В работе проанализированы диалектные ошибки учащихся Дружбинской школы
Содержание
Теоретическая часть
1. Введение
С первого класса мы изучаем русский язык. Это один из самых трудных школьных предметов. Но ни у кого не возникает сомнений в том, что изучать русский язык надо. Ведь это наш родной язык. Как говорил И.С.Тургенев «великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Это язык Пушкина, Лермонтова, Толстого и других классиков русской литературы. Но русский язык – это не только язык классиков. Это язык всего русского народа. И его нужно беречь, сохранять.
В 6 классе на уроке русского языка мы изучали диалектные слова, и учитель дал нам задание – понаблюдать и выяснить, встречаются ли в речи жителей села Дружба диалектизмы. Мне стало интересно. Наблюдая за речью жителей села, я поняла, что не случайно мы изучали в школе материал по диалектологии. Оказалось, речь жителей наполнена диалектными словами. Местные особенности до сих пор существуют в языке и накладывают свой отпечаток на речь школьников. Без изучения местных диалектов не может быть решена основная задача на уроках русского языка. Ведь эти уроки призваны формировать у учащихся навыки грамотной речи. В разных краях России существуют заметные различия в том, как говорят люди на одном и том же русском языке
Чтобы успешно изучать русский язык, бороться с диалектными ошибками, нужно знать и особенности местного говора.
Это и способствовало возникновению интереса к исследованию лексики учащихся, определило проблему моего исследования.
Я наблюдала за речью односельчан, учащихся школы. Стала внимательнее прислушиваться к речи жителей нашего села и записывать все особенности местного говора. Работать было интересно, мне помогали одноклассники, родственники, соседи. Собранный материал я показала учителю, вместе с ним мы привели всё в определённую систему. Получилась малая научно-исследовательская работа. А выявленные результаты представляют для меня особую ценность, так как это связь с прошлым, это память о моих предках.
Предмет исследования: обучающиеся 1 - 9 классов
Объект исследования: устная и письменная речь учащихся Дружбинской школы
Цель моей работы – изучение и выявление диалектных ошибок в речи школьников.
Для достижения цели я поставила следующие задачи:
При этом использовались методы:
1) беседа со старожилами;
2) интервьюирование;
3) анализ письменных творческих работ учащихся;
4) работа со словарями;
5) систематизация собранного материала
Гипотеза: в речи учащихся допускаются диалектные ошибки, так как диалектная речь широко распространена среди взрослого населения
2. Основная часть
1. Национальный состав и его влияние на речь школьников
Прежде чем начать исследование мы изучили национальный состав жителей нашего села.
Дружба - самое молодое поселение в районе. В 1957 году здесь началось строительство нового посёлка. Первыми жителями стали переселенцы с Волги и Казахстана. Основная часть – немцы. Затем стали приезжать армяне, азербайджанцы, чеченцы и русские.
Село достаточно молодое, поэтому старожилов в нём почти нет. В селе проживает сейчас 660 человек. Большинство - люди приезжие. Многие приехали в Дружбу из соседних сёл: Марушки, Ложкино, Верх-Марушки, Сверчково, Верх-Шибенки. В 90-е годы жителями села стали армяне, азербайджанцы. Есть в селе украинцы, белорусы, татары, мордвины. Таким образом, в селе проживают люди разных национальностей. Это отложило отпечаток и на речь местного населения.
До сих пор около 30 процентов населения составляют немцы. Воздействие литературного языка на говор стало сильнее в связи с массовым отъездом старожилов из немецких семей в период с 1990 по 2000 годы в Германию и заселением этих мест приезжими из соседних сёл, Киргизии, Азербайджана, Армении. С каждым годом редеют ряды старожилов. Прежде всего, мы прошли по семьям, где еще помнят немецкий язык, записали речь жителей старшего поколения, в основном женщин, которые реже покидали родные места, и потому в их речи лучше сохранились особенности традиционного архаического слоя говора. Всё реже, но всё-таки встречаются в речи школьников слова – производные из немецкого языка. «Бабушка» - «мутька», «мудер» – можно услышать в речи школьников начальных классов.
2. Диалектные слова — это слова, употребляемые только жителями той или иной местности. Например, в русских народных говорах существуют слова «барка» (льдина), «бранный»
Отступления от орфоэпических норм русского литературного языка в устной речи учащихся, обусловленные фонетической системой местного говора, мы называем диалектными фонетическими ошибками.
Но наблюдения показали, что не только фонетические ошибки характерны для речи учащихся, это ошибки лексические, орфоэпические, морфологические и синтаксические.
Для говоров с. Дружба наиболее существенными являются диалектные черты:
1) Под ударением на месте древнего Е (ять) можно встретить И. Особенно устойчиво такое произношение в слове йись (есть)
2) Мы «акаем», то есть произносим «ВАДА», «АБЛАКА», СТАЛЫ», «ХАРАШО».
3) Своеобразно произносятся слова, указывающие направление « КУДЫ». «ТУДЫ», «СЮДЫ», «ТАМА».
5) Замена одного звука на другой: слы[х]ала, пи[н]жак, куд[ы], ко[л]идор, па[л]икмахер, [к]уфайка, на втор[ы]м (автобусе), склизко вместо скользко, сёдне вместо сегодня, стоко вместо столько.
6) Много фонетических ошибок в результате замены твердых согласных мягкими:
[т’э]сты вместо [тэ]сты, [т’э]мпы вместо [тэ]мпы.
2. МОРФОЛОГИЯ
1. Образование глагольных форм, отсутствие чередования согласных: секот,
огонь жгёт, парихмахер стригёт. бежи( вместо беги), ложим (вместо кладём)
2. Употребление форм личного местоимения 3-лица с предлогом без Н: к йим, за йей, у йего. (Возле его сидел медведь, на его напал фашист)
3. Образование форм дательного и предложного падежей существительных 3-го склонения: на цыпе, на пиче и т. д.
4. Нарушение грамматических норм.
Например: две шампуни, красивая тюль – неправильный род,
Очень часто вместо туфель говорят туфлей, вместо одна тапка говорят один тапок и т.д.
5. Образование словоформ: Очень часто вместо туфель говорят туфлей, вместо носков говорят носок, килограмм вафлей вместо вафель и т. д.
1.. Сложноподчинённые предложения с диалектным временным союз как: Как каникулы началось, стали на реку бегать; Поедем в город, как каникулы будут.
2. Употребление частицы - та, -то, -те: река-та, село-та, мальчишки-та, школа-та наша,
3. Употребление Кто в тех случаях, когда речь идёт о неодушевлённом предмете: никово не умею, никово не выучил.
В речи жителей села и школьников неоднократно отмечалось употребление таких слов, как обутки – обувь, евошний (его) отец, бутылёк – пузырёк, степлеет – потеплеет, управляца – работать в сарае, тама – там, стайка – сарай, ёхного, ёного – его, ейная мутер(нем.) - её мать, качули – качели, толчёнка – картофельное пюре, одёжа – одежда, бухтеть – говорить, мелкие – маленькие. да ты чо - да ты что. чо-нидь напиши, иди отсэдова – иди отсюда, вехотка – мочалка, палешки – дрова, шебуршать – шуршать
Пличка - жестяная коробка для золы
Пригон - загон для скота
Подойник - ведро для дойки
Тиниска – футболка
Торкаться – стучаться
Торкаться – стучаться
Помер – умер
Сени, сенцы – веранда
Сопреть – сгнить
Цаца - зазнавшийся человек
Чучмек - нерусский человек
Азер - азербайджанец
Чуять – чувствовать
Шариться - где-то бродить
Шипко - сильно, быстро, очень
5. ОРФОЭПИЯ
Наиболее распространенные орфоэпические ошибки
у прудА ( у прУда)
у прудА ( у прУда)
у прудА ( у прУда)
значИмая (знАчимая)
у прудА ( у прУда)
Мы провели исследование и познакомились не только с речью школьников, но и с письменными работами учащихся. Сделанные наблюдения показали, что в сочинениях и изложениях процент диалектных ошибок выше, чем в диктантах и упражнениях, списанных с учебника. Большая часть ошибок на правописание безударных гласных, меньшая на правописание окончаний. Приблизительно 4 - 6 % составляют ошибки диалектного характера:
1. Очень часто в письменных работах встречается такая ошибка, как замена орфографического а буквой о.
2.. Написано с вместо ц: Света выставляет светы на улису. Поют птисы.
3. написание Щ или Ш вместо ч : ржавщина, отлишники, щащи
4. Написание ш на месте щ: рошы были вдалеке
5. Ошибки в родовых окончаниях: пахучая сирень – пахучий сирень (арм.), свежая сено.
6. Отсутствие буквы й: раннии - ранний. ( дети из армянских семей)
Таковы в основном виды диалектных ошибок, встречающихся в устной и письменной речи школьников села Дружбы.
Наши наблюдения показали, что носителями диалектов чаще являются школьники начальных классов. Это и понятно. Дети приходят в школу с той речью, которой овладели дома, часто под влиянием бабушек и дедушек. Но изучать диалектные слова учащиеся будут только в 6 классе. В начальных классах такой темы
Изучение языковой ситуации жителей села Дружба позволяет сделать вывод о том, что существенным компонентом в её структуре являются местные говоры, исторически распространённые здесь и сохранившиеся в своих основных традиционных чертах, несмотря на известные демографические процессы и культурные влияния.
В наших условиях диалект уместен как средство бытовой, семейной коммуникации, необходим для называния предметов быта, явлений природы. В некоторых художественных произведениях невозможно обойтись без элементов диалекта, так как он помогает образно представить определённую эпоху и жизнь людей. Но мы, учащиеся, должны дифференцировать явления литературного языка и диалекта, не должны смешивать два этих понятия. Если у нас не будет чёткого представления о местном говоре и современном литературном языке, то мы не сможем быть по-настоящему грамотными людьми.
1. в речи учащихся допускаются диалектные ошибки, так как диалектная речь распространена среди взрослого населения;
2. в сочинениях и изложениях процент диалектных ошибок выше, чем в диктантах или упражнениях, списанных с учебника;
3. большая часть ошибок на правописание безударных гласных, меньшая на правописание окончаний. Примерно 5- 7 процентов составляют диалектные ошибки;
4. практически каждый третий употребляет распространённый в местности диалект русского языка (12% и 23%). Начальные классы, учащиеся среднего звена;
5. носителями диалектов чаще являются школьники начальных классов.
Список использованной литературы:
1. И.А. Букринская, О.Е. Кармакова. Литературный русский язык и говоры // Русский язык. - 2006. - № 21.- с.15-20
2. А. И. Акимова. Русская диалектология: методические рекомендации.- Бийск, 2005.- 33 с.
3. Белякова С.М. Моделирование времени в русских диалектах. // Русский язык в школе, №1, 2005.
4. Русецкий В.Ф. Речевые ошибки как языковое явление. // Русский язык в школе, №2, 2005.
5. Словари
6. Интернет - ресурсы
В.А. Сухомлинский. Для чего говорят «спасибо»?
Как нарисовать небо акварелью
Солнечная система. Взгляд со стороны
Барсучья кладовая. Александр Барков
Крутильный маятник своими руками