Цель работы: проанализировать особенности эргонимов села Тамбовки.
Вложение | Размер |
---|---|
ergonimy.zip | 1021.14 КБ |
Областная научно-практическая конференция
«Человек в современном образовательном пространстве»
Работу выполнила: Каплунова Дарья,
7 класс.
Руководитель: Горошко Л.С.,
учитель русского
языка и литературы.
С. Косицино
2012 г.
Оглавление
Введение 3 – 4 Основная часть. Особенности эргонимов села Тамбовки
ГЛАВА I Происхождение и развитие эргонимов 5 – 6
ГЛАВА II Функции эргонимов 7 – 10
ГЛАВА III Лексическое значение (семантика) эргонимов 11 – 15
ГЛАВА IV Особенности словообразования эргонимов 16 – 17
ГЛАВА V Мотивированность эргонимов села Тамбовки 18 – 20
Заключение 21 Список литературы 22
Приложения 23 - 30
3
Введение
Речевое пространство любого населённого пункта всегда интересно. Оно говорит о многом: о древности корней, об истории развития общественно-экономических аспектов, об уровне языковой культуры региона. Особый интерес в этом плане представляют различного рода топонимы. Топо́ним (от др.-греч. topos — «место» и onoma — «имя, название») — имя собственное, обозначающее название географического объекта на земле, природного или созданного человеком. В зависимости от характера именуемых объектов выделяются различные классы топонимов:
В своей работе мы остановимся на эргонимах. История исследования эргонимов начинается в отечественном языкознании во второй половине XX в., когда лингвисты начали поиск термина для обозначения названий предприятий, учреждений, фирм и т.п. с целью выделения данных онимов в особую группу имен собственных. В 1979 г. выходит первое издание «Словаря русской ономастической терминологии» Н.В. Подольской, где впервые и был официально заявлен термин эргоним для обозначения наименований деловых объединений людей. В настоящее время проблемами искусственной ономастики занимаются
4
такие русские учёные, как И.В.Крюкова. Е.А.Яковлева, М.Е.Новичихина, И.А. Астафьева, А.В. Беспалова, Л.В. Грибанова, М.Я. Крючкова, Е.А. Трифонова и др.
Тема нашего исследования: «Особенности эргонимов села Тамбовки».
Объект исследования - названия торговых точек и мест обслуживания населения (парикмахерские, кафе, салоны красоты). Всего 96 лексических единиц (см. Приложение 1).
Цель работы: проанализировать особенности эргонимов села Тамбовки. В соответствии с целью исследования были определены основные задачи:
Актуальность исследования обусловлена тем, что эргонимы являются мало изученными лингвистическими единицами в российской ономастике. Мы полагаем, что на основе эргонимов села Тамбовки можно проследить развитие ономастики российских сёл в целом. Кроме того, данная работа будет полезна номинаторам, так как представленная информация может оказать помощь при выборе оптимального названия для своей фирмы, корпорации, объединения.
Методы и приёмы: наблюдение, анкетирование, математические расчеты, составление диаграмм.
Гипотеза: мы предполагаем, что эргонимы – это постоянно развивающийся, видоизменяющийся пласт лексики.
5
ГЛАВА I
Происхождение и развитие эргонимов
Эргонимы (в переводе с греческого "epyov" - дело, труд, деятельность) – это «собственные наименования деловых объединений людей, предприятий, фирм, обществ и других организаций»[1]. Данная языковая единица появилась в России еще в 17-18 веках в период развития торговых отношений с другими странами.Торговые лавки,различные мастерские носили имена своих владельцев: «Ивановъ», «Лавка купца Морозова», чуть позже на вывесках появилась информация о продаваемом продукте: «Табакъ», «Чай» и т.д.
Исторические и экономические изменения в жизни России обязательно отражались в эргонимике. В начале и середине ХХ века эргонимы стали типовыми и однообразными, они не отличались выдумкой, зато точно отражали суть: «Продукты», «Обувь», «Рыба» (или «Рыбторг»), «Кулинария».
Социальные изменения в России конца ХХ - начала XXI вв., новые пути развития экономики повлекли за собой появление большого количества предприятий различного функционального профиля (деловых объединений людей, объектов коммерции, культуры, спортивных заведений и пр.), каждое из которых потребовало своего названия (эргонима). В конце 80-х годов стали появляться новые торговые объединения - кооперативы, которые ставили перед собой цель не просто торговать, но и развиваться в коммерческом аспекте, поэтому владельцы кооперативов стали уходить от однообразности. В 1990 году возникли финансовые пирамиды, их наименования не давали потенциальному клиентуникакой информации о роде деятельности, эргонимика этих
6
коммерческих объединений была «броской» и часто ничего не значащей: «Менатеп», «МММ».
Далее последовала мода на эргонимы. Современному периоду свойственно разнообразие. Каждый хочет выделиться и удивить клиента. Владельцы торговых точек и деловых объединений осознали роль рекламных наименований: эргонимы стали «кричащими», иногда нелепыми, но вызывающими интерес потребителя: «Красная шапочка», «Розовый сад». В качестве названий появились даже иноязычные словаи слова с иностранными элементами: «Fashion», «Sela», «Donatto», «Терволина», «Sprandi». Более того, магазины с подобными названиями стали носить печать фирменности независимо от качества предлагаемого товара.
Ономастика продолжает развиваться и сейчас, в ней отражаются все аспекты времени.
7
ГЛАВА II
Функции эргонимов
Каждая языковая единица выполняет определенную функцию. Эргонимыфункционируют в зависимости от экономических аспектов, поэтому они являются не только лексемой (словом), но и коммерческим символом. Собственник начинает свой бизнес с подбора интересного эргонима, он полагает, что название магазина обязательно повлияет на дальнейшую судьбу коммерческого предприятия, поэтому название должно вызывать интерес у покупателя, привлекать его внимание. Ведущий специалист в области товарных знаков Джордж Веркман отмечал: «Плохо подобранное название всегда будет помехой, сколько бы средств ни вложили в рекламу». Поэтому, подбирая эргоним, необходимо помнить о том, что он выполняют несколько функций: рекламно-информативную; информативную; рекламную.
Среди тамбовских эргонимов рекламно-информативную функцию выполняет 8% эргонимов, информативную – 17%, рекламную – 75% (см. Приложение 2).
Центральной является рекламно-информативная функция. Благодаря информации и способу ее подачи эргонимы достигают своей основной цели – привлечение внимания клиентов и покупателей. Оптимальные информативно-рекламные собственные имена удается создать не всегда. Этому препятствует то, что очень сложно выделить определенную рациональную информацию об объекте продажи. Например, многочисленные в настоящее время многопрофильные фирмы, торговые предприятия, предлагающие самые разнообразные товары и услуги покупателю, просто не могут иметь информативных названий. Торговых наименований, выполняющих рекламно-
информативную функцию, в селе Тамбовке немного – всего 8 единиц(8%): цветочный магазин «Виола», «Силуэт», «Хозяин», «Имидж», «Чистый мир», «Детский мир», «Мясная лавка», мебельный салон «Milan», что говорит о точном
8
понимании данных номинаторов (владельцев магазинов) роли эргонима. Например, магазин детских товаров – «Детский мир», магазин, торгующий чистящими и моющими средствами, - «Чистый мир».Покупателю понятен и продукт (детские товары – в одном случае, чистящие и моющие средства в другом), и реклама (мир - большой выбор).В цветочном магазине «Виола» торгуют цветами, что и соответствует названию (виола – это название цветка). Магазины «Имидж» и «Силуэт» торгуют одеждой, «Хозяин» - хозяйственными товарами. Данные эргонимы не только несут информацию о продаваемом товаре, но и дают ему хорошую рекламу.
Вторая функция эргонимов - информативная. Для привлечения внимания потребителя наиболее актуальной оказывается рациональная информация, содержащаяся в эргониме. Обычно эта информация об объекте продажи. В названии магазина прямо указывается вид товара, ассортимент товаров и услуг или поясняется коммерческое направление: «Спорт Актив», «Гастроном», «Новая пресса», «Автозапчасти», «Ткани», «Спецодежда», «Амурснабсбыт», «Аптека» (торговых точек с данной вывеской в селе 2), «Продмаг», «Мебель», «Сантехника», «Хозтовары повседневного спроса», «Магазин», «Якутские колбасы», «Кооператор».Такие эргонимы, как «Ткани», «Аптека», «Продмаг», «Мебель», «Хозтовары повседневного спроса», «Магазин», «Якутские колбасы», «Гастроном» (гастроном – это магазин, торгующий пищевыми продуктами), - дань советской России, когда номинаторы не стремились к разнообразию и оригинальности. Название магазина «Кооператор» сохранилось с 80-х годов, когда стали появляться новые торговые объединения – кооперативы. Кооператор
– это работник кооперации, т.е. коллективного торгового объединения, создаваемого на средства его членов. Торговых эргонимов, выполняющих информативную функцию, насчитывается в Тамбовке 16 единиц (17%). Такие наименования хороши тем, что они экономят время, затраченное на поиск нужных товаров, указывая конкретно на то, что нужно купить. Это очень важно,
9
потому что такое название является ориентиром в дороге за покупками. Покупателю совершенно ясно, за каким товаром он идет, но такие эргонимы не обладают внешней привлекательностью, поэтому не выполняют роли торгового символа.
Третья функция эргонима - рекламная. Их задача – привлечь внимание покупателя или клиента, не информируя о том, что продаётся или какая услуга оказывается.Тамбовка насыщена эргонимами рекламного плана. Языковых номинативных единиц, несущих рекламную функцию, 72 от всех наименований объектов торговли села Тамбовки (75%): «Махаон», «Нежность», «Русь», «Велсси», «Сказка», «Орёл», «Раздолье», «Кристалл», «Мадагаскар», «Анастасия», «Натали», «Багира», «Удобный», «Каприз», «Орион», «Дамские фантазии», «Меркурий», «Эльф», «Антошка», «Полина», «Люкс», «Амур», «Тамерлан», «Мечта» (2 продуктовых магазина), «Светлый», «Ромео», «Славянка», «Буратино», «Малина», «Овен», «Олимп», «Огонёк», «Любимый», «Престиж», «Жасмин», «Бригантина», «Пётр I», «Шанс», «Аида», «Скорпион», «Окраина», «Фея» (продуктовый магазин и кафе), «Искра», «Восток», «Саша», «Персона», «Весна», «Теремок», «Колос», «Черёмушки», «Арагва», «Золотой павлин», «Дорожник», «Лайм», «Орхидея», «Вояж», «Чан-Чэн», «Тотем Плюс», «София», «Волна», «Соня», «Удача», «Кооператор», «Спутник», «Малахит», «Пион», «Славный», «Тамбовский», «Сияние», «Медея», «Сова».
В выборе таких наименований есть и положительные, и отрицательные аспекты. Если номинатор выбирает яркое, необычное название, то эргоним сыграет свою важную роль в привлечении потенциального клиента. Однако, если
потребитель неможет понять сути названия, или эргоним несет какую-то негативную оценку для покупателя, то это сыграет отрицательную роль, то есть не
привлечёт внимание покупателя. В Тамбовке есть наименования и того, и другого типа. Например, непонятно, почему магазин с названием «Орёл» торгует хозяйственными товарами, непонятно, что предлагает своим покупателям
10
магазин «Тамерлан». Позитивный же настрой несут такие рекламные символы, как «Сияние» (магазин, торгующий ювелирными изделиями), «Антошка», «Мадагаскар», «Буратино» (магазины, торгующие товарами для детей).
Итак, большинство эргонимов села Тамбовки выполняют рекламную функцию. При этом номинантысела Тамбовки обладают эстетическим вкусом при выборе наименования своего коммерческого предприятия, а также осознают функции эргонима в «языке» села.
11
ГЛАВА III
Лексическое значение (семантика) эргонимов
Семантическое пространство эргонимов села Тамбовки многообразно. Каждое наименование ассоциируется с определенным понятием и имеет внутреннее содержание. Для анализа лексического значения эргонимов интересны прежде всего названия, выполняющие рекламно-информативную или рекламную функцию. Эргонимов такого плана в Тамбовке 80 единиц. Их можно разделить на 11 тематических групп (см. Приложение 3).
А) Эргонимы, связанные с мифологией: «Олимп», «Медея».
Б) Эргонимы - сказочные герои: «Эльф», «Буратино», «Багира», «Фея»(магазин и кафе).
В) Эргонимы, источниками которых являются художественная литература, искусство кино или исторические лица: «Тамерлан», «Петр I», «Ромео», «Мадагаскар», «Теремок», «Сказка».
Употребление в качестве эргонимов имён мифологических, сказочных, литературных персонажей или исторических лиц считаем достаточно удачным и интересным. Употребление их свидетельствует о том, что владельцы являются эрудированными людьми и в некоторых случаях стремятся к оригинальности. Это говорит о том, что в современных эргонимах актуализируется литературно-мифологическая тематика.
12
характеризуют название как успешное. Их использование вполне уместно, так как они выразительны, ярки, привносят положительные эмоции.
А) Эргонимы, в основе которых лежат название местного населенного
пункта или название региона: супермаркет «Тамбовский», магазин «Амур». Эргоним «Тамбовский» повторяет название села и указывает на то, что данный супермаркет находится в Тамбовке.
Б) Эргонимы, указывающие на место нахождения объекта: «Окраина», «Южный» (названия-ориентиры). Продуктовые магазины «Окраина» и «Южный» указывают на то, что первый находится на окраине села, второй в южной части села.
Г) Эргоним – название стороны света: «Восток».
Д) Эргоним, связанный с нашей страной Россией: «Русь».
Е) Эргонимы, в основе которых лежат географические объекты, которые находятся далеко за пределами Амурской области: «Milan» (итальянский город), «Арагва» (река в Армении), «Чан Чэн» (в переводе: Великая Китайская стена).
Употребление эргонимов-географических названий – это дань издавна существующей традиции в промышленной номинации, широко используемой во многих языках. Именно такие названия и формируют “образ” населённого пункта, который отличает его от прочих населенных пунктов.
13
А) эргонимы - женские имена (6). «Натали», «Полина», «София» - магазины, основным товаром которых является одежда и обувь. «Анастасия» – магазин, где торгуют сувенирами и цветами. Иногда номинанты подбирают эргонимы - женские имена для продуктовых магазинов: «Соня», «Аида».
Б) эргонимы - мужские имена: «Саша» (торгует продуктами).
В) эргонимы - имена детей: «Антошка». Эргоним является названием детского магазина (в магазине продаётся детская одежда).
Таким образом, иногда в качестве названий владельцы частных предприятий берут имя. Встречаются имена домашние, ласковые: магазин «Антошка». Имеют место имена официальные: «Полина», «София», «Анастасия». Употребительны в качестве названий в основном русские имена, но встречается также одно «чужеземное» имя: «Аида». Среди именных названий коммерческих предприятий села Тамбовки преобладают «женские» эргонимы, так как:
1) женские имена более благозвучны;
2) позитивно настраивают потенциального клиента;
3) основной потребитель торгового продукта или предоставляемых услуг - женщина.
6. Эргонимы, связанные с флорой (8 единиц – 8%). Существует ряд эргонимов, образованных на базе названий цветов, деревьев, ягод, фруктов. Три эргонима являются названиями продуктовых магазинов: «Жасмин», «Пион», «Малина». Один магазин торгует непосредственно цветами: «Виола». «Колос» и «Черёмушки» являются названиями кафе, «Орхидея» является названием цветочного магазина, «Лайм» - названием салона красоты.
14
7. Эргонимы, связанные с космосом (5 единиц -6%), т.е. указывающие на созвездия и планеты. Магазины «Орион» и «Меркурий» продают одежду, а магазины «Овен», «Скорпион» и «Спутник» - продукты. Данные названия не осуществляют информативной функции, они являются только элементом рекламы или ассоциативным понятием.
8. Эргонимы, образованные от конкретных существительных: «Бригантина», «Малахит», «Волна», «Кристалл», «Искра» (5 единиц – 6%).
9. Эргонимы, связанные с фауной (4 единицы -5%), т.е. названия зверей, птиц, насекомых. Магазины «Махаон», «Багира» продают одежду и обувь, «Орёл» - хозяйственные товары, «Сова» - продукты. Эргоним «Золотой павлин» является названием кафе.
10. Эргонимы – словосочетания (3 единицы – 4%), в структуре которых есть «ключевое слово» - символ, которое несёт основную семантическую нагрузку. Так, ключевое слово «мир» является торговым символом 2 магазинов: «Детский мир», «Чистый мир», а ключевое слово «лавка» - торговым символом одного магазина: «Мясная лавка». В Толковом словаре Ожегова слово «мир» имеет несколько значений, одно из них: «Мир - отдельная область жизни, явлений, предметов». Номинаторы, употребляя слово «мир» предлагают потенциальным покупателям большой выбор товаров. Слово «лавка» в словаре Ожегова обозначает «небольшой магазин»[2]. И действительно, это небольшой магазин, где продают только мясо. Подобный эргоним («Мясная лавка») - дань дореволюционной России.
11. Самой малочисленной является группа наименований с затемнённой семантикой: «Велсси», «Тотем Плюс» (2 единицы – 2%). Как утверждает владелец магазина, название «Велсси» образовано путём сложения начальных букв имён, но каких имён отказался объяснить. Другой номинатор объяснил, что
15
название «Тотем плюс» произошло от слова «тотем», что обозначает, по его мнению, «символ, талисман», причём ударение номинатор ставит на первый слог. Но словарь Ожегова даёт другое объяснение слова «тотем» (с ударением на втором слоге): «животное (иногда растение или какой-нибудь предмет), являющееся предметом культа и считающееся обычно родоначальником племени»[3]. Видно номинатор не знает значения этого слова. А слово «плюс» употреблено потому, что у владельца это второй магазин с названием «Тотем».
Анкетирование и опрос показали, что такие эргонимы обычно понятны только самим номинаторам, а для покупателей они не являются привлекательными.
Отмечая минимальное количество наименований, образованных от слов с затемненной семантикой, мы констатируем, что в основном номинаторы стремятся создать понятный адресату эргоним, тем самым не только облегчая восприятие названия, но и повышая его эффективность.
16
ГЛАВА IV
Особенности словообразования эргонимов
Одним из аспектов речевой культуры села является словообразование. При образовании эргонимов номинаторы используют различные способы словообразования:
1. Эргонимы, образованныесуффиксальным способом. (8 единиц – 8%)
А) Эргонимы с субъективно-оценочными значениями, выражаемыми уменьшительно-ласкательными или ласкательными суффиксами -ок-, -к-, -ушк-: «Черемушки»,«Антошка», «Теремок», «Огонёк».
Б) Эргоним с суффиксом -к-, обозначающим лицо женского пола: «Славянка».
В) Эргоним с суффиксом -ник-, обозначающим «лицо, профессию»: «Дорожник».
Г) Эргоним с суффиксами -ость-, -ни-, имеющими отвлечённое значение: «Нежность», «Сияние».
Использование суффиксации говорит о стремлении владельцев магазинов разнообразить искусственную ономастику села.
2. Эргонимы, образованные приставочно-суффиксальным способом (1 единица – 1%). Таким способом образован только один эргоним: «Окраина». Данный эргоним образован от слова «край» при помощи приставки о- и суффикса -ин-. «Окраина» - это название магазина, находящегося на краю Тамбовки.
3. Эргонимы, образованные бессуффиксным способом (1 единица – 1%). Среди эргонимов села Тамбовки встретилась только одна подобная единица - название магазина «Раздолье». Данный эргоним образовался от слова «Раздольное», являющегося названием села, в котором производят продаваемые в магазине продукты.
4. Эргонимы, образованные способом сложения(7 единиц – 7%).
17
Сложение представляет собой образование нового слова путём объединения в одно словесное целое двух или более основ. Данные эргонимы используются в основном с информативной целью: «Спорт Актив» (спортивный и активный), «Спецодежда» (специальная одежда), «Продмаг» (продовольственный магазин), «Амурснабсбыт» (амурское снабжение и сбыт), «Сантехника» (санитарная техника), «Хозтовары» (хозяйственные товары), «Автозапчасти» (запчасти для автомобилей).
5. Субстантивация – это способ перехода слов одной части речи в другую часть речи. Данным способом образованы 6% (6 единиц) эргонимов села Тамбовки. Данные эргонимы обозначают место нахождения объекта или дают какой-то качественный признак: «Удобный», «Светлый», «Любимый», «Славный» (называют признак), «Южный», «Тамбовский» (обозначают место нахождения объекта). Названия подобного рода несут положительный эмоциональный настрой, привлекают потенциального клиента.
Анализ тамбовских эргонимов со стороны словообразования показал (см. Приложение 4), что при выборе названий магазинов, номинаторы в основном используют исходные слова, т.е. слова с производной основой (73 единицы – 76%). И только 23 эргонима (24%) образованы различными способами словообразования, среди которых самыми привлекательными для номинантов являются способ сложения основ, суффиксальный способ и способ перехода слов одной части речи в другую часть речи. Эргонимы, образованные способом сложения, выполняют информативную функцию, а эргонимы, образованные суффиксальным способом и способом перехода слов одной части речи в другую являются объектами скрытой рекламы. Эргонимов, образованных приставочным способом, не выявлено.
18
ГЛАВА V
Мотивированность эргонимов села Тамбовки
Мотивированность эргонима – это основа экономического развития коммерческого дела. Потенциальный покупатель должен получить верную информацию о продукте продажи, а также веские доводы для его приобретения. Как показывают наблюдения и результаты опроса, на территории села Тамбовки имеются и мотивированные (64%), и немотивированные названия (36%) (см. Приложение 5). Многие потребители считают необоснованными названия таких магазинов, как «Махаон», «Кристалл», «Весна», «Пётр 1», «Багира», «Медея», «Орёл», «Русь», «Скорпион», «Эльф», «Велсси». Любимыми эргонимами у опрошенных являются названия таких продуктовых магазинов, как «Жасмин», «Сказка», «Анастасия», «Ромео». По мнению большинства покупателей, эти названия магазинов самые привлекательные, интересные, они определяют успешность и популярность этих торговых предприятий.
Мы считаем, что мотивированными являются названия магазинов детской одежды, связанные с символами детства: «Буратино», «Мадагаскар». Данная эргонимика является интересным вариантом для торговых предприятий, занимающихся реализацией продукции для детей. Но в то же время считаем необоснованными название магазина «Эльф», в котором торгуют не только одеждой для детей, но и одеждой для взрослых, и название магазина «Фея», в котором продают продукты. Данные эргонимы предпочтительнее использовать для названий магазинов, торгующих детскими товарами.
Положительный образ магазина создают такие эргонимы, как «Славный», «Любимый», «Светлый», которые прямо указывают на то, что продукт хороший в самом широком смысле.
19
Удачными являются названия магазинов «Сказка», «Дамские фантазии», «Мечта». В магазине «Сказка» большой выбор самых разнообразных товаров: парфюмерия, ткани, сумки, канцелярские товары, игрушки и т.д. Поэтому название оправдывает себя. Здесь покупатель, как в сказке может купить всё, что ему необходимо. Магазин «Дамские фантазии» предлагает предметы рукоделия,
при помощи которых дамы могут воплотить в жизнь любые свои фантазии. Магазин «Мечта» предлагает товары по самым низким ценам в селе Тамбовка, поэтому этот магазин, действительно, мечта для покупателя. Обоснованы названия магазинов «Силуэт», «Имидж», торгующих одеждой. Изысканно звучит эргоним: «Нежность», в котором продают нижнее бельё. Корректное и эстетичное название имеет магазин, предлагающий покупателю изделия из золота и серебра: «Сияние». Но нет никакой обоснованной мотивации в названиях продуктовых магазинов «Кристалл» и «Малахит». Скорее, в таких магазинах должны продаваться драгоценности. Эргоним «Медея» является именем собственным магазина одежды. Наименование совершенно не оригинально, так как мифологический персонаж Медея является отрицательной героиней и всем окружающим желает зла. В магазине с красивым названием итальянского города «Milan» продаётся мебель, однако она не итальянского производства, поэтому данное название несёт ложную информацию для покупателя.
В целях выявления уровня торговой языковой культуры сельчан было проведено анкетирование, в котором предлагалось ответить на следующие вопросы: «Как бы вы назвали собственный магазин? Чем бы там торговали?»
Для собственных коммерческих предприятий опрошенные выбрали в основном мотивированные эргонимы, выполняющие рекламную функцию: «Карнавал» (костюмы, украшения, обувь), «Радуга» (разнообразные товары), «Антикварий» (товары собственного производства: картины, сувениры), «Орхидея» (цветы),
20
«Секреты Клеопатры» (салон красоты), «Виктория» (продукты), «Мгновенье» (салон красоты), «Адидас» (всё для спорта), «Виктория» (спортовары), «Ирэн»
(компьютерный салон), ТЦ «Метеор» (одежда, бытовая техника, спорттовары, развлекательный центр), «Художник» (принадлежности для рисования). Анализ анкет показал, что потенциальные клиенты коммерческих предприятий села Тамбовки акцентируют внимание на мотивированных эргонимах.
Итак, наиболее удачными названиями, с нашей точки зрения, являются названия, обладающие чёткой мотивацией, не вызывающие у носителей языка ложных ассоциаций, выполняющие рекламную или рекламно-информативную функцию. Менее удачными являются немотивированные названия, которые не дают информацию о товаре, иногда даже вводят в заблуждение покупателей. Но они разнообразят действительность. Отсутствие в них сведений о сущности именуемого объекта компенсируется яркостью и необычностью названия.
21
Заключение
Систематизация и анализ эргонимов села Тамбовки позволяет сделать ряд выводов:
Итак, гипотеза, выдвинутая в исследовании, подтверждается: эргонимы представляют собой живой мир постоянно изменяющихся, вновь нарождающихся и умирающих названий. Этот постоянно развивающийся, видоизменяющийся пласт лексики достоин глубокого лингвистического анализа.
22
Список литературы
1. Брусенская Л.А., Гаврилова Г.Ф., Малычева Н.В. Словарь лингвистических терминов. - Ростов н/Д.; Феникс, 2005. С.154.
2. Букчина Б.З., Золотова Г.Л. Слово на вывеске // Рус. Речь. 1986. №3. С.49-56.
3. Направления ономастики. // http://ru.wikipedia.org/wiki
4. Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка – М.: «Азъ», 1994
5. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М., 1988. С.151.
6. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного / А.В. Суперанская. - М., 2007.
7. «Энциклопедия школьника», изд. «Дрофа», 2002.
23
Приложение 1
Список эргонимов села Тамбовки
Автозапчасти
Аида (продуктовый магазин)
Амур (магазин промышленных товаров)
Амурснабсбыт (магазин хозяйственных товаров)
Анастасия (магазин, реализующий сувениры и цветы)
Антошка (магазин детских товаров)
Аптека
Аптека
Арагва (кафе)
Багира (магазин одежды и обуви)
Бригантина (магазин промышленных товаров)
Буратино (магазин детских товаров)
Велсси (магазин хозяйственных товаров)
Весна(продуктовый магазин)
Виола (цветочный салон)
Волна (продуктовый магазин)
Восток (продуктовый магазин)
Вояж (парикмахерская)
Гастроном
Дамские фантазии (магазин, реализующий предметы рукоделия)
Детский мир
Дорожник (кафе)
Жасмин (продуктовый магазин)
Золотой павлин (кафе)
Имидж (магазин одежды)
Искра (продуктовый магазин)
Каприз (магазин одежды)
Колос (кафе)
Кооператор (продуктовый магазин)
Кристалл (продуктовый магазин)
Лайм (салон красоты)
Любимый (продуктовый магазин)
Люкс (магазин одежды и обуви)
24
Магазин (продуктовый)
Мадагаскар (магазин детских товаров)
Малахит (продуктовый магазин)
Малина (продуктовый магазин)
Махаон (магазин одежды)
Мебель
Медея (магазин одежды и обуви)
Меркурий (магазин одежды)
Мечта (продуктовый магазин)
Мечта (магазин, где продают пиво)
Milan (мебельный салон)
Мясная лавка
Натали (магазин одежды и обуви)
Нежность (магазин нижнего белья)
Новая пресса (газеты, журналы)
Овен (продуктовый магазин)
Огонёк (продуктовый магазин)
Окраина (продуктовый магазин)
Олимп (продуктовый магазин)
Орёл (магазин хозяйственных товаров)
Орион (магазин одежды и обуви)
Орхидея (цветочный магазин)
Персона (магазин вино-водочных изделий)
Пётр I (продуктовый магазин)
Пион (продуктовый магазин)
Полина (магазин одежды и обуви)
Престиж (продуктовый магазин)
Продмаг (продовольственный магазин)
Раздолье (продуктовый магазин)
Ромео (продуктовый магазин)
Русь (продуктовый магазин)
Сантехника
Саша (продуктовый магазин)
Светлый (магазин промышленных товаров)
Силуэт (магазин одежды)
Сияние (магазин, реализующий изделия из золота и серебра)
25
Сказка (магазин, реализующий парфюмерию, канцелярские товары, детские игрушки, ткани, постельные принадлежности и т.д.)
Скорпион (продуктовый магазин)
Славный (продуктовый магазин)
Славянка (продуктовый магазин)
Сова (магазин одежды)
Соня (продуктовый магазин)
София (магазин одежды и обуви)
Спецодежда
Спорт Актив (магазин, реализующий товары для спорта и активного отдыха)
Спутник (продуктовый магазин)
Тамбовский (супермаркет)
Тамерлан (продуктовый магазин)
Теремок (продуктовый магазин)
Ткани
Тотем Плюс (магазин, реализующий окна и двери)
Удача (продуктовый магазин)
Удобный (продуктовый магазин)
Фея (продуктовый магазин)
Фея (кафе)
Хозтовары повседневного спроса
Хозяин (магазин хозяйственных товаров)
Чан Чэн (кафе, предлагающее китайскую кухню)
Черёмушки (кафе)
Чистый мир магазин (магазин чистящих и моющих средств)
Шанс (магазин сантехники)
Эльф (магазин одежды и обуви)
Якутские колбасы
26
Приложение 2
Функции эргонимов
27
Приложение 3
Лексические группы эргонимов
28
Приложение 4
Способы словообразования эргонимов
29
Приложение 5
Мотивированность эргонимов
Мотивированные эргонимы:«Виола», «Силуэт», «Хозяин», «Имидж», «Чистый мир», «Детский мир», «Мясная лавка», «Спорт Актив», «Гастроном», «Новая пресса», «Автозапчасти», «Ткани», «Спецодежда», «Амурснабсбыт», «Аптека» (2), «Продмаг», «Мебель», «Сантехника», «Хозтовары повседневного спроса», «Магазин», «Якутские колбасы», «Нежность», «Сказка», «Раздолье», «Мадагаскар», «Анастасия», «Натали», «Удобный», «Каприз», «Дамские фантазии», «Антошка», «Полина», «Люкс», «Амур», «Мечта» (продуктовый магазин), «Буратино», «Малина», «Огонёк», «Любимый», «Жасмин», «Шанс», «Аида», «Окраина», «Фея» (продуктовый магазин и кафе), «Восток», «Саша», «Персона», «Теремок», «Колос», «Арагва», «Дорожник», «Орхидея», «Чан-Чэн», «София», «Соня», «Удача», «Славный», «Тамбовский», «Лайм», «Сияние».
Немотивированные эргонимы:мебельный салон «Milan», «Кооператор», «Махаон», «Русь», «Велсси», «Орёл», «Кристалл», «Багира», «Орион», «Меркурий», «Эльф», «Мечта» (магазин, где продают пиво), «Светлый», «Ромео», «Славянка», «Овен», «Олимп», «Тамерлан», «Бригантина», «Пётр I», «Скорпион», «Искра», «Кооператор», «Медея», «Сова», «Тотем Плюс», «Малахит», «Весна», «Черёмушки», «Золотой павлин», «Вояж», «Волна», «Престиж», «Спутник», «Пион».
30
Приложение 6
Анкета для социального опроса
1. Какой(-ие) магазин(-ы) вы посещаете чаще всего (название)?
2. Как вы полагаете, является ли данное название обоснованным?
3. Какие названия магазинов села Тамбовки вам нравятся больше
всего?
4. Какие названия магазинов села Тамбовки вам не нравятся?
5. Как бы вы назвали собственный магазин?
6. Чем бы там торговали?
[1]Словарь русской ономастической терминологии Подольской Н.В. «Ономастика», 1978, с. 166.
[2] Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка – М.: «Азъ», 1994
[3]Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка – М.: «Азъ», 1994
Чья проталина?
Компас своими руками
Л. Нечаев. Про желтые груши и красные уши
Марши для детей в классической музыке
Акварель + трафарет = ?