Река Терек воспета многими известными поэтами. Где берёт начало и какие тайны несёт известная река? Об этом и многом рассказывает данная работа.
Вложение | Размер |
---|---|
terek.doc | 194.5 КБ |
МБОУ «СОШ №17»
Работа ученицы 9-го «Б» класса
Тхашугоевой Карины
Г.Нальчик
Оглавление
Глава 1. Происхождение реки.________________________________4
1.1 Название _____________________________________________4
1.2 География ____________________________________________6
1.3 Гидрология____________________________________________9
1.4 Притоки _______________________________________________9
Глава 2. Значение реки._______________________________________9
2.1. Изучение реки и водохозяйственное значение _____________9
2.2. Населённые пункты на реке ____________________________10
2.3. Хозяйственное использование ___________________________11
2.4. ГЭС __________________________________________________11
2.5. Природа _______________________________________________11
Глава 3. Терек в искусстве_____________________________________12
3.1. Терек в поэзии__________________________________________13
Литература___________________________________________________20
Глава 1. Происхождение реки
1.1.Название
На карачаево-балкарском языке «терк су» означает «быстрая вода». В древних грузинских источниках («Житие Картлии» Леонтия Мровели) эта река называется Ломеки, что в переводе с ингушского языка означает «горная вода».
Те́рек (осет. Терк, редко Терчыдон, груз. თერგი Тэрги) — река на Северном Кавказе.
Можно предположить, что название реки Терек тождественно словам
«граница», «пограничная река». А там, где «пограничье», там всегда кроется «опасность», там нужны «преграда» и «защита» от «разбоя», «грабежа», там нужно «остеречься». Возвращаясь к лингвистическому аспекту рассматриваемой нами задачи, нельзя не затронуть вопрос о языке, давшем нам слово Терек (Терк), а еще шире – все родственные ему слова с основой -тер. Даже по весьма не полным данным, ареал расселения народов, имевших в древности и располагающих ныне в своем языковом арсенале словами с интересующей нас основой, огромен. Он простирается от европейцев на западе до монголов на востоке, от славяно-балтов на севере до иранцев и семитов на юге. Мы знаем, что существуют такие слова, которые ещё в доисторические времена распространились среди различных генетически не связанных народов. В осетинском языке, например, таковыми являются кёрт (двор), кау (плетень), гён (конопля), цёхх (соль) и т.д. Рискнем предположить, что слово-прародитель с основой -тер – также было усвоено многими народами и затем в новых условиях приобрело различные оттенки и значения. Но не будем пытаться строить замок на песке, тем более, что в этом нет особой необходимости.
Выше мы попытались посредством соотнесения лингвистических данных с историко-археологическими показать смысловое наполнение слова «Терек». Но у нас имеется возможность для введения дополнительного компонента в данное исследование, который поможет, на наш взгляд, составлению более ясной картины. Известно, что народы Северного Кавказа являются обладателями героического Нартского эпоса. В некоторых его национальных вариантах, таких как карачаевский, кабардинский, вайнахский, события зачастую связаны с рекой Терек. И лишь в осетинской нартиаде встречается загадочная страна Терк-Турк, т.е. соединение названия реки с этнонимом «турк»10. В одном из сказаний мы видим, как ранее погибший мальчик-нарт, отпущенный на один день из Страны мертвых, не находит лучшего использования этих драгоценных часов, как отправиться с отцом в военный поход в страну Терк- Турк. Разжившись там скотом, они переправляют его через Терек и таким образом уходят от погони. Отсюда видно, что между терк-турками и нартами граница проходит по реке Терек. Этот сюжет частично отражает сложные взаимоотношения аланов (Нартов) с кочевыми народами Тюркского, а затем и Хазарского каганата. Само же выражение
« терк-турк» в лоне русского языка должно приобрести, на наш взгляд, форму «терские турки» или, скорее, «затерские турки», что-то вроде «забайкальские казаки», «заволжские немцы».
Конечно, нартский эпос не является историческим источником, но характерно, что все народы, у которых имеется героический эпос, отчетливо отличают сказание от сказки. «Народ всегда ставил эпос над сказками, относился к нему с особой торжественностью и серьезностью. Это происходило именно потому, что в эпосе, в его образах и картинах народ действительно видел сквозь фантастическую оболочку отзвуки своего реального прошлого, свою доподлинную жизнь». В Нартском эпосе привлек наше внимание еще один сюжет, мимо которого мы не смогли пройти равнодушно. Он связан со сказочным боевым панцирем, который мы видим на кону в споре двух нартовских богатырей. Вот что по этому поводу пишет Васо Абаев: «Цереков панцирь» – легендарный непроницаемый панцирь в нартовских сказаниях, который при крике «бой» сам выскакивал к герою». В словосочетании «Цереков панцирь» (осет. «Церечы згъар») слово «Церечы» мы склонны поставить в один ряд с
такими вышеприведенными словами, как «стеречь», «тереч», «тарч», т.е. это панцирь «защищающий», «оберегающий». Подводя окончательный итог под все изложенное, мы констатируем, что на наш взгляд семантика названия реки Терек близка таким словам как «граница», «пограничье», «пограничная река». Закрепиться в языках народов Кавказа и, в частности, осетинском это название могло в период VII – Х веков н.э., когда река Терек в действительности являлась границей между Хазарским каганатом и Восточной Аланией.
1.2.География
Те́рек — река с ярко выраженным горным характером на Северном Кавказе.(На карачаево-балкарском "Терк су"-"Быстрая вода" отсюда, вероятно, и название "Терек") В древних грузинских источниках («Житие Картлии» Леонтия Мровели) она называется «Ломеки», что в переводе с ингушского языка означает «Горная вода».Впадает в Каспийское море. Протекает по территориям Грузии, Северной Осетии, Кабардино-Балкарии, Ставропольского края, Чечни и Дагестана. Длина 623 км. Основные притоки: Ардон, Фиагдон, Малка и Сунжа. Водный режим Терека характеризуется половодьем в тёплую часть года с наивысшим подъёмом в июле-августе. Большую роль играет ледниковое и дождевое питание.
Города: Владикавказ, Моздок, Кизляр.
Сплав по Тереку можно начать от моста в Трусовском ущелье (селение Окрок-Она). До начальной точки сплава ехать автобусом из Орджоникидзе через селения Коби и Алмасиани.
Терек на участке от моста до Алмасиани представляет собой непрерывную шиверу средней сложности. Левый берег высокий, скалистый, правый - низкий, пологий. На участке 3 низких пешеходных моста. Опасны как сами мосты, так и крепящие их тросы. Напротив Алмасивни и Коби Терек разбивается на протоки, но скорость течения по-прежнему значительная. Протоки сохраняются на всем протяжении Кобийской котловины (примерно 4 км), затем река собирается в одно русло, и до поселка Сиони тянется почти непрерывная цепь сложных препятствий. Пристать для поэтапной разведки участка нужно перед мостом с металлическими опорами.
За мостом дороги в Сиони начинается короткий порог-трек с крутым поворотом налево, а за ним - узкий (до 10 м) каньон с крутыми берегами высотой около 15 м. Серьезных препятствий в каньоне нет - валы, легкие прижимы на поворотах. За каньоном можно пристать к любому берегу. От моста в Сиони можно совершить экскурсию к церкви IX в. с мемориальной стелой (на правом берегу). Недалеко от церкви - старинная четырехэтажная сигнально-сторожевая башня.
За каньоном - несложный прямой участок, заканчивающийся прижимом к левому берегу. За устьем ручья (слева) серьезный порог, затем мощная шивера длиной около 1 км. На байдарке и надувной лодке между порогом и шиверой можно пристать к берегу, на других судах эти препятствия придется проходить сразу. Затем следует еще одна шивера средней сложности, и за шоссейным мостом Терек успокаивается, разбивается на протоки, долина расширяется. За шоссейным мостом есть 2 пешеходных, один из них - низкий. Протоки сохраняются до селения Казбеги. Выше Казбеги, где к реке близко подходит Военно-Грузинская дорога, с правого берега русло перегораживает ряд бетонных кубов.
Казбеги - родина выдающегося грузинского писателя Александра Казбеги. Здесь могила писателя и краеведческий музей. В Казбеги Военно-Грузинская дорога переходит на левый берег Терека. Собравшись перед мостом в одно русло, река круто падает в Дарьяльское ущелье, где ее уклон достигает 50 м/км. Дарьяльское ущелье непроходимо ни на каких судах, его следует обвезти на попутном транспорте. Длина обвоза до плотины в селении Верхний Ларе - 17 км.
Дарьяльское ущелье - уникальное природное явление. На 33-м км Военно-Грузинской дороги расположено Дарьяльское укрепление, запиравшее в этом месте дорогу во время Кавказских войн XIX в. Напротив укрепления на левом берегу Терека на высокой скале видны развалины старинной башни (Замок Тамары).
В Верхнем Ларсе расположена плотина Эзминской ГЭС. Сама ГЭС построена в 10 км ниже, напротив селения Чми. Вода Терека подается туда по деривационному тоннелю. Уровень воды в реке ниже плотины зависит от того, насколько она открыта. В период малых расходов воды в реке плотина закрыта полностью, и от Верхнего Ларса до Чми воды в Тереке нет совсем; в паводок воды в русле достаточно для сплава. Порогов на этом участке нет, препятствия - шиверы и прижимы к правому берегу. В месте прорыва Тереком Скалистого хребта расположено Балтийское ущелье. Серьезных препятствий в нем нет. Вскоре Терек подходит к городу Орджоникидзе. В городе 2 плотины, которые имеет смысл обвезти.
Ниже Орджоникидзе на Тереке нет серьезных препятствий, однако река сохраняет высокую скорость течения. Много проток, коряг, камней. Недалеко от села Михайловское расположена плотина - головное сооружение Алханчуртского канала. Перед Бесланом - участок, где в русле лежат бетонные плиты. Под шоссейным мостом в Беслане остатки старых свай. От Беслана до Даргкоха множество мелких каменистых проток. Затем река течет узкими протоками прямо через лес. Перед селением Карджин Терек снова собирается в одно русло. Около этого селения железнодорожный и шоссейные мосты.
В районе села Эльхотово над Тереком вновь несколько мостов, под которыми есть остатки свай. На левом берегу Терека напротив Эльхотово расположен древний Татартупский минарет (XIII - XIV вв.). За станицей Котляревской находятся водосборы Малой Кабардинской оросительной системы, немного ниже, у станицы Павлодольской, - плотина Терско-Кумского канала. Эти препятствия надо обнести.
Сплав можно закончить в Моздоке. Если есть запас времени, на байдарках можно доплыть до Крайновки, расположенной в устье Терека (от Моздока еще 300 км). Река спокойная, много мелей, есть плотины.
При плавании по Тереку следует иметь в виду, что выше Орджоникидзе на реке практически нет дров и что вода в ней непригодна для питья.
Если начать маршрут в Орджоникидзе, он будет оцениваться II категорией сложности, а от Моздока - 1 категорией.
1.3.Гидрология
Питание реки смешанное, около 70% стока приходится на весенне-летний период. Наибольшая водность в июле — августе, наименьшая — в феврале. Средний расход воды в 530 км от устья (у Владикавказа) 34 м³/с, в 16 км от устья 305 м³/с. Мутность 400—500 г/м³. За год Терек выносит от 9 до 26 млн. т взвешенных наносов. Ледовый режим неустойчив (ледостав лишь в отдельные суровые зимы).
1.4.Притоки
Основные притоки: левые - Гизельдон, Ардон, Урух, Малка, правый - Сунжа.
Глава 2. Значение реки.
2.1. Изучение реки и водохозяйственное значение
Для изучения реки построено 7 гидрологических постов - Владикавказ, Котляровская, Моздок (ниже впадения реки Малки), Степное (Хангашюрт) (ниже впадения реки Сунжи), Каргалинский гидроузел, Аликазган и Дамба.
Использование реки Терек имеет широкое хозяйственное значение, уже сейчас его водами орошается несколько тысяч гектаров засушливых земель расположенных в Терско-Кумской и Терско-Сулакской низменностях. Для обводнения построены два гидроузла Павлодольский (от него берет начало Терско-Кумский канал) и Каргалинский (три канала - Дельтовый, Новотеречный, Сулу-Чубутла). А так же крупные каналы - Алханчуртский (берет начало в районе села Михайловское (Северная Осетия), канал имени Куйбышева (район станицы Червленой (Чечня)), Наурско-Шелковская ветвь (станица Червленая), имени Дзержинского (берет начало в районе бывшего хутора Дзержинка).
2.2 .Населённые пункты на реке
Города на Тереке: Владикавказ, Беслан, Терек, Майский, Моздок, Кизляр (на рукаве Старый Терек).
Населённые пункты на Тереке (от истока к устью)
Степанцминда, Верхний Ларс, Чми, Владикавказ, Ногир, Заводской, Беслан, Карджин,Эльхотово, Плановское, Терек, Майский, Урожайное, Хамидие, Новоосетинская, Виноградное, Кизляр, Моздок, Терская, Стодеревская, Братское, Гвардейское, Галюгаевская, Беной-Юрт, Знаменское, Ищёрская, Верхний Наур, Наурская, Надтеречное, Мекен-Юрт, Кень-Юрт, Калиновская, Терское, Николаевская, Виноградное, Старощедринская, Степное.
2.3. Хозяйственное использование
Использование реки Терек имеет широкое хозяйственное значение, уже сейчас его водами орошается несколько тысяч гектаров засушливых земель расположенных в Терско-Кумской и Терско-Сулакской низменностях. Для обводнения построены два гидроузла Павлодольский (от него берет начало Терско-Кумский канал) и Каргалинский (три канала - Дельтовый, Новотеречный, Сулу-Чубутла). А так же крупные каналы - Алханчуртский (берет начало в районе села Михайловское (Северная Осетия), канал имени Куйбышева (район станицы Червленой (Чечня)), Наурско-Шелковская ветвь (станица Червленая), имени Дзержинского (берет начало в районе бывшего хутора Дзержинка).
2.4. ГЭС
Терский каскад малых ГЭС: Эзминская ГЭС, Дзау ГЭС, Беканская ГЭС и Павлодольская ГЭС; суммарная установленная мощность на 2006 год составляла до 57 МВт со среднегодовой выработкой около 277 млн кВт·ч/год. В проектировании находятся Моздокская, Дарьяльская-2 и Длиннодолинская ГЭС.
2.5. Природа
В низовьях Терек богат рыбой (лосось, форель, сазан, судак и др.).
ГЛАВА 3
3.1.
Терек воет дик и злобен
Меж утесистых громад.
Буре плач его подобен,
Слезы брызгами летят.
Но по степи разбегаясь,
Он лукавый принял вид
И, приветливо ласкаясь,
Морю Каспию журчит...
М. Ю. Лермонтов. "Терек".
Твоим вершинам,
белым и синим,
Дарьялу и Тереку,
рекам твоим,
твоим джигитам,
статным и сильным,
а также женщинам,
верным им, -
мравалжамиер, многие лета!
Твоим потокам,
седым потокам,
твоим насупленным ледникам,
предкам твоим
и твоим потомкам,
их песням,
танцам
и смуглым рукам -
мравалжамиер, многие лета!
Твоим героям,
делам их ратным,
их вечной памяти на земле,
твоим языкам и наречьям разным,
лету,
осени,
весне
и зиме -
мравалжамиер, многие лета!
Горам и ущельям,
низу и долу,
каждому деревцу во дворе,
Волге твоей,
и Днепру,
и Дону,
Сыр-Дарье,
и Аму-Дарье-
мравалжамиер, многие лета!
Твоим строителям неутомимым,
реке,
и речке,
и каждой струе,
тебе, овеянной светом и миром,
тебе,
моей дорогой стране, -
мравалжамиер, многие лета!
Ахмадулина Белла
Меж горных стен несётся Терек
* * *
Меж горных <стен> несется Терек,
Волнами точит дикий берег,
Клокочет вкруг огромных скал,
То здесь, [то там] дорогу роет,
Как зверь живой, ревет и воет -
И вдруг утих и смирен стал.
Всё ниже, ниже опускаясь,
Уж он бежит едва живой.
Так, после бури истощаясь,
Поток струится дождевой.
И вот обнажилось
Его кремнистое русло.
Александр Сергеевич Пушкин
ТЕРСКАЯ ПОХОДНАЯ
То не тучи - грозовые облака
По-над Тереком на кручах залегли.
Кличут трубы молодого казака.
Пыль седая встала облаком вдали.
Оседлаю я горячего коня,
Крепко сумы приторочу вперемет.
Встань, казачка молодая, у плетня,
Проводи меня до солнышка в поход.
Скачут сотни из-за Терека-реки,
Под копытами дороженька дрожит.
Едут с песней молодые казаки
В Красной Армии республике служить.
Газыри лежат рядами на груди,
Стелет ветер голубые башлыки.
Красный маршал Ворошилов, погляди
На казачьи богатырские полки.
В наших взводах все джигиты на подбор -
Ворошиловские меткие стрелки.
Встретят вражескую конницу в упор
Наши пули и каленые клинки.
То не тучи - грозовые облака
По-над Тереком на кручах залегли.
Кличут трубы молодого казака.
Пыль седая встала облаком вдали.
Александр Сурков
Тэрч 1уфэ
Сы1утщ Тэрч 1уфэ сынэщхъейуэ,
Л1эщ1ыгъуэ гъуэгухэр къэзык1уа
Псы уэру щытар сф1ощ1 мыхъейуэ…
Си сабиигъуэр дэнэ к1уа?
Абы и дежк1э щ1ыр щиухыр
Мыбдежт.
Тэрч хыхэм я нэхъ инт.
Ди Арыкъ ц1ык1ур –
1уащхьэмахуэт.
Мэзыл1 гъуей мэзми щыбгъуэтынт.
Ц1ыхуит1 зэмыщхьми –
Сабиигъуэм
Балигъхэр зэщхьу ныхуозэш,
Ауэ щымы1э –
Я гур хуэгъуми –
Абы дакъикъэк1э хуэзэж.
Сыт сщ1эн?
Зип1ыт1-зихузу си гумм
Си балигъ гъащ1эм сыхохьэж,-
Егъэзыхыгъуэ хъуа си гъуэгум,
Сыкъызэплъэк1ыу, сытохьэж.
Тэрч и толъкъуну сызэрадзэу
Си гукъэк1ыжхэм сэ сахэтщ.
…Сигу щыщ1эр чымпэу кърамыдзэу
Йожэх псыр,
Къуршхэри зэф1этщ.
Тхьэгъэзит Зубер
Тэрк и усэ
Ей, Тэркыжьу псэм и хъуахуэ,
Дыпхъумэным ущ1обэн
Уэ уебэну ди щ1ы гъурхэр,
Псыф тхуэпщ1ащи дегъэтхъэж.
Мэжэщ1ал1эм дыхуэзышэу
Щ1ы вагъэплъу дэ ди1ахэм
Бэв мылъытэр къытетхыным
Уэрк1э тыншу дыхуэк1уащ.
Гъэр к1уэхунк1э гъущ1эжауэ,
Лъагъугъуейуэ щыта къумхэм
Псэр дихьэхыу, гур щ1эхъуэпсу,
Псы зежап1эу уэрк1э хъуащ…
Анэ быдзышэу уи псы 1эф1ыр
Хэку гъур щ1ыгум щызежащ,
Ар гуф1эгъуэу къащыхъуащи,
Уи бын псори иропагэ,
Псы зимы1эм и бжэ1упэм
Уэрк1э псынэр щыхутащ.
Щоджэнц1ык1у Алий
Литература
1. Большая Советская Энциклопедия.
2. Словарь: Википедия.
3. А.Д. «Топонимика Северной Осетии», 1975г., часть 2.
4. Сб. «Водные ресурсы бассейна Терек и их использование», Ростов-на-Дону, 1983.
5. Сидорчук А.Ю. «Каспийское море»
Дымковский петушок
Мороз Иванович
Философские стихи Кристины Россетти
Просто так
Невидимое письмо
Комментарии
Арина Аскербиевна, Карина
Арина Аскербиевна, Карина хорошо потрудилась, но к теме конференции, к сожалению, эта работа не относится.
Присоединяюсь к комментарию
Присоединяюсь к комментарию Натальи Анатольевны.
Я согласна с мнением Натальи
Я согласна с мнением Натальи Анатольевны.
Согласна с мнениями коллег.
Согласна с мнениями коллег.