работа была представлена на Республиканской конференции "Молодое достояние России" и заняла второе место в секции "Краеведение.
Вложение | Размер |
---|---|
v_respublikanskiy_tur-_molchanova_tatyana.doc | 155 КБ |
V Республиканский тур
Всероссийского конкурса достижений талантливой молодежи
«Национальное Достояние России»
Секция: краеведение
Тема: инвентаризация старого еврейского кладбища в Баргузине
Автор: Молчанова Татьяна
Научный руководитель: Филиппова Татьяна Сергеевна
Место выполнения работы: МБОУ «Баргузинская СОШ», Республика Бурятия
Оглавление:
Введение -3 с.
Основная часть- 5 с.
Заключение- 8 с
Литература- 10 с.
Приложения- 11 с.
Введение
Совет школьного музея обратился к теме сохранения памяти о людях, которые создавали историю нашего поселения, по нескольким причинам. Самая важная из них- мы должны помнить не только о тех, кто живет с нами рядом сегодня, но и о тех, кого с нами уже нет. В Баргузине на сегодняшний день ребятами опрелены 32 памятных места. И среди них- старое Баргузинскеое кладбище- памятник истории федерального значения. Желание провести инвентаризацию этого памятника было вызвано тем, что кладбище ежегодно разрушается, исчезают памятные знаки, захоронения захламлены. Если сравнить, как оно выглядело пять лет назад и как оно выглядит сейчас, то обнаруживается, что почти треть захоронений за этот пениод исчезли. Особенно это касается старого еврейского кладбища. Начиная работу по проекту мы поставили перед собой следующие цели и задачи:
Цель проекта: провести инвентаризацию старого еврейского кладбища
Задачи проекта:
Определить границы старого еврейского кладбища
Сфотографировать все захоронения
Определить надписи на памятных знаках захоронений
Изготовить мемориальный альбом по итогам инвентаризации
Методы исследования:
Изучение архивного материала
Опрос местных жителей
Изучение литературных источников
Актуальность проекта:
Необходимость беречь память о прошлом и людях, его создававших
Новизна проекта:
Ранее ни одного проекта по данной теме в районе не представлялось
Основная часть.
Старое Баргузинское кладбище – одна из основных достопримечательностей Баргузина. Оно расположено к востоку от центральной площади поселка. Пестрый национальный состав жителей – православные христиане, крещеные «инородцы» - эвенки, буряты, евреи, монголы – можно проследить по сохранившимся памятникам и надгробным камням. Часть захоронений утратила надгробные сооружения, и лишь небольшие холмики свидетельствуют о бренности жизни. Многие известные люди, внесшие огромный вклад в экономическое и культурное развитие баргузинского края, похоронены на старом кладбище Баргузина. Это декабрист М. К. Кюхельбекер и его дети, участник восстания на броненосце «Потемкин» И. Орлов, сосланные народовольцы и революционеры П. Ф. Лобанов-Лобанчук, Богданов, Окушко, активный участник установления советской власти В. Л. Даненберг, купцы-золотопромышленники Новомейские, один из организаторов и бессменный директор Баргузинского заповедника З. Ф. Сватош, его жена и многие другие.
Старое баргузинское кладбище является памятником истории федерального значения, так как на нем похоронен декабрист Михаил Карлович Кюхельбекер. История самого кладбища начинается примерно с 1834 года, когда в Баргузине начала действовать новая церковь- Спасо- Преображенский собор. До этого года умерших хоронили на церковной территории, там, где стояли старые деревянные церкви- Спасская, постройки 1649 года, Преображенская- 1742- 1744 года постройки и храм во имя Святителя Николая (1772 года постройки). Это территория, на которой сегодня стоят здания почты, поселковой администрации, жилые дома, памятник погибшим от рук белогвардейцев, стела в честь 350- летия Баргузина и старое здание начальной школы. Площадь территории новой церкви составляла 927 квадратных сажень (1 квадратная сажень-4 кв метра, 1 сажень- примерно 2 метра+- 2 см). Ни в описаниях этой церкви Минерта Л.К., ни в описании, составленном ученицей второй ступени Наталией Титовой в конце 1920 годов, не упоминается, что на церковной территории были кладбища. Но в документе, приведенном в книге «Поселения, православные храмы, священнослужители Бурятии, 17- 20 столетий» автора А.Д.Жалсараева (Бурятское книжное издательство, 2001 год, Улан- Удэ), указано: «23 сентября 1929 г. …разрешается ли погребать покойников в церковной ограде с соблюдением санитарных правил, принимая во внимание, если с одной стороны храма, общее кладбище, а с другой стороны храма общая братская могила.
Председатель Церковного Совета Спасо- Преображенского Собора Иванов. Секретарь Бельцов» (Национальный архив Республики Бурятия, фонд Р- 248, опись 3, дело 50, лист 64). Если верить этому документу, то кладбище находилось и на территории новой Спасо- Преображенской церкви и захоронения продолжались по минимуму по 1929 год. Не совсем ясно, по каким критериям проходил отбор тех, кто на нем похоронен. Но евреев на церковном православном кладбищем не хоронили. Вероятно, необходимость открытия нового кладбища, возникла примерно в 1834-35 годах в связи с тем, что в Баргузине стали появляться сосланные еврейские семьи. На карте Баргузина за 1861 год уже изображены два кладбища- русское и еврейское. Территория нового кладбища была вынесена за территорию города, за речку Нелерчи, от которой осталось только высохшее русло. Изначально территория кладбища была поделена на 2 части- северная часть отдана для еврейских захоронений, а южная, ближе к берегу, на высоком угоре- под православное.
Оба кладбища были огорожены отдельными изгородями. При входе на кладбище была построена небольшая деревянная часовня, для отпевания умерших. Из областного архива города Читы нам прислали копию документа за 1886 год «О часовнях», в котором говорится следующее: «…Приписных к Баргузинскому Спасопреображенскому Собору в г. Баргузине две часовни: одна на городском кладбище в честь Святых мучеников Кирика и Иулиты, деревянная, без алтаря, построена вновь акцизным чиновником Аксеновым 15 июля каждо… в эту часовню из местной церкви бывает крестный ход. Год постройки этой часовни неизвестен…», подписан этот документ диаконом Александром Стефановым. Ещё сегодня сразу слева от входа на кладбище можно обнаружить остатки фундамента стоявшего здесь когда- то небольшого здания. По данным Национального архива Республики Бурятия (фонд 220, ед. хранения 69, листы 21 и 40) в Баргузине была ещё и кладбищенская Баргузинская Николаевская церковь: «Первая деревянная церковь была построена после 1648 года, а в 1734 году сгорела. Вторая поставлена после 1742 года. Третья перенесена на кладбище в 1859 году артелью оронгойских бурят под руководством Нухаева. В настоящее время не существует…». В других документах говорится, что Николаевская церковь была перенесена в Сувинское селение в 1872 году.
Со временем на кладбище было выделено 4 части- северная часть- еврейское кладбище, центральная часть- межкладбищенская территория- на которой хоронили некрещеных младенцев, «подснежников» (беглецов, погибших в суровые сибирские зимы), иноверцев, разбойников. Южная часть- православное кладбище, и восточная часть- для захоронений людей, принявших православную веру.
«Со второй половины 40-х годов 19 века в Баргузине осела значительная группа ссыльно- поселенческих евреев, которые в начале 20 века составляли примерно 10% населения Баргузина. «Все они были причислены к мещанскому обществу по решению Иркутской казенной палаты в 1845 году. Некоторые из них приняли христианство и пользовались трехлетней льготой, в том числе от рекрутской повинности. Так, например, Шлема Менделевич после крещения был назван Симеоном Ефремовым Сукневым, Арон Акк стал Абрамом Ксенофонтовичем Шангиным. …» (Шмулевич М.М., 1985, с. 28). Именно этих новокрещеных и хоронили в восточной части основного кладбища.
Захоронения на кладбище проводились по 1972 год. К тому времени разделяющие изгороди были уже снесены и все кладбище было огорожено одной изгородью. В ходе работы над проектом нами были определены 1113 захоронений всего, из них 154- на еврейском кладбище, 27- на межкладбищенской территории, а остальные –на православном и «инородческом». Самое раннее захоронение датируется 1876 годом. К сожалению, не удалось прочитать всю надпись на каменном памятном знаке, едва прослеживался год захоронения. Каменная плита над этим захоронением находится в южной части кладбища возле самого ограждения. Имеются и более старые памятные знаки в виде больших камней и каменных плит, но надписи на них, из- за непрочного материала- песчаника, не сохранились.
Заключение
Мы занялись инвентаризацией старого еврейского кладбища по причине того, что эта часть наиболее разрушена и продолжает разрушаться. Практически в Баргузине не осталось родственников людей, захороненных на этом кладбище, многие потомки покинули Баргузин и уехали на «свою историческую родину» в Израиль. Всё это произошло благодаря активной деятельности Всемирного еврейского агентства «Сохнут» (Еврейское агентство (общество). Эмиграция-помощь в репатриации /Израиль/, возрождение традиций, консультации). Баргузинцы не очень бережно сохраняют свои исторические корни и потому еврейское кладбище без надзора родственников мало того, что разрушается со временем по естественным причинам, но и баргузинцы приложили к этому руки- памятники ломают, сбрасывают на землю, увозят надгробия для использования в свои хозяйственных нуждах. Кладбище используют для выпаса скота, в качестве детской площадки для игр.
В связи с тем, что в районном отделе культуры нет должности специалиста по охране памятников, то работа в этом направлении не проводится. Совет музея по собственной инициативе организует 2-3 раза в год уборку территории кладбища, ухаживает за захоронениями М.К. Кюхельбекера и З.Ф. Сватоша, а больше этим никто не занимается.
В школьный музей часто обращаются с просьбами дать сведения о том или ином человеке, который когда- либо проживал или был захоронен в Баргузине. Как правило, это касается ссыльных, которые прибывали в Баргузин для отбытия наказания. Для ответов на эти просьбы приходится обращаться в Баргузинский архив или ЗАГС, в архив школьного музея.
В рамках проекта мы проделали следующую работу: определили границы общего кладбища- по южной стороне- 47,5 метра, по северной стороне- 60 метров, по западной стороне- 87, 5 метров, по восточной- 80 метров. Форма кладбища напоминает неправильный вытянутый 4-х угольник с острым углом в северо- западной стороне 74 градуса. Границы еврейского кладбища: по южной стороне- 50 м, по северной стороне- 60 м, по западной стороне- 37, 5 м, по восточной стороне- 25 м. Отсняли на фотоаппарат все захоронения- сохранившиеся и несохранившиеся, распечатали эти фотографии, определили по сохранившимся надписям фамилии и имена, даты рождения и захоронения, составили мемориальные альбомы. Выявили те захоронения, на которых надписи сделаны на иврите и на которых надписи вообще не сохранились. Выставили все эти данные на сайт «Еврейские корни» в разделе «Каменный архив». Для перевода надписей с иврита на русский обратились за помощью в иркутскую синагогу и в НБФ «Восстановление» в городе Иркутске. Всего, как уже было сказано, нами обнаружено 154 захоронения. Из них сохранились полностью лишь 12 памятников. На 84-х удалось восстановить данные по захороненным. С каждым годом памятные знаки всё больше разрушаются, практический уход осуществляется лишь за 8 захоронениями. На 30-ти памятных знаках надписи сделаны на иврите, на 25 надписи плохо сохранились, на 15- ти надписи утрачены, на 3-х вообще никакие надписи не сохранились («домики деревянные»). К сожалению, из пяти еврейских семей, проживающих в Баргузине, никто из членов семей не читает на иврите.
Считаем необходимым, по мере возможности, восстановить список захороненных (для чего необходимо обратиться к переводчику с иврита на русский), составить по возможности полный список захороненных. Сделать перевод с иврита на русский на 30 памятных знаках, оформить мемориальные альбомы с фотографиями захоронений и надписями к ним, с целью: сохранения памяти о людях, внесших свой вклад в историю нашего поселения; оказание помощи потомкам, разыскивающим своих родственников; напоминание баргузинцам о том, что когда- то Баргузин был центром политической ссылки Восточной Сибири; память о том, что Баргузин в конце 19- начале 20 веков процветал, благодаря меценатам евреям; память о том, что буряты, русские, евреи, тунгусы жили дружно и помогали друг другу; напоминание потомкам, что нельзя забывать своих предков и надо бережно относиться к их памяти.
Литература:
ПРИЛОЖЕНИЯ
Список восстановленных надписей на памятных знаках на старом еврейском кладбище.
Композитор Алексей Рыбников
Разлука
Золотой циркуль
Огонь фламенко
Лиса и волк