом, объединяют часто не знакомых друг с другом участников, выражают позицию человека. В наши дни выразить свои мысли или принципы тоже можно на одежде, только чаще всего это не связано с политикой. Неизвестно, кто первый придумал писать надписи на одежде.
Надписи бывают разные и меняются по мере взросления человека. В наши дни для ребенка - это просто какое-то забавное словечко на одежде, у подростка – цитаты, реплики киногероев, комиксов, громкие лозунги. Взрослые же люди, понимая, что на одежде может быть написано что-то не для их возраста или что-то непристойное, стараются выбирать одежду без надписей - это верное решение, в отличие от подростков, которые только и смотрят на красивый фасон и веселые буквы.
Когда человек надевает одежду с какой-либо надписью, что он хочет этим сказать? «Да, ничего, просто забавно!» - ответят на этот вопрос многие, но не все. Сейчас в моду мощной струей «влилась» волна 80-х. Как известно, культовая вещь того времени – футболка со слоганом, где написано все, что ты хочешь сказать этому миру. Такой предмет одежды, как футболка, с момента своего появления считался вещью «говорящей». Имеются даже культурологические изыскания на тему того, что футболка – это «чистая доска» для лозунгов и заявлений, а так же место для демонстрации своего жизненного кредо. И, как можно заметить, общество с успехом пользуется этой привилегией.
2.2 История появления прикольных надписей на футболках
История появления прикольных надписей на футболках более сложна и запутана. До сих пор не утихают споры о том, кто же первым предложил наносить прикольные надписи на столь удобную и распространенную одежду. Сторонники древнего искусства росписи по тканям с пеной у рта отстаивают свое право называться первооткрывателями любых рисунков или надписей на какой-либо одежде. Им возражают пиарщики и рекламщики, которые убеждают, что надпись на футболке - это чисто рекламный ход, который был придуман умелыми рекламистами. Говорят, что надписи на футболках придумали хиппи. Цветочки, голуби, "мир во всем мире", "лишь бы не было войны"... Потом на футболках появились фотографии рок-групп. Да так ли это важно - кто придумал делать прикольные майки? В любом случае, прикольные футболки – великое изобретение человечества! Великое уже потому, что носить майки с надписями или рисунками можно где угодно и кому угодно! Футболка с надписью несет смысловую нагрузку, а говоря проще – это не просто майка, подходящая к джинсам.
Модные футболки – это понятие, которое распространяется и на прикольные футболки. Мода на прикольные футболки пришла еще в конце прошлого века. Тогда это был целый взрыв, который покорил многих – от мала до велика. Прикольные футболки стали появляться повсюду, их полюбили довольно быстро и стали приобретать в большом количестве.
Не менее популярны прикольные футболки и сейчас. Они имеются в продаже в большом многообразии – стоит только выбрать наиболее подходящий вариант исполнения. Прикольные футболки мужские, футболки женские, детские – любые, на любой вкус представлены на современном рынке одежды. При этом они могут содержать самые разные нанесения – рисунки, надписи, карикатуры и прочее. При помощи футболки с надписями человеку предоставляется возможность выразить свое «я», показать миру свое мировоззрение, либо просто поднять настроение себе и окружающим. Хорошее настроение – это то, чего порой катастрофически не хватает современным людям. И порой именно прикольные футболки могут быть причиной тому, чтобы поднять настроение всем, кто их увидит. И в этом нет ничего плохого – напротив, это сближает людей, делает их добрее и веселее.
Решив продемонстрировать миру свое чувство юмора, вполне можно приобрести прикольную футболку с надписями или рисунками. Это понравится всем знакомым и окружающим.
2.3 Подражание или дань моде?
Многие стремятся купить одежду с надписями исключительно на иностранном языке. Что они хотят этим сказать? Если ничего, то это действительно дань моде. Но футболка – еще и словно чистый лист, на котором можно начертать. Только к надписям на футболках на английском надо относиться осторожно, потому что умная мысль прозвучит нелепо, если неправильно сформулировать ее на чужом языке. То же самое можно сказать и о стандартных готовых фразах – неудачно подобранные станут не чем иным, как казусом в одежде.
Как пишет М.Михайлова, автор статьи «Об истории надписей», Приличные надписи на футболках молодежи выглядят примерно так: «Get the 1$ Diamond», (Получи бриллиант за 1 доллар), «Beautiful stranger» (Прекрасный иностранец), «Shining star» (Сияющая звезда) и т.д. Есть, конечно, и более забавные: «Call now! I will save you! Soviet secret agent» (Позвони сейчас. Я спасу тебя. Советский секретный агент) или «Mrs. Justine Timberlake».
Также, один из пользователей всемирной сети рассказывает, что иногда футболки выпускаются специально для какой-то организации, события или учебного учреждения, и смысл картинок и надписей может знать только эта организация. Обычно, указывается год основания или важная дата, либо слова, каким-то образом связные и с ними.
За границей эти футболки популярны, так как они понимают значение надписи. Покупая такую футболку, российский тинэйджер не зная ее смысл, может оказаться в нелепой ситуации или, по меньшей мере, выглядеть глупо. Бывает смешно, когда идёт молодой человек в футболке, перевод которой означает "Донорская организация Гренландии" или "Организация по защите прав овец в Голландии".
Известные дизайнеры в своих коллекциях также демонстрируют разнообразные модели одежды с использованием надписей. Например, на последнем показе популярного российского дизайнера Нади Нуриевой на Russian Fashion Week было много интересных находок, а точнее игры слов на принтах: «I love Dochk&Gabolaeva», «Я был в Sanatorii Fergani» (шрифтом, как у Salvatore Ferragamo), «REALMUZCHINO». Девушки выходили на подиум с сумками, на которых под фотографиями монтажников-высотников было написано «MY HERO».
2.4 Мы в ответе за то, что написано у нас на одежде.
Когда дети еще не достигли переходного возраста, их гардеробом полностью занимаются родители. На них лежит функция выбора и покупки детской одежды. В этом возрасте малышей обычно не очень волнует, во что их одевают. Однако, чем старше они становятся, тем больше внимания обращают на свой внешний вид. По одежке их встречают друзья в школе, оценивают сверстники. И молодежная мода имеет свои тенденции и подчиняется своим правилам.
Гардероб современного старшеклассника или студента должен быть достаточно разнообразным — включать в себя повседневную и выходную, теплую и легкую, официальную и спортивную одежду. Магазины завешаны разнообразными джинсами, брюками, футболками, свитерами и всем тем, что предпочитает носить современная молодежь. В зависимости от достатка, есть возможность выбирать и ценовую категорию – практически без ущерба для внешнего вида.
Если надпись на футболке хоть в какой-то степени отражает сферу интересов ее владельца – то все в порядке. А если фантазия иссякла - всегда можно воспользоваться опытом перестроечных модников, которые сами рисовали на своей одежде надписи типа «Вещь». Тем более, что сейчас это делается просто: пара сотен рублей в специальной мастерской – и вам напишут все, что пожелаете и где пожелаете. Хоть «Я люблю работать», хоть «Джорджа Буша в отставку». Главное, чтобы нравилось! – Кстати, отличный слоган!
Таким образом, как мы уже отметили, незаменимым атрибутом молодежного гардероба являются футболки, причем с различными надписями, зачастую на английском языке. Они могут сказать нам многое о человеке, в частности и о том, что этот человек не понимает то, что написано на его одежде.
Объяснить это можно тем, что все-таки большая категория молодых россиян не очень хорошо знает иностранный (в частности – английский язык), поэтому казусы с надписями на одежде встречаются у нас постоянно. Актуальным в моде для молодежи стало выделяться из моды, используя красивые и умные слова на английском языке, написанные на футболках. При этом очевидна проблема непонимания того, о чем и как пишут российские тинэйджеры на своей одежде, и зачастую то, что они не вникают в смысл надписи. Как показали вышеизложенные примеры и анализ информации, очень важно понимать, принимать и транслировать на футболке именно то, что ты хочешь заявить о себе, а не то, что красиво написано.
Для этого нужно повышать уровень знания английского языка.
III. Практическая часть
3.1 Исследование надписей на одежде учащихся СОШ №22
Среди учащихся нашей школы было проведено тестирование по вопросам. Были зафиксированы и проанализированы данные 50 учащихся, которые отражены в таблице (см. приложение 1).
· возраст носителя;
· знает ли о смысле текста на одежде или нет;
· перевод надписей;
Анкета (приложение 3):
1. Фамилия, имя, отчество респондента.
2. Возраст, пол.
3. Носите ли вы футболки с надписями на английском языке?
4. Знаете ли вы перевод текста на ваших футболках?
5. Запишите текст, представленный на ваших футболках.
3.2 Результаты опроса учащихся
Надпись в оригинале
Перевод
Возраст носителя
Знает о смысле или нет?
Результаты опроса отражены графически в диаграмме (см. приложение 2).
3.3. Вывод:
По данным моего исследования большинство учащихся в своем гардеробе имеют предметы одежды, содержащие надписи на английском языке. Из 50 опрошенных только 56% учащихся знают перевод той надписи, которая есть у них на одежде, также они отметили, что обращают внимание на надпись при покупке вещей. Остальные 44% затруднились перевести свои надписи, после того как эти надписи были для них переведены, они признались, что никогда не задумывались о смысле того, что на них написано, но теперь заинтересованы и будут переводить все, что написано на их одежде. Во время прохождения исследования, возрос интерес у школьников к надписям, и можно было буквально наблюдать, как в коридорах, останавливая друг друга, учащиеся читают и пытаются перевести то, что написано на одежде. Таким образом, можно констатировать, что большинство учащихся не придают особого значения надписям на их одежде, хотя знают или догадываются о значении, в которые в свою очередь могут содержать непристойный и обидный смысл, грамматические и орфографические ошибки. Однако моему исследованию удалось вынести на поверхность данную проблему и предложить подросткам задуматься, прежде чем купить очередную модную вещь с непонятным текстом, а также задуматься над своим знанием актуального английского языка.
IV . Заключение
Итак, отвечая на вопрос, поставленный во введении: учитывают ли подростки смысловую нагрузку надписи на английском языке, которая есть у них на одежде, можно констатировать, что, следуя моде, молодежь стремится от нее не отставать.
В ходе исследования выяснилось, что только 56% опрошенных учеников при покупке вещей обращали внимание на перевод английских фраз. Однако, некоторые из них отмечали, что затруднения в переводе не останавливают их от покупки понравившейся одежды. 44% учеников не обращали внимание на перевод надписей и воспринимают их как украшение их одежды, то есть это некая дань современной моде подростков, своеобразный «дресс код», не расшифрованный ими. Анализ собранного материала показал, что уровень владения английским языком, который определялся возрастом опрашиваемого учащегося школы, позволяет ориентироваться в надписях и правильно использовать написанную информацию. Исследование также показало неразрывную связь языкового уровня с культурой самого человека.
В ходе работы над темой «Анализ надписей на английском языке на футболках, на примере СОШ №22» успешно решил поставленные задачи исследования:
Изучил научную и популярную литературу по теме,
Провел опрос среди учащихся, чтобы узнать самые популярные надписи на футболках, которые носят ученики СОШ №22,
Осуществил перевод на русский язык англоязычные надписи на футболках учеников нашей школы,
Выявил возраст обладателя англоязычной надписи на футболке.
Бесспорно, личное дело каждого человека, во что ему одеваться. Однако, то, что подавляющее большинство людей, предпочитающих надписи на одежде, не подозревают, с какими текстами они выходят в свет, кажется ненормальным.
В наше время английский язык встречается повсюду: на товарах и вывесках магазинов, на электротехнике, одежде, в Интернете. Его изучают в школах, университетах, на курсах. Надписи на английском языке могут стать тем самым экспресс способом, который поможет быстро, дешево и эффективно пополнить свой словарный запас.
Как показало исследование, большинство подростков в нашей школе не придают особого значения надписям на их одежде, которые в свою очередь могут содержать непристойный и обидный смысл, грамматические и орфографические ошибки. В гардеробе каждого есть и даже не одна вещь, содержащая надпись на английском языке. Иногда она может содержать просто набор бессмысленных слов и фраз, иногда обидную и нецензурную лексику, а иногда на самом деле наполненную смыслом и хорошим юмором фразу.
Чрезвычайно актуальным и важным является тот факт, что мы отвечаем за информацию, которую несем на себе, мы, в каком - то смысле с ней, становимся ее носителями в массы, и крайне неосмотрительно надеяться на то, что все вокруг не знают иностранного языка и не понимают, что написано на вашей одежде.
V. Библиография
1. Мерцалов М.Н. История костюма. – М., 1972.
2. Блохина В. Всемирная история костюма, моды и стиля. – Минск: Харвест, 2009. – 400 с.
3. Осторожно, hot dog! Современный активный English. / М. Голденков -2-е изд., испр. и доп. – М., 1999. -272 с.
4. Сидорова М.Ю. Рефлексия "наивного" говорящего над языком и коммуникацией (по материалам открытых Интернет-дневников) // Сибирский филологический журнал. 2004, № 1.
5. Электронные источники
http://ru.wikipedia.org/wiki/ свободная энциклопедия
http://www.urokiistorii.ru/media/col/2978-История лозунгов (wikimedia.org, vedomosti.ru, photomark.org, top.photo.co.uk)
http://www.sundayupmarket.ru/node/688- Л.Хасаева, уроки истории ХХ века
http://vk.com/club48531783 -М.Михайлова, История надписей
http://rupor.sampo.ru/topic/34311-сайтрупор «Что означают надписи на футболках»
http://www.s-cont.ru/newscalendar/view/0/0/7999-сайт«Служба континентов», новости
Приложение 1
Надпись в оригинале | Перевод | Возраст носителя | Знает о смысле или нет? | |
1 | Sweet | Сладкая | 13 | + |
2 | Love forever | Вечная любовь | 14 | + |
3 | All you need is love | Все что тебе нужно – это любовь | 14 | + |
4 | Just for you | Только для тебя | 13 | + |
5 | Nike | Фирма Найк | 12 | + |
6 | Dior | Диор | 12 | + |
7 | D&G | Дольче Габбана | 12 | + |
8 | Adidas | Фирма Адидас | 13 | + |
9 | Morning Star | Утренняя Звезда | 14 | + |
10 | Born to be free | Рожден быть свободным | 12 | - |
11 | Freedom | Свобода | 12 | + |
12 | No parking | Не парковаться | 13 | + |
13 | All you need is rock-n-roll | Все что тебе нужно – это рок енд ролл | 13 | - |
14 | Money | деньги | 12 | + |
15 | Don’t forget me | не забывай меня | 14 | + |
16 | Experience | опыт | 13 | - |
17 | Wanted | разыскивается | 12 | + |
18 | My Eyes | Мои глаза | 13 | + |
19 | Channel Paris | Канал Париж | 14 | + |
20 | Star | звезда | 12 | + |
21 | Follow me | следуй за мной | 12 | - |
22 | Boys are nice, but I like shopping better! | парни хороши, но я люблю ходить по магазинам | 13 | - |
23 | I love | я люблю | 12 | + |
24 | I can fly | я могу летать | 12 | + |
25 | Let’s go party | давай пойдем на вечеринку | 13 | + |
26 | Baby bird | птенчик | 12 | - |
27 | Royal rock | королевская скала | 13 | - |
28 | Do not copy me | Не копируй меня | 13 | + |
29 | Fire world | огненный мир | 12 | - |
30 | Vintage surfing | крученый серфинг | 13 | - |
31 | I make it look easy | Я заставляю это выглядеть легко | 13 | - |
32 | Freeway | свободный путь | 13 | - |
33 | Best friends | Лучшие друзья | 12 | + |
34 | Fiston | название фирмы | 13 | - |
35 | Hard to handle | трудно справиться | 13 | - |
36 | Fare | цена | 13 | - |
37 | The night when a star falls | Ночь, когда звезда падает | 13 | - |
38 | Nike just do it | НАЙК просто сделай это | 12 | - |
39 | People like people but I am the queen | все люди как люди, а я королева | 13 | - |
40 | Angel | ангел | 12 | + |
41 | Minimum | Минимум | 12 | + |
42 | Space | космос | 13 | + |
43 | Spiderman | человек-паук | 12 | + |
44 | Just | Только что | 13 | + |
45 | Reserve | резерв | 12 | - |
46 | Germany | Германия | 13 | + |
47 | Just Music | Просто музыка | 12 | + |
48 | Fast Cars | Быстрые машины | 12 | + |
49 | Hi! Rock and Animals | Привет! Рок и животные | 12 | + |
50 | Green protected area | Зеленая охранняемая территория | 12 | - |
Приложение 2
Диаграмма
Приложение 3
Анкета участников опроса: ___________________________Фамилия, имя, отчество респондента.
класс
Возраст
Носите ли вы футболки с надписями на английском языке?
Знаете ли вы перевод текста на ваших футболках?
Запишите текст, представленный на ваших футболках.
Слайд 1
Сургут «Анализ содержания английских надписей на футболках учащихся, на примере МБОУ СОШ №22» Презентация исследовательской работы Зищук Кирилл, ученик 6 класса МБОУ СОШ №22 им. Г.Ф. Пономарева Научный руководитель: Гатауллина Л.Ф. учитель английского языкаСлайд 2
Актуальность выбранной темы состоит в том, что футболки с надписью стали неотъемлемой частью гардероба современного человека.
Слайд 3
Достаточно большое количество школьников не понимают смысл написанного на английском языке, тем не менее, носят потому, что они модны, красивы.
Слайд 4
Цель исследования - установить зависимость смысловой нагрузки надписей на футболках от уровня владения английским языком. Предмет исследования - соотношение надписей на футболках на английском и русском языках. Объекты изучения - надписи на футболках учащихся школы на английском языке.
Слайд 5
Задачи: 1. Изучить литературу по исследуемой теме. 2. Провести анкетирование среди учащихся, чтобы узнать самые популярные надписи на футболках. 3. Осуществить перевод на русский язык популярные надписи на футболках учеников нашей школы. 4. Выявить возраст обладателя надписи на футболке. 5. Проанализировать собранный речевой материал и прийти к определенному заключению.
Слайд 6
Работа проводилась поэтапно: 1.Составление основной информационной работы. 2.Анализ литературы и различных источников по теме. 3.Проведение анализа и сравнения собранных надписей. 4.Обозначение выводов и результатов работы.
Слайд 7
Практическая часть Надпись в оригинале Перевод Возраст носителя Знает о смысле или нет? 1 Reserve резерв 1 2 + 2 Germany Германия 1 3 + 3 Just Music Просто музыка 1 2 + 4 Fast Cars Быстрые машины 1 2 - 5 Hi! Rock and Animals Привет! Рок и животные 12 - 6 Green protected area Зеленая охранняемая территория 12 - 7 Run No run Бегаешь , не бегаешь 12 + 8 Urban городской 1 2 - 9 Play with me Поиграй со мной 1 3 + 10 I love sports Я люблю спорт 12 + 11 Ride his bike Ездить на велосипеде 1 2 + 12 Dr. House Доктор хаус 13 -
Слайд 8
Исследование я проводил следующим образом: Среди учащихся нашей школы было проведено тестирование. Были зафиксированы и проанализированы данные 100 учащихся. · возраст носителя; · знает ли о смысле текста на одежде или нет; · перевод надписей;
Слайд 9
Из всех опрошенных 56% учащихся знают перевод той надписи, которая есть у них на одежде. Остальные 44% затруднились перевести свои надписи.
Слайд 10
Вывод: Моему исследованию удалось вынести на поверхность данную проблему и предложить подросткам задуматься, прежде чем купить очередную модную вещь с непонятным текстом, а также задуматься над своим знанием английского языка.
Слайд 11
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!
Рукавичка
Сорняки
Учимся рисовать горный пейзаж акварелью
Зимняя ночь. Как нарисовать зимний пейзаж гуашью
Как нарисовать небо акварелью