В данной работе изучается проблема соответствия художественного произведения реалиям жизни, а именно отражение национальной характеристики народа в художественном произведении автора – представителя данного народа.
В связи с этим, целью данной работы является попытка определения особенностей английского национального характера на примере главного персонажа литературной сказки Д.Р.Р. Толкиена «Хоббит или туда и обратно».
Исследование было основано на использовании эмпирическо-теоретического метода. С помощью таких приемов как сравнительный анализ литературы, обобщение, анализ была изучена публицистическая литература и было проведено сравнение выявленных стереотипов о британском характере с представленной автором сказки характеристикой британцев.
По итогам сопоставления были выявлены определенные черты национального характера, имеющие место в действительности.
Итоги проведенной работы подтвердили гипотезу в том, что литературная сказка Д.Р.Р.Толкиена «Хоббит или туда и обратно» содержит полезную информацию о национальном характере, но отражает некоторые стороны характеристики англичан. Поэтому, для воссоздания объективной картины необходимо изучать не только художественную литературу, но и другие источники.
Вложение | Размер |
---|---|
tvorcheskaya_rabota_uchashchegosya.doc | 93 КБ |
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
НАЦИОНАЛЬНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА
«ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНО-ТВОРЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ РОССИИ»
МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ
«ОТКРЫТИЕ МИРА»
город Нижневартовск
Выявление особенностей британского национального характера на примере литературной сказки Д.Р.Р. Толкиена «Хоббит или туда и обратно»
Секция Лингвистика
Автор: Ахметов Руслан Равелевич
6А класс
Муниципальное общеобразовательное
учреждение «Лицей №2»
Руководитель: Кондратьева Альфия Рашитовна
учитель английского языка
Муниципальное бюджетное общеобразовательное
учреждение «Лицей №2»
2013
Содержание
Введение.
Основная часть.
Заключение.
Список литературы.
В настоящее время, знание любого иностранного языка обязательно для каждого человека, который хочет, чтобы его считали образованным. Однако, важно не только знание языка как способа общения, но и как способа познания разных культур. Мы не сможем полноценно общаться и понять друг друга, если видим мир лишь с точки зрения своей собственной культуры. Лучший способ разобраться в характере любого народа – попытаться посмотреть на него извне, то есть прислушаться к мнению посторонних наблюдателей, и изнутри – то есть выяснить, что говорят сами о себе англичане.
Общеизвестно, что в произведениях художественной литературы ярко отражаются национальное своеобразие, специфические особенности культуры народа, его национальный менталитет, особое видение мира. Именно поэтому мне хотелось бы через подробное изучение и исследование английского произведения узнать является ли сказка (в данном случае литературная) источником познания особенностей жизни, культуры, национального характера англичан.
Целью моего исследования является изучение и анализ проявления особенностей английского национального характера через главный персонаж Бильбо Бэггинс и сравнение полученных данных с существующими стереотипами (общепринятым мнением) о национальном характере английского народа.
Задачи:
1) Поиск и изучение справочной, документальной и публицистической литературы по исследуемой теме;
2) выделение и анализ особенностей национального характера англичан;
3) изучение произведения Д.Р.Р.Толкиена «Хоббит или туда и обратно» с целью анализа отражения в нем английского национального характера;
4) сопоставление общепринятой национальной характеристики и авторских стереотипов о национальном характере англичан, выявленных в результате анализа литературной сказки.
В своей исследовательской работе я выдвигаю следующую рабочую гипотезу: литературная сказка Д.Р.Р.Толкиена «Хоббит или туда и обратно» содержит ценную информацию о национальном характере, отражает стереотипы носителей языка и позволяет воссоздать подлинную картину мира.
Теоретическая часть.
Изучение справочной, публицистической литературы с целью определения общепринятой национальной характеристики англичан.
Для определения общих особенностей английского характера мною были просмотрены такие источники как: В.П.Шестаков «Английская литература и английский национальный характер», В.Овчинников «Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах», а также выдержки из работ В.В. Ощепковой, М.М. Филипповой, Ерофеева Н. А., А.В.Павловской, Голицынского Ю.Б., Тисленковой И.А. и Барановского Л.С.
Изучение источников показало, что многие исследователи английского национального характера отмечают «островную психологию» англичан. Ощущение отдаленности от остального мира придает англичанам независимость, скрытность, консервативность, законопослушность, практицизм. Англичане - рациональные, трудолюбивые, свободолюбивые, независимые и сдержанные.
Практическая часть.
Изучение произведения Д.Р.Р.Толкиена «Хоббит или туда и обратно» и сопоставление принятых стереотипов с характеристикой главного персонажа Бильбо Бэггинса.
Существующие стереотипы основных качеств национального характера англичан | Характеристика Бильбо Бэггинса | Примеры из текста |
Образ англичанина - Джон Буль болезненно горд и независим, много пьет спиртного и по стойкости может поспорить с быком. Он толстоват, но производит впечатление солидного, миролюбивого и немного сонного человека. Он консервативен и верит в силу правопорядка. Он предан своему дому, надежен, приветлив, искренен, практичен и больше всего ценит свободу. Дом для англичанина – не только теплый очаг, но защита от проблем современного мира. Дом – центр существования. Только за стеной дома англичанин чувствует себя в безопасности. | Хоббит как настоящий деревенский житель любит раскурить трубку после сытного завтрака. Он ценит покой, тишину и заботится о своей земле. Хоббит консервативен и практичен. Он предпочитает труд умственной деятельности, настороженно относится к техническим новшествам, особенно иностранным. Чертами хоббита являются вежливость и учтивость с незнакомцами. Он не позволяет себе грубых реплик, проявления раздраженности или безразличия, даже если собеседник ему не приятен. Так, к хоббиту является незваный гном. Но вместо того чтобы выставить непрошенного гостя, хоббит старается не проявить грубость и приглашает его в дом. Особое внимание стоит обратить на угощения, которые хоббит накрывает при встрече с гномами. | С.8-11 … Бильбо Беггинс стоял после завтрака в дверях и курил свою деревянную трубку …Доброе утро! Если у вас есть трубка, присаживайтесь, отведайте моего табачку! …Пожалуйста, заходите ко мне на чашку чая в любой день! С.14. Чем могу служить, любезнейшие гномы? – спросил он. - Кили, к вашим услугам! – сказал один, - Фили тоже! – добавил другой … - К вашим услугам и к услугам ваших родственников! – Ответил Бильбо … С.13. – Я как раз собирался пить чай, не присоединитесь ли вы ко мне? С.14-17 Меня больше бы устроил стаканчик пивца… но не откажусь и от кекса с изюмом …на огонь был поставлен большой кофейник…ячменные лепёшки с маслом… Мне пожалуй красного винца…крыжовенного варенья и яблочного пирога… и пирожков с мясом, и сыра…и пирога со свининой. И салата…да подкиньте несколько яиц, будьте так добры… и захватите холодную курицу и маринованных огурчиков! Стр.18 Надеюсь, вы не уйдёте до ужина?- спросил он вежливо самым своим ненастойчивым тоном. Стр.304 -Если вы когда-нибудь будете проходить мимо моего дома- сказал Бильбо,- входите не стучась. Чай подаётся в четыре, но милости прошу во всякое время. |
Дальние предки англичан саксы заселяли земли, отвоеванные у кельтов. Это был народ земледельцев, который обладал трезвым, рассудительным, практическим умом. Именно от крестьянской натуры своих предков англичане унаследовали любовь к природной, естественной красоте; неприязнь ко всему искусственному, вычурному; приверженность к истории и традициям своего народа; настороженное отношение к чему - то новому, непривычному. Любовь к уединенной, простецкой жизни является отличительной чертой англичан. Они уважают традиции, ценят старину и добротность, шумному городу предпочитают тишину и покой. Мечтой англичанина является не квартира в душной столице, а загородный дом, свой клочок земли. | Хоббит - настоящий крестьянин, землевладелец, любящий необъятные просторы, сельский покой, луга, разделенные живыми изгородями. | Стр.6 Пожалуй стоит рассказать о хоббитах подробнее..они.. сторонятся Высокого Народа, как они называют нас, людей. Сами они низкорослый народец, примерно в половину нашего роста…У хоббитов толстенькое брюшко, одеваются они ярко, преимущественно в жёлтое и зелёное, башмаков не носят…У хоббитов длинные ловкие тёмные пальцы на руках, добродушные лица, смеются они густым утробным смехом… Стр. 9 Мы простой мирный народ, приключения не жалуем. Бр-р, от них одно беспокойство и неприятности! Ещё, чего доброго, пообедать из-за них опоздаешь! Стр.40 Сперва они проезжали владения хоббитов- просторный добропорядочный край с отличными дорогами, населённый почтенным народом. Стр. 5 …нора была хоббичья, а значит благоустроенная. Она начиналась идеально круглой, как иллюминатор, дверью, выкрашенной зелёной краской, с сияющей медной ручкой точно посередине. Дверь отворялась внутрь. В длинный коридор…тоже очень благоустроенный: стены там были обшиты панелями. Пол выложен плитками и устлан ковром, вдоль стен стояли полированные стулья и всюду были прибиты крючочки для шляп и пальто.. спальни, ванные, погреба, кладовые ( целая куча кладовых), гардеробные (хоббит отвёл несколько комнат для хранения одежды), кухни, столовые располагались в одном этаже и. более того в одном и том же коридоре. Лучшие комнаты находились по левую руку, и только в них имелись окна - глубоко сидящие круглые окошечки с видом в сад и на дальние луга, спускавшиеся к реке. Стр.81 …норки у них симпатичные, хорошо проветрены.. |
От кельтов англичане унаследовали любовь к традициям, старине и древним преданиям, суеверность, руководство интуицией, а не разумом. | Стр.81 У них неисчерпаемые запасы мудрых пословиц и поговорок, о которых люди никогда не слыхали или давно позабыли. Стр.64 Лунные буквы-те же руны..Эти надписи, очевидно сделаны в такую, как сегодня, ночь- в канун иванова дня. | |
Англичане необычайно законопослушны. Им присуще врожденное чувство общественного порядка. В основе законопослушного поведения англичан лежит спортивная этика: честная игра, командный дух, умение проигрывать. | Проявление индивидуализма свойственно главному герою сказки. Так, главный герой сказки способен на поступки, которые от него никто не ожидает | С.45. Наконец он решился и заполз за дерево как раз позади Вильяма. … Набравшись духу, Бильбо сунул свою маленькую ручку к Вильяму в обширный карман. |
Способность не замечать, игнорировать других людей не означает, что англичане черствы, безразличны к окружающим. При всей своей замкнутости и отчужденности они на редкость участливы, особенно к существам беспомощным, И чем затруднительнее положение, в котором вольно или невольно оказался человек, тем больше участия проявят к нему окружающие, помогут ему выйти из затруднительного положения. | Аналогичным образом поступает хоббит. Его попутчики оказываются в безвыходном положении, попав в плен к жутким обитателем леса. Хоббит, рискуя жизнью, пытается освободить своих компаньонов. Так, воспользовавшись хитростью и смекалкой, хоббит решается увести мерзких тварей подальше от своих плененных соратников. В поступке хоббита кроется чисто английское представление о честности и порядочности, которое основывается на идеалах рыцарства. | Стр.225 Все они неминуемо погибли бы, если бы опять-таки не Бильбо. -Скорей!-шёпотом приказал он.-За дверь! В туннель! Здесь оставаться нельзя! |
Исконно английские представления о форме беседы находят свое воплощение в разговоре о погоде. | ||
Гостеприимство. Люди, в первый раз посетившие Англию, указывают на неприветливость, сухость и невнимательность ее жителей. Действительно англичанин (как и хоббит) разговаривает через дверь, не приглашая собеседника войти. Но это не означает, что он не гостеприимен. Он приглашает заблаговременно. Приход без приглашения является признаком дурного тона и невоспитанности. Этим объясняется тот факт, что представители других культур считают англичан малообщительными. | Хоббит разговаривает с незнакомцами почтительно, но держится от них на расстоянии. Гостей он приветствует в том случае, если они приглашены заранее. Отсюда можно сделать вывод, что стереотип о негостеприимстве является ложным. | Стр.8- Доброе утро!- произнёс Бильбо, желая сказать именно то, что утро доброе:….. Стр.9 Затем достал из ящика утреннюю газету и начал читать, притворяясь, будто забыл о старике. Он решил, что тот не внушает доверия, и надеялся, что старик пойдёт своей дорогой. Стр.10 Что вы, что вы милейший сэр! Позвольте…кажется я не имею чести знать ваше имя… Стр.11 Пожалуйста, заходите ко мне на чашку чая в любой день! Скажем завтра? Приходите завтра! До свидания! Стр.13 Гостей он любил, но он любил знакомых гостей и предпочитал приглашать их сам…. |
Страсть к приключениям досталась англичанам от их скандинавских предков, профессиональных мореходов. Какой англичанин не мечтал в детстве стать героем древних легенд и преданий, покорить дальние миры. Англия – страна путешественников, первооткрывателей и землепроходцев. Со времен Френсиса Дрейка англичане побывали во всех уголках земли, неся свои нравы, обычаи и традиции. Несмотря на страсть к путешествиям, англичане неохотно покидают свой дом. Посещению дальних стран они предпочитают поездки за город. От кельтов англичане унаследовали мечтательность, склонность к фантазерству. | Так и хоббит наслаждается приключениями, чувствуя себя героем древних легенд. В душе хоббит – заядлый путешественник и авантюрист. Однако путешествует хоббит редко, поскольку он сильно привязан к дому. Чтобы чувствовать себя в чужой стране как дома, дом нужно возить с собой. Поэтому, находясь вдали от родины, он с тоской вспоминает свой дом. | Стр.7 …во всех поколениях Туков и в самом деле было что-то не совсем хоббитовское : время от времени кто-нибудь из клана Туков пускался на поиски приключений. И всё же вполне вероятно, что Бильбо….получил от Туков в наследство какую-то странность, которая только ждала случая себя проявить. Такой случай не подворачивался долго, так что Бильбо Бэггинс успел стать взрослым хоббитом…он жил-поживал в прекрасной хоббичьей норе. Стр.298…не всякому Бэггинсу доставалась честь учавствовать в таком приключении. Стр.312 …всю свою жизнь он оставался другом эльфов, его посещали гномы, волшебники и тому подобные личности, но он перестал считаться почтенным хоббитом. Должен честно сказать, что это его ни капли не волновало. Он был вполне доволен жизнью…Он пристрастился писать стихи и ходить в гости к эльфам. |
Другой отличительной чертой англичан является проявление оптимизма в самых безвыходных ситуациях. Недемонстративный в радости, англичанин, напротив, демонстративен в беде, точнее в умении ее игнорировать. Именно в трудные минуты проявляется его окрашенный юмором оптимизм. Он не прочь поворчать, пока все идет хорошо. Но если ему не повезло, он не станет жаловаться, докучать другим перечислением своих невзгод. Он принимает жизнь такой, как она есть, умеет ценить ее улыбки и игнорировать ее гримасы, не драматизируя ни того, ни другого. | Хоббит, оказавшись в безвыходной ситуации, не паникует и не суетится. Он спокойно рассуждает о том, что не стоит зря тратить силы без сытного завтрака. Он также вспоминает свой уютный дом с множеством кладовых, где хранятся запасы вкусной еды. Таким образом, проявление оптимизма и юмора в трудные минуты является отличительной чертой характера англичан. | Стр.80-81…Бильбо…сел на холодный пол и долго предавался горестным раздумьям. Он представлял себе, как жарит яичницу с беконом у себя дома. « Идти назад?- размышлял он.-Исключено! Вбок? Бессмысленно! Вперёд? Единственная разумная вещь! Итак. Вперёд!» Стр.40 –Как бы мне хотелось очутиться сейчас у себя дома, в моей славной норке, у очага, и чтобы чайник начинал петь!- Ещё не раз потом ему пришлось мечтать об этом! Стр.123 –Теперь я знаю, каково куску бекона. Когда вилка снимает его со сковородки и положит назад на полку. |
Граница между двумя полюсами человеческого существования - трудом и досугом - в Британии имеет четкий характер. Англичане обладают завидной способностью отключаться от повседневных забот. Именно они являются родоначальниками забавных увлечений, которые сегодня принято называть ими же изобретенным словом хобби. Англичане являются азартными не только в профессиональной деятельности, но и в повседневной жизни. Так, англичане предпочитают спортивные игры, которые требуют от игрока не только физических, но и умственных затрат. | Хоббит, в свою очередь, становится успешным и уважаемым искателем приключений, поскольку в юности он увлекался спортивными играми. За счет умения быстро и метко метать всевозможные предметы хоббиту неоднократно удается избежать смертельной опасности. | Стр.43 Зато хоббиты умеют совершенно бесшумно ступать в лесу. Они очень гордятся своим умением. Стр.168 Мальчиком Бильбо много упражнялся, швыряя камни в разные предметы.. Став взрослым он много времени отдавал метанию колец, дротика, стрельбе по прутику, игре в кегли, шары и другие тихие игры метательного и швырятельного свойства…И тут Бильбо бросил камень. Бац!- камень ударил паука по макушке и паук без чувств шлёпнулся с дерева на землю, задрав лапы. В колонии пауков поднялась паника… |
Садоводство – национальная страсть англичан, ключ к пониманию многих сторон их характера, их отношения к жизни. | ||
Одной из древнейших особенностей английского общества является деление на любителей и профессионалов. Заниматься своим делом не ради денег или карьеры, а, так сказать, из любви к искусству, для собственного удовольствия – вот в представлении англичан кредо истинного джентльмена. Отсюда же произрастает его глубоко укоренявшееся недоверие к профессионалам, врожденная привычка смотреть на советников и экспертов, как средневековые рыцари взирали на алхимиков, то есть как на обладателей таинственных знаний, готовых служить сатане. Однако любительский подход к делу, которым когда-то гордились джентльмены, наложил свой отпечаток на национальный характер в целом. Отличительная черта англичан - их презрительное отношение к так называемым крысиным гонкам, то есть к готовности отказаться от любимого досуга ради дополнительного заработка, принести радости жизни в жертву голой корысти. Таким образом, у англичан отсутствуют такие качества как карьеризм, корысть. К труду они относятся как к любимому занятию и не считают работу главным приоритетом в жизни. Оказавшись в новой, непривычной обстановке, англичанин, прежде всего, стремится сориентировать себя относительно действующих в ней правил. Он не пытается привлечь к себе внимание каким-либо поступком, а напротив, думает о том, как правильно вписаться в сложившийся порядок. Иными словами, он видит свою цель не в том, чтобы выделиться, а в том, чтобы уподобиться. | В подобной ситуации оказывается хоббит, когда его принимают за виртуозного вора и кладоискателя, которым он на самом деле не является. Поначалу попутчики смотрят на хоббита с презрением. Но далее выясняется, что хоббит не профессиональный вор, а так называемый дилетант, который мало - что смыслит в воровской профессии. Но его отвага, смекалка и нестандартный подход к делу не раз выручали в самых критических ситуациях. Именно любительским подходом он заслужил уважение и преданность товарищей. Хоббиты отличаются от простых людей тем, что, заблудившись в темном туннеле, они не испытывают приступов отчаяния. Хоббиты являются неплохими землекопами. Более того, они неплохо ориентируются в темном пространстве, умеют быстро и бесшумно передвигаться и прятаться. Оказавшись в новой обстановке, хоббит старается максимально приспособиться к сложившейся ситуации, применить все свои навыки для решения проблемы. Так, хоббит в конце сказки отказывается от добытых тяжким трудом сокровищ, поскольку главным для него является не золото, а дорога в дальние страны и, конечно, путь домой. | Стр.26Прошу прощения,.. мне не понятно замечание о взломщиках…вы считаете меня никуда не годным. Хорошо, я вам докажу, на что я способен. Стр.106 Пока от него больше хлопот, чем пользы- сказал кто-то… Стр.44 Либо надо тихонько вернуться назад …Либо он должен показать класс кражи со взломом…Набравшись духу, Бильбо сунул свою маленькую ручку к Вильяму в обширный карман..»Ха,- подумал он, входя во вкус своего нового ремесла и аккуратно вытягивая кошелёк.-Лиха беда- начало!» Стр.79…хоббит полетел в черноту, стукнулся головой о камень и потерял сознание…Бильбо открыл глаза…и полз довольно долго, пока рука его не коснулась маленького холодного металлического колечка…машинально он положил колечко в карман.. Стр.244 Рука Бильбо,..потянулась к Аркенстону и взяла его…Бильбо…его сунул в карман. Вот теперь я настоящий вор,-подумал он.. Стр.107 –А Взломщик тут как тут!- заявил Бильбо, выступая вперёд и снимая кольцо. Бог ты мой, как они подскочили от неожиданности! Как завопили от удивления и радости…Надо сказать, после этого случая Бильбо сильно вырос в глазах гномов. Если раньше, несмотря на уверения Гэндальфа, они сомневались в том, что он взломщик первой категории, то теперь их сомнения рассеялись…И все гномы признали Бильбо ловкачом. Стр.310 Невдалеке от дороги Гэндальф и Бильбо откопали спрятанное ими год назад золото троллей.- Мне итак до конца жизни хватит,- сказал Бильбо.- Лучше ты возьми его, Гэндальф. …как приятно было ступать по мягкой зелёной траве! Хоббит шёл и наслаждался… Настал день когда они завидели местность, где Бильбо родился и вырос, где каждый холмик каждое дерево были знакомы ему, как свои пять пальцев. С бугра он увидел родной Холм… |
Приведённое исследование показало, что художественная литература является эффективным и образным средством выражения мировосприятия носителей языка, в ней отчётливо отражается их национальный характер, образ жизни, основные ценности.
Однако не все стереотипы были подтверждены проведенным анализом. В сказке не были отражены любимая тема разговора о погоде, описание страсти к садоводству, проявление снобизма, высокомерия, честолюбия.
Конечно, нельзя утверждать, что литературное произведение дает точную и полную картину культуры народа. Познание национального характера должно основываться на изучении истории, культуры, литературы, фольклора и языка данного народа.
Таким образом, на основании проделанной работы можно сделать вывод, что литературная сказка «Хоббит или туда и обратно» сочетает реальную картину мира и индивидуальное авторское понимание действительности.
По моему мнению, дальнейшее исследование национальных стереотипов может быть продолжено на примере народного фольклора в частности, пословиц, поговорок.
М., 1982;
Лиса-охотница
Рисуем "Ночь в лесу"
На горке
Нас с братом в деревню отправили к деду...
О падающих телах. Что падает быстрее: монетка или кусочек бумаги?