Работа содержит словов\образовательный анализ и классификацию более
100 лексических единиц школьного сленга
Вложение | Размер |
---|---|
sposoby_obrazovaniya_slengovyh_slov_v_rechi_uchashchihsya.docx | 68.32 КБ |
Способы образования сленговых слов
в речи учащихся 6А класса
МОУ «СОШ № 36 г. Перми
Выполнили: Долгих Наташа
Мухаметзянова Элиза,
ученицы 6 А класса
МОУ «СОШ № 36» г.Перми
Руководитель: Попова Елена Александровна,
учитель русского языка и литературы
МОУ «СОШ № 36» г. Перми
2013г.
Содержание
Вступление. ………………………………………………стр. 1 – 3
Лексико-семантический способ образования слов…… стр. 4 – 8
Морфологшический способ образования слов……… . .стр. 9 - 10
Заимствования……………………………………………стр.11 – 14
Выводы……………………………………………………стр.15
Список литературы………………………………………стр.16 Приложения………………………………………………стр. 17 - 23
ВВЕДЕНИЕ
Исследуя и описывая в прошлом учебном году лексический портрет учащихся 5А класса, мы отметили, что достаточно большое место в речевой культуре школьника занимает сленг. Школьный сленг представляет собой ряд слов и выражений, свойственных молодым людям и часто употребляемых ими, но не воспринимаемых взрослыми в качестве «хороших», общеупотребительных, литературных.
Составленный нами словарь школьного сленга учащихся теперь уже 6А класса насчитывает более 100 слов и выражений. В это учебном году мы решили исследовать способы словообразования сленговых слова и выражений в речи учащихся 6А класса. Считаем тему актуальной для нас по следующим причинам :
1. молодой человек, употребляя в речи сленговые слова, должен знать происхождение и точное значение этих слов, потому что нельзя стать культурным человеком, если не следить за культурой речи;
2. в курсе русского языка 6 класса большое место уделено именно изучению способов образования слов, а результаты проделанной работы расширяют наше представление о словообразовательных возможностях языка.
Материал данной работы может быть использован на уроках русского языка и при проведении внеклассных мероприятий.
Объект исследования: Школьный сленг учащихся 6А класса МОУ
«СОШ 36» как одна из форм существования
языка.
Предмет исследования: Способы образования сленговых слов и
выражений в речи учащихся 6А класса.
Цели исследования: Установить и описать способы образования
сленговых слов и выражений из словаря
учащихся 6А класса
2.
Задачи: 1. Ознакомиться с работами, посвященными данной
проблеме.
2. Описать способы словообразования, выявленные в сленге
школьников.
3. Выявить степень продуктивности каждого из способов для
данной группы слов.
4. Пополнить словарь сленговых слов и выражений
Любой живой язык представляет из себя многоуравневое образование, состоящее из:
- общеупотребительного уровня, включающего слова и выражения, используемые, понимаемые и принимаемые большинством носителей языка вне зависимости от места их проживания и того, в каком контексте употребляют данные слова и выражения. Значение подобных слов легко объяснить, их правописание и произношение представлено в толковых и орфографических словарях;
- разговорного уровня, используемого в каждодневной бытовой информативной речи и письме, но не подходящего для деловой переписки, переговоров и вежливой речи. В отличие от сленга данный разговорный уровень используется и понимается практически всеми представителями социокультурной эпохи;
- уровня диалектов, который включает в себя слова, выражения, разговорные обороты, свойственные тем или иным географическим местностям, той или иной этнической группе.
- уровня сленга, представляющего слова и выражения, свойственные лишь отдельным группам людей (профессиональным, возрастным, социальные). Сущностной характеристикой сленга выступает то, что он не предназначен для того, чтобы быть понятным для всех.
3.
Все эти уровни максимально проявляются в устной речи и почти не проникают в письменную. Молодёжный сленг - лишь один из уровней языка. Школьники – это возрастная группа, которая, по мнению учёных, наиболее открыта изменениям, влияниям со стороны всех имеющихся в на
циональном языке форм речи, как литературных, так и нелитературных. Но при этом их речь содержит большое количество собственно подростковых слов, речевые привычки подростков специфичны и недостаточно изучены в лингвистической литературе. (1).
Большинство сленговых слов возникают и изменяются естественным образом в конкретных ситуациях. Появление новых предметов, объектов, идей требует названия. Кроме того подросткам нужны новые слова, чтобы объяснить свой иной взгляд на существовавшие ранее вещи. Состав сленга отражает и то, как прочно вошли в нашу жизнь компьютерные технологии, и
то, как тревожно распространение наркомании и проявление ксенофобии.
Сленг, или жаргон, в отличие от общенародного языка обладает специфической чертой, именно эмоционально окрашенной, сниженной лексической и словообразовательной семантикой. При этом для сленговой речи характерна высокая степень метафоричности слов и выражений. Жаргонизмы призваны передавать то или иное отношение к называемой им реалии. Для молодёжного сленга характерна игра со словом. Школьный жаргон строится в основном на литературном языке путём переосмысления, метафоризации, звукового искажения и заимствования иностранных слов.
1. Гордеева М.Н. Речевой портрет и способы его описания. http//hglib.ru.
4.
Сленг, в отличие от общенационального языка, обладает эмоционально окрашенной, «сниженной» лексической и словообразовательной семантикой. При этом для него характерна высокая метафоричность выражений. Сленговые слова призваны передавать то или иное отношение к называемому явлению, предмету, отношение часто шутливо-ироническое или грубо-вульгарное. Ученые отмечают, что «для молодёжного сленга характерна игра со словом. Процесс словообразования в нём приобретает дополнительную функцию- создание выразительных, экспрессивно-окрашенных слов… Главным в этом процессе остается желание создателей «нового» языка уйти от обыденности, сделать мир ярче»» 1
Проанализируем способы словообразования сленговых слов, зафиксированных нами в словаре учащихся 6А класса.
В сленге младшего подростка в 6А классе первичен лексико-семантический способ образования слов, что соответствует общей направленности словообразования в молодёжном сленге. Это способ образования нового слова в результате изменения значения уже существующей в языке лексической единицы. В молодёжном жаргоне в этот способ входят метафорика и метонимия. Процесс образования жаргонного слова похож на процесс образования тропа в литературе. Из более чем 100 слов нашего словаря сленга 40% образованы именно таким способом.
Рассмотрим слова, образованные лексико-семантическим способом:
Базар – разговор, возникло от значения беспорядочный говор, крик;
Бабло – деньги, возможно, возникло из выражения подбивать бабки, подсчитывать
Ботаник – умный, отличник, метафорическая модель – человек-человек (антропоморфная)
Бомж-пакет – лапша быстрого приготовления, возникло по типу переноса значения целого (бомж – человек без определённого места жительства), на часть – еду, которую эти
люди часто используют из-за относительно низкой цены и простоты приготовления
_______________________________________________________
1. Малых Н.А.»Способы образования молодёжных жаргонных слов. Екатеринбург 2008г. http://rudocs.exdat.com/ index-125201.html
5.
Борзый – наглый, возможно произошло от борзой – быстрый в беге (об охотничьих собаках)
Возникать – придираться, предъявлять претензии. Скорее всего связано со значением появляться, возникать перед глазами, по сходству смысла
Грабли – руки, метафоризация произошла по внешнему сходству предметов. Общеупотребительное слово имеет значение – колодка с зубьями для сгребания сена.
Долбанутый – сумасшедший, возможно произошло переосмысление просторечного значения глагола долбить – беспрестанно повторять одно и то же.
Достать – сильно надоесть
Забить (на что-либо) – забыть, отказаться от чего-то, не обращать внимания; возможно, метафоризация значения забить – закрыть наглухо
Задрать – сильно надоесть (синонимично сленгизму достать). В общеупотребительной лексике глагол задрать имеет несколько значений 1 – надорвать, сделать шероховатым; 2- поднять кверху; 3 – запороть кнутом, убить
Засечь - застать кого-то в неудобный момент, метафоризация произошла по сходству признаков от общеупотребительных значений глагола засечь – сделать зарубку, установить местоположение.
Зырить – смотреть, изменена форма глагола зреть - в значении смотреть
Кривой – некрасивый, от общеупотребительного значения кривой – изогнутый. неправильный, одноглазый.
Крутой – обладающий каким-либо качеством в высшей степени. В русском языке это слово означает внезапный, строгий, уверенный, впечатляющий, в сленге произошла метафоризация значения впечатляющий.
Корявый – некрасивый, от общеупотребительного слова со значением неровный, некладный.
Клёвый - обладающий каким-либо качеством в высшей степени, возможно произошло от переносного значения глагола клевать – удаваться
Классный – очень хороший, возможно переосмысление термина классный специалист, или устойчивого оборота высокий класс.
Косяк – ошибка, что-то сделанное неверно
Козёл – плохой человек, обзывалка; возможно произошло из фразеологического выражения козёл отпущения – человек, на которого постоянно сваливают чужую вину, ответственность за чужой проступок (первоначально козёл у древних евреев, на которого особым образом возлагались грехи всего народа). Зооморфная модель тропа
6.
Лажа – возможно слово пришло из тюремного жаргона, но есть точка зрения, что оно восходит к корню лад, налаживать, в русских говорах лажей называли починку исправление, так что возможно формирование жаргонного значения шло от противного: перейдя в жаргон, слово приобрело противоположное значение
Немец – ученик, изучающий немецкий язык. Метафорическая модель человек-человек (атропоморфная)
Наезжать – нападать, придираться, предъявлять претензии. В толковом словаре отмечается устаревшее значение этого глагола – нападать, наступать (о коннице).
Отработать – забрать что-то, возможно в сленге наблюдается расширение полисемии, появление нового смысла, так как ни с одним из имеющихся общеупотребительных значений слово не соотносится.
Обломаться – потерпеть неудачу в чем-либо, метафоризация по типу тропа
Отвалить – уйти, возможно полисемия ( есть значения:1 - отодвинуть в сторону что-то тяжёлое, 2- предоставить в большом количестве, 3 – отойти от причала
Отвянь- отстань, уйди, не приставай. Здесь имеет место метафоризация по сходству признаков: цветок увядает и отпадает от растения.
Олень – плохой человек, неловкий, делающий неправильно. Это субстантивная метафора, но актуализируются семантические признаки, не свойственные основному слову. Возможно по ассоциации с лосем, возможно, за рога – символ супружеской измены. В словарях отрицательного значения слова не отмечено. Зооморфная модель тропа.
Прикинь – представь
Проехали – забудь, что сказал
Поскакала – пошла
Реально – отличный превосходный
Ржать – смеяться, метафоризация по зооморфной модели
Рулить – всё контролировать, расширение семантики (полисемия)
Сталкер – военный
Смыться – уйти, скрыться, расширение семантики (полисемия)
Травка – наркотик метонимия
Тренер – руководитель. Расширение семантики
Угорать – смеяться до изнеможения, расширпение семантики
Урыть – убить
Умотать – убить
Сурысни – уйди
7.
Механизм образования сленгового слова лексико-семантическим способом похож на механизм создания любого тропа: это «механизм тождеств и различий». Тождество позволяет сближать два далёких друг от друга понятия. Они являются основой переносного наименования предметов и явлений действительности. В основе метафор лежит окружающий ученика животный, растительный мир и мир вещей и предметов.
Исследователи молодёжного слега отмечают, что в нем много фразеологических выражений, для которых базовыми является уже существующий жаргонизм. Фразеологизмы имеют снижено-разговорную или разговорно-просторечную стилистическую окраску. В сленговом словаре учащихся 6А класса фразеологических выражений немного:
- Забить на всё- оставить все дела, облениться
- ежу понятно – очевидно, просто
- иди лесом- уходи
- отвал башки – удивительно, слов нет
- сто пудово- конечно, обязательно
-ясен пень- понятно
- да ты чё! - здорово
- И чё? – вопрос
Основой фразеологизма может быть нейтральное слово ( иди лесом, ежу понятно), может быть жаргонизм ( отвал башки, забить на всё), просторечное слово ( да ты чё, стопудово).
Нам удалось выяснить происхождение лишь некоторых фразеологизмов из речи учащихся 6А класса.
юю Источником выражения ежу понятно служит стихотворение В. Маяковского («Ясно даже и ежу – этот Петя был буржуй») широкое распространение этот фразеологизм получил в повести А.и Б. Стругацких
8.
«Страна багровых туч».
Выражение иди лесом - мягкая замена нецензурному выражению, учащиеся употребляют его в значении уходи.
Выражение сто пудово возникло из сочетания числительного и существительного сто пудов по аналогии с выражением стопроцентно, исследователи предполагают, что слово пуд, возможно, пришло из выражения пуд соли.
Фразеологизм ясен пень означает шутливо-снисходительное признание очевидности чего-либо даже для самого наивного человека, происхождение его не установлено, хотя в обиходе оно с конца XIX века.
Выражение споки ноки – образовано сокращением слов из выражения спокойной ночи
Знание и использование в речи фразеологических выражений учёные считают важной характеристикой лексического портрета. 1 В работе «Речевой портрет учащихся 5А класса (описание на уровне лексики и фразеологии)» мы отмечали, что в активный словарь младшего подростка фразеологизмы не входят, эта же особенность прослеживается и при анализе сленга, что говорит о небольшом речевом опыте учащихся.
_______________________________________________________________
1.Жилинская А.Л. Критерии понимания школьниками-подростками метафорического значения», 2004г. www/fpo\ppsy\d8.html.
Морфологический способ образования сленговых слов также достаточно продуктивен. Его особенность в том, что он как бы накладывается на жаргонизм, образованный от общеупотребительного слова. Морфологическим способом образовано 37 лексических единиц. Самый часто встречающийся – аффиксация. Для удобства анализа рассмотрим аффиксацию по принадлежности к частям речи:
- существительные – большинство образовано суффиксальным способом: жрачка - еда (суффикс –к-); копец -конец (суффикс –ец-), родичи - родители (суффикс –ич-); очкарик (суффикс – ик-), дискач – дискотека (суффикс –ач-) В особую группу следует выделить существительные точняк - верно, крупняк- большой, косяк- ошибка. Их определяют как оценочные наречные предикативы,1они обозначают действие - или предмет по какому-либо признаку.
Хотя существительное косяк в значении курево мы рассматривали и как расширении полисемии.
- глаголы – образованы суффиксальным способом: борзеть(суффикс -е-)– наглеть, лохануться , лажануться( суффикс –ну-) - ошибиться; приставочно-суффиксальным способом: накосячить (приставка на- и суффикс -и-) – сделать что-то неверно, плохо, облажаться (приставка об- и суффикс -а-) – попасть в неловкую ситуацию, обломаться? – потерпеть в чем-то неудачу.
- наречия - все образованы суффиксальным способом. Суффикс типичный для образования наречий –о-. Круто – высшая степень чего-то, клёво – отлично, классно- хорошо, офигенно- удивительно, очень здорово, прикольно - здорово
Жаргонизмов других частей речи в данном способе словобразования не отмечено.
_____________________________________________________
1. А.Г.Савинов «Способы образования молодёжного жаргона» Нижегородский университет 2010 год.http// rudos.exdat.com./docs/index – 11636/
10.
Встречаются слова, образованные с помощью усечения основы. Кросы – кроссовки, ноут – ноутбук, пень – пентиум, теле – телефон, комп – компьютер, клава – клавиатура; природа – урок природоведения, джинса – джинсовая одежда. В некоторых случаях к усечению основы может присоединяться суффикс, таких матра – математика, сотик – сотовый телефон.
Бомж-пакет – образовано способом сложения
Слова вебка и флешка образованы способом универбизации - сведения словосочетания к одному слову - вебка – веб-камера; флешка – флеш-карта
Как правило, сокращению подвергаются труднопроизносимые термины.
Часто от усечённой основы морфологическим способом образуются новые слова, она (основа0 становится производящей:
Интернет – инт ( интик, инет), компьютер – комп (компик, компак)
Windous – виндус (винда).
Морфологический способ словообразования самый продуктивный в русском языке, эта же тенденция прослеживается и в образовании сленговых слов.
11.
Достаточно продуктивно при образовании сленговых слов в речи учащихся 6А класса заимствование. Заимствуются слова из иностранных языков и других жаргонов. Таких слов - 18 .
Иностранных заимствований отмечено немного, способы освоения иностранной лексики различные:
Один из способов заимствования – калька, при этом слово заимствуется целиком со своим произношением и написанием. Каждый звук замещается соответствующим звуком русского языка. Хай – привет; . О,йес!- да, конечно
Отмечено также, что нейтральное слово, перейдя из английского языка приобретает ироническую или разговорную окраску.
Полукалька – при переходе из английского языка слово подгоняется не только по фонетике, но и по грамматике: существительные приобретают окончания: вебка, суффиксы – компик, -Windows - винда, CD-Rom Brive –сидиромка, disk drive –дискетник. К английской основе прибавляются словообразовательные элементы русского языка. Встречается звукоподражание без какого-либо сходства со словами стандартной лексики, своеобразная игра звуков: Pentium - пентюх.
Аська – «персональный номер в службе мгновенных сообщений (ICQ) образовано от английской аббревиатуры ICQ, обозначающей службу мгновенных сообщений
Супер – в значении «очень», «здорово», иностранная приставка существует как самостоятельное слово
Туса– вечеринка; тусить – приятно проводить время, общаться, дружить. В работе
Малых Н.А. 1 приводит следующую версию происхождения данного слова: «Тусоваться
от французского «tussier» - кашлять, в том числе и от дыма»
Иногда английское слово при освоении в сленге приобретает несколько другое значение
Клёвый – отличный от английского сlever- умный, причём «клёвый» не столько в оценке ума, а именно отличный в различных отношениях.
\
12
Кул(cool) - хорошо, отлично, в точном переводе нечто среднее между тёплым и холодным, т.е. прохладное. В повседневном общении оно означает «четко», здорово».
О,кей!- все в порядке. Это выражение знакомо каждому, в сленге школьников оно также используется активно. Это слово берёт начало от выражения олл коррект –всё правильно, хотя по- английски оно пишется несколько иначе all correct. Но один американец немецкого происхождения, привыкший, что в немецком как слышится, так и пишется, помечал все документы, которые одобрял «ОК».1 Те, кто имел с ним дело, постепенно запомнили, что это означает «хорошо». С тех пор «ОК» распространился по всему миру и имеет несколько важных значений: 1) «пожалуйста» в ответ на их «спасибо»; 2) «здоров», «здорова», 3) «правильно».
Весь процесс словообразования направлен на то, чтобы приспособить труднопроизносимое слово к родному языку.
Активен процесс называемый в литературе межсистемым переходом, когда слова из других жаргонов проникают в сленг школьников. Из жаргона шофёров заимствованы слова чайник – в значении «неосведомлённый в чём-либо человек», «тачка» - машина; из речи цыган отмечено слово «чувак» - парень. К сожалению, в речи учащихся 6А класса достаточное количество слов из криминального жаргона (8 слов):
Мы сравнили значения этих слов, в которых они употребляются в жаргоне школьников, с их значением в криминальной среде: пацан – человек занимающий среди заключённых высокое положение; мочить – бить, в уголовном жаргоне – убивать; лох – человек, недостаточно уважаемый; в криминальной среде – тот, кого намечено ограбить или убить.
_____________________________________________________________
1. Образование новых слов в русском и английском молодёжном сленге
http//.referat.com/referat – 6718-9.html слеге.
13
Бабло – деньги; бухло – выпивка; галимо – много; козёл – обзывалка, не очень уважаемый среди ребят ( в криминальной среде - представитель группы в неформальной иерархии заключённых); стукач- ябеда ( в тюремном жаргоне - осведомитель; разборка – выяснение отношений, травка – анаша, косяк – ошибка. тюремном жаргоне слово означает нарушение норм и правил, тюремного закона.
Учащимися класса слова эти употребляются в близких значениях, но в большинстве случаев значения слов смягчены или расширено лексическое
значение слова. Порой учащиеся даже не предполагают, что пользуются криминальным жаргоном.
Внедрение в активный слова, в разговорную речь слов и оборотов, пришедших из криминальной субкультуры, объясняется несколькими причинами. Одна из них криминализация речи в средствах массовой информации, другая – речь окружающих ребёнка людей. Неизвестно, как приходит слово к ребёнку, не связанному с криминальной средой, часто это идёт от желания казаться взрослым и сильным и от неумения выбрать для этого адекватные средства.
Из 103 рассмотренных лексических единиц большинство сленговых слов образовано тремя способами: морфологическим, лексико-семантическим и заимствованием. Отмечались также единичны образования иными способами: ваще- закрепилось неправильное произношение слова вообще, причем изменилось значение - очень хорошо; слово сейчас произносится как щас – оно приобрело иронический оттенок; иностранная приставка супер перешла в наречие и употребляется в значении – отлично; восклицание блин употребляется как междометие; в слове шпора в значении шпаргалка произошла замена на пароним.
Нам не удалось выяснить происхождение слов ня и няшка в значении милый и слова буфер в значении колонка.
14.
Следует также отметить, что у некоторых слов трудно было определить способ словообразования, очевидно потому, что слово могло прийти в сленг разными путями. Например, слово бабло отмечается в криминальном жаргоне, но есть и версия его происхождении от словосочетания подбивать бабки; одни исследователи считают, что слово вебка образовано усечением основы с прибавлением суффикса, другие считают, что оно произошло от стяжения двух слов одно.
Словарь сленга интересен тем, что он показывает факты, не нашедшие отражения в нормативных толковых словарях. Сленг очень изменчив, даже словари сленга отметили не все слова, обнаруженные нами в речи шестиклассников. Возможно этим тоже можно объяснить, что в определении способов образования отдельных сленговых слов нет единой точки зрения. Особенность молодёжного сленга, и в частности сленга школьников, такова, что многие слова постепенно становятся общеупотребительными.
15
Изучив и описав способы словообразования в сленге школьников 5 -6 классов (более 100 лексических единиц) мы сделали следующие выводы:
- В сленговой лексике учащихся 6А класса представлены все способы словообразования, которые существуют в современном русском языке.
- Наиболее продуктивны лексико- семантический ( 36 лексических единиц) и морфологический ( 37 лексических единиц )способы словообразования.
- В лексико-семантическом способе активно используется метафоризация и
расширение полисемии.
- В морфологическом способе наиболее активно используется аффиксация. - По морфологическим характеристикам сленговых слов картина следующая: существительных – 52 глаголов -27 прилагательных - 6 наречий - 15
- Заимствование из иностранных языков, в основном это компьютерная
лексика, представлены 15 лексическими единицами
- Пополняется сленг за счет привлечения слов из других жаргонов.( 8 лексических единиц)
- Устойчивых фразеологических сочетаний небольшое количество.
Школьный жаргон характеризуется относительной устойчивостью, что связано с наличием традиций в организации учебного процесса. Отражаются в сленге и общие тенденции разговорной речи (криминализация лексики). В школьном сленге отражается картина мира и уровень культуры говорящего.
Список литературы
1. Словарь русского сленга http//webnik.narod.ru
2. Савинов А.Г. Молодёжный жаргон. Способы образования молодёжного жаргона. Нижний Новгород, 2010, http//rudos, exdat/docs/ index- 11636.html
3. Никитина Т.Г. Толковый словарь молодёжного жаргона. «Астрель» 2004г.
4. Малых Н.А. Способы образования молодёжных жаргонных слов. Екатеринбург, 2008г. http// rudos, exdat/docs/ index- 125201. html
5. Гордеева М.Н. Речевой портрет и способы его описания. http//hglib.ru.
6. Образование новых слов в русском и английском молодёжном сленге
http//.referat.com/referat – 6718-9.html сленге.
Словарь сленговых слов и выражений
учащихся 6А класса МОУ «СОШ № 36» г.Перми
Сленговое слово или выражение | Значение слова 2012 год 6А класс | Способ образования слова | Сравнение с 2008-09 годом ( сохранение, изменение значения) |
1.Аська | программа мгновенного обмена сообщениями | Заимствование из английского языка | Слово и значение сохраняется |
2.Бабло | деньги | из криминального жаргона | сохранилось |
3. Базар | разговор | Лексико-семантический, метафоризация | сохранилось |
4. Башка | голова | сохранилось | |
5. Блин | восклицание при ошибке | Замена ненормативного слова более мягким | Сохранилось значение |
6. Бомж-пакет | лапша быстрого приготовления | морфологический | Было: бич-пакет, смысл тот же |
7. Борзеть | наглеть | Лексико-семантический, расширение семантики | сохранилось |
8.Ботаник | умный, отличник | Лексико-семантический | Не использовалось |
9. Брехня | выдумка | Лексико-семантический, метафоризация | Не отмечалось |
10. Буфер | колонка | Не выяснено | Не отмечалось |
11.Бухать | пить | Есть версии: 1- лексико-семантический способ образования; 2- заимствовано из криминальной среды | Не отмечалось |
12.Бухло | крепкие напитки | морфологический | сохранилось |
13. Ваще | хорошо | Закрепление неправильнго произношения слова вообще | Не отмечалось |
14. Вебка | Веб-камера | Усечение основы с аффиксацией | |
15. Винда | процессор | Усечение основы | |
16. Виндус | заимствование | ||
17. Возникать | придираться | Лексико-семантический | Не отмечалось |
18. Галимо | много | Из криминального жаргона | Не отмечалось |
19.Грабли | руки | Лексико-семантический, метафоризация | сохранилось |
20Дискач | дискотека | морфологический | |
21. Дискован | дискотека | морфологический | |
22. Джинса | джинсовая одежда | морфологический | |
23.Долбанутый | сумасшедщий | Лексико-семантический, мет афоризация | сохранилось |
24. Достать | надоесть | Лексико-семантический, расширение семантики | |
25.Дрова | драйвер | заимствоание | |
26.Жрать | кушать | Не отмечалось | |
27.Жрачка | еда | морфологический | Не отмечалось |
28.Задрал | достал | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
29.Забей | забудь | Лексико-семантический, расширение семантики | Сохранилось но изменилось значение: было «забросить какое-либо дело» |
30.Засечь | застать кого-либо в неудобный момент | Лексико-семантический, расширение семантики | сохранилось |
31.Зырь | смотри | Измененная форма глагола зреть(смотреть) | Не отмечалось |
32.Инт | интернет | Морфологический, усечение основы | |
33.Инет | интернет | морфологический | |
34.Интик | интернет | Морфологический. аффиксация | |
35. Клава | клавиатура | Морфологический, усечение основы | |
36. Козёл | Обзывалка, тот , на кого сваливают все грехи | Заимствовано из криминального жаргона, используется с измененным значением | |
37.Клёво | отлично, хорошо | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
38.Классно | хорошо | морфологический | сохранилось |
39.Комп | компьютер | Морфологический, усечение основы | |
40. Компик | компьютер | Морфологический, аффиксация | |
41.Копец | конец | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
43.Косяк | ошибка, неудача | Лексико-семантический, расширение семантики | Появилось дополнительное «курево» |
44.Кривой | некрасивый | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
45.Кросы | кроссовки | Морфологический, усечение основы | Не отмечалось |
46.Кул | хорошо, отлично | заимствование | сохранилось |
47.Крупняк | большой | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
48.Круто | хорошо | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
50.Лажануться | сделать что-то не так | Морфологический, аффиксация | сохранилось |
51. Лох | Лексико-семантический, расширение семантики | ||
52.Лохануться | сделать что-то не так | Морфологический, аффиксация | |
53.Матра | математика | Сокращение основы с аффиксацией | Не отмечалось |
54.Мочить | бить | Заимствовано из криминального жаргона, используется со смягчённым значением | сохранилось |
55.Немец | изучающий немецкий язык | Метафоризация, антропоморфная модель: человек-человек | Не отмечалось |
56.Накосячить | испортить, сделать ошибку, сделать плохо | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
57.Наезжаешь | нападаешь | Лексико-семантический, мет афоризация | сохранилось |
58. Ня | милый | Не выяснено | Не отмечалось |
59. Няшка | милый | Морфологический, аффиксация | |
60.Ноут | ноутбук | Морфологический, сокращение | сохранилось |
60.Облажаться | попасть в неловкую ситуацию | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
61.Обломаться | потерпеть неудачу, что-то не удалось | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
62.Офигенно | хорошо | морфологический | Не отмечалось |
63.Отработать | забрать | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
64.Отвали | уйди | Лексико-семантический, расширение семантики | сохранилось |
65.Отвянь | отстань | Лексико-семантический, мет афоризация | Не отмечалось |
66. Очкарик | человек в очках | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
67. О йес! | хорошо, ладно | заимствование | Не отмечалось |
68.Олень | Метафоризация по типу: человек-животное, зооморфная модель | ||
69.Пень | пентиум | Усечение основы | сохранилось |
70.Природа | природоведение | морфологичесий | Не отмечалось |
71.Прикинь | представь | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
72.Проехали | забудь, что сказал | Лексико-семантический, расширение семантики | сохранилось |
73.Прикольно | отлично | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
74.Пацан | хороший парень | Из криминального жаргона, но с измененным значением | Не отмечалось |
75.Поскакала | пошла | Лексико-семантический | Не отмечалось |
76.Реально | правда | Лексико-семантический | Не отмечалось |
77.Родичи | родители | Морфологический, аффиксация | сохранилось |
78.Ржать | смеяться | Лексико-семантический, мет афоризация | Не отмечалось |
79.Рулит | всё контролирует | Лексико-семантический, мет афоризация | Не отмечалось |
80. Разборка | драка | Заимствование из криминального жаргона | сохранилось |
81.Сотик | телефон | Морфологический | Не отмечалось |
82. Стукачи | жалобщики | Заимствование из криминального жаргона | Не отмечалось |
83. Стопэ | остановись, стой | Морфологический, аффиксация | Не отмечалось |
84. Супер | отлично | Морфологический, переход в другую часть речи | Не отмечалось |
85.Сталкер | игра, кличка, военный | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
86.Теле | телефон | Морфологический. усечение основы | Не отмечалось |
87.Точняк | точно | Морфологический, аффиксация | сохранилось |
88.Травка | наркотик | Лексико-семантический, расширение семантики | сохранилось |
89.Тренер | руководитель, главный | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
90.Тачка | машина | Заимствование из шофёрского жаргона | сохранилось |
91.Туса | вечеринка | Заимствовани5 | Не отмечалось |
92.Угорать | смеяться до изнеможения | Лексико-семантический, расширение семантики | сохранилось |
93.Урою | убью | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
94.Умора | смешно | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
95. Умотаю | убью | Лексико-семантический, расширение семантики | Не отмечалось |
96.Фиолетово | безразлично | Лексико-семантический, расширение семантики | сохранилось |
97.Флешка | Носитель информации | Морфологический | сохранилось |
98. Харэ | хватит | Не выяснено, возможно неправильное произношшение от хорошо | Не отмечалось |
99.Хай | привет | заимствование | сохранилось |
100.Чувак | лучший парень, крутой. человек | Заимствование из цыганского | Не отмечалось |
101.Чайник | Неосведомленный в чем-либо человек | Заимствование из шофёрского жаргона | сохранилось |
102. Шпора | шпаргалка | Пароним к слову шпаргалка | сохранилось |
103. Щас | будет сделано | От «сейчас», закрепление неправильного произношения | Не отмечалось |
104.Ясен пень | понятно | Не ясно | сохранилось |
105.Да ты чё! | удивление, восторг | Закрепление просторечного ЧЁ | Не отмечалось |
106.Ежу понятно | очевидно | Из поэзии В.Маяковского | сохранилось |
107. И чё? | вопрос | Закрепление просторечного ЧЁ | Не отмечалось |
108.Иди лесом | уходи | Смягчение табуированного выражения | Не отмечалось |
109.Стопудово | конечно | По аналогии со стопроцентно | Не отмечалось |
110.Споки- ноки | Спокойной ночи | Морфологический | сохранилось |
111. Отвал башки | удивление | Не выяснено | Не отмечалось |
Стеклянный Человечек
Знакомимся с плотностью жидкостей
Пустой колос голову кверху носит
Денис-изобретатель (отрывок)
Астрономический календарь. Апрель, 2019