Тема: «Новый год по лунному календарю»
Кыргыс Дан – Хаяа Викторовна, 6 «а» класс
Россия, Республика Тыва, г. Кызыл
ГОУ РТ школа – интернат для детей – сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
Руководитель: воспитатель, Онгай – оол Чодураа Алдын – ооловна школа – интерната для детей – сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
Краткая аннотация
В данной работе мы показали как празднуют Шагаа, как готовятся к празднику, какие тувинские блюда предпочитают тувинцы во время Шагаа, познакомили с такими обрядами как: обряд «сан салыр», «чолукшуур» и тувинскими национальными играми, которые играли во время празднования Шагаа. Магические действия, символические обряды и обычаи, подарки, взаимные поздравления, пожелания, гигиенические мероприятия были вызваны, в конечном счете, жизненными устремлениями народа.
Тема: «Новый год по лунному календарю»
Кыргыс Дан – Хаяа
Россия, Республика Тыва, г. Кызыл
ГОУ РТ школа – интернат для детей – сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
Руководитель: Онгай – оол Чодураа Алдын – ооловна воспитатель ГОУ РТ школы – интерната для детей – сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
ТЕМА: Новый год по лунному календарю
Кыргыс Дан – Хаяа Викторовна 6 «а» класс
Россия, Республика Тыва, город Кызыл
ГОУ РТ школа – интернат для детей – сирот и детей, оставшихся без попечения родителей.
Тезисы
Цель работы: Познакомить воспитанников школы-интерната как тувинцы праздновали национальный праздник Шагаа.
Задачи: 1. Изучить литературные источники по празднованию Шагаа.
2.Узнать, какие тувинские обычаи использовали тувинцы во время празднования Шагаа.
3. Рассказать воспитанникам как готовились к празднику Шагаа тувинцы.
Традиционные праздники – это годовые общенародные и семейно – бытовые праздники. Весенний новый год, знаменующий начало новой, обновленной жизни, отмечали многие народы. Этот праздник проводится ежегодно по лунному календарю. Люди по диску видимой части Луны считали оставшиеся до шага дни.
Вывод: Как и все традиции Тувы, в советское время Шагаа оказалась под запретом как «пережиток прошлого», хотя народ продолжал, пусть и не в полной форме, его отмечать. В 1987 году традиция празднования Шагаа была официально возрождена. В последнее время большое внимание уделяют празднованию Шагаа, этот праздник стал праздником республиканского масштаба. Ежегодно проводятся городские, кожуунные мероприятия, как конкурс национальных костюмов, блюд; конкурс частушек, соревнования по шахматам, почекушки, коллективно играют в тувинские национальные игры, некоторые соревновались, кто больше и быстрее съест. Хорошо, что именно в это время все играют забытые тувинские игры, как слепой черт, прятание бусинки, кажык. Плохо, что эти игры не играют дети постоянно, а играют лишь во время Шагаа.
Оглавление
Из истории праздника
Подготовка к празднику
Обряд «сан салыр»
Обычай «чолукшуур»
Игры, развлечения в дни Шагаа
Вывод
Литературные источники
Из истории праздника
Шагаа – тувинский Новый год. Это самый значимый праздник тувинского народа, праздник в честь благополучного исхода зимы, своеобразная встреча весны. День наступления Нового года устанавливали ламы.
Тувинцы начинали подготовку к Шагаа сразу после уборки урожая. В октябре – ноябре пока скот упитанный, каждая семья завивала двух – трех отгульных, самых крупных и жирных баранов, корову, быка, яка или коня. Тушу морозили целиком, закапывая в снег. Этот самый желанный и для детей и для взрослых праздник состоит из целого комплекса обрядов, игр, развлечений. Дети ожидали праздник с особым нетерпением. Хорошо проведенный праздник вселял в сердца людей надежду на счастье, поэтому к шага тщательно готовились.
Один, в зимнее время немногочисленный, аал не мог достойно отпраздновать шага . Поэтому аалы, расположенные по соседству и примерно равные по степени богатства, заранее договаривались о совместном праздновании. Юрты одного аала всегда встречали шага вместе. Каждая семья, даже самая бедная, по мере своих возможностей, усердно готовились к встрече гостей.
Тувинцы встречают Шагаа с восходом солнца. Чтобы не пропустить столь важный момент, взрослые не ложились спать. Существует поверье, что в новогоднюю ночь Будда объезжает на колеснице землю и, если ему попадаются спящие люди, он их принимает за мертвых и не благословляет. Дети до 13 лет могут спать.
Подготовка к празднику
За два дня до шага на всей территории аала – в скотных дворцах, кошарах, у коновязей, вокруг каждой юрты – весь сор, все нечистое тщательно убирали и выметали. Юрту снаружи и внутри очищали от снега, грязи и пыли. Войлочные ковры, постель, одежду, обувь выносили и трясли на снегу, все старое выбрасывали. Мыли посуду. Расплескивая в юрте и кошаре аржаан (родниковая целебная вода), пожилые, уважаемые люди произносили благословения. Тувинцы поклонялись очелевеченным буддийским божествам – бурганам. Накануне шага бурганов чистили, мыли, тщательно натирали. «Кормили» бурганов всем лучшим, что ест человек. Вся эта пища таким образом освящалась.
В праздничную ночь никто не спал. Люди были настроены празднично, всюду шел оживленный разговор о наступающем празднике.
В полночь или непосредственно в день шага готовили жирную, самую лучшую пищу. Готовили сладости. Отваривали колбасу – жгут – чореме, кровяную колбасу – хан, пельмени – манчы. На стол ставили белую, молочную еду. До начала праздника даже повара не притрагивались к этой пище, боясь осквернить ее и обидеть огонь. Жирная, вкусная пища должна быть во – первых, показать гостеприимство, щедрость и состоятельность хозяев, а во – вторых, быстро насытить гостей.
Обряд «сан салыр»
На рассвете все взрослые мужчины данного аала во главе с вожаком шли к сану. Каждая зимовка имела свой большой общий жертвенник, священный очаг – сан. Он находится неподалеку от аала. Он был постоянным и лишь обновлялся накануне шага. Назначенный вожаком человек заготавливал для костра сухие дрова, щепки, доски. Они складывались на сан. В руках, тарелках, корытцах они несли вареное мясо, масло, сало, сахар, просо, пшеницу, кашу, лучшие кусочки только что приготовленной пищи. В чайнике, кувшине или в маленьком деревянном ведре несли сваренный с молоком и артышом еще горячий чай. На деревянной или железной лопате лежали горячие зола и угли. По бокам сана, на расстоянии в девять шагов друг от друга вбивали, втыкали в снег два шеста или деревца. К их верхним концам подвешивали чун с чаламой.
Когда лучи солнца освещали вершины гор, на большой плоский камень сана, на кизяк или в чащу сыпали горячие угли, золу и разжигали костер. Вожак а за ним и остальные бросали в него сначала кости, потом кусочки мяса, завернутые в пласты сала, подливали топленное масло и сжигали всю принесенную пищу.
Когда разгорался большой костер, люди во главе с вожаком выстраивались в затылок друг другу в одну линию перед жертвенником. Вожак плескал в огонь чай, разбрызгивал его на все четыре стороны вокруг сана – сначала на восток, в сторону восходящего солнца, потом по его движению. Таков сан салыр – бескровная жертва, «кормление хозяев земли, очищение места от злых духов».
Одновременно с разбрызгиванием вожак приговаривал или напевал молитву в честь наступающего Нового года. Вожак желал людям здоровья, сытости, сохранности стад, хорошего урожая, удачи.
Все садились и троекратно молились, воздевая вверх руки со сложенными ладонями и постепенно опуская их по лбу, к носу, ко рту, низко кланялись, касаясь непокрытыми головами снега. Все падали головами на ноги. Каждый просил бога об исполнении своих заветных желаний.
Обойдя три раза вокруг сана по направлению движения солнца – люди почти одновременно говорили вожаку: «Амыр – ла – дыр бе!» - «Мир Вам!». Вожак в ответ приветствовал всех: «Амыр – амыр!».
Затем совершали «очищение», «умывание» - чугдунар: кувыркались, терлись о снег спиной, плечами, ногами, трясли одежду, мыли снегом лицо и руки. От пыльных, грязных шапок и шуб бедняков снег становился черным. Люди верили, что все плохое, греховное уходит от них вместе с грязью жилищ, одежды и рук, что теперь они как бы родились заново и начинают новую, обновленную жизнь.
Обычай «чолукшуур»
Начинался чолукшуур – обмен приветствиями, пожеланиями, призванный оказать почтение, прежде всего, старшим, старикам, вообще достойным людям. Это знак взаимного уважения молодым – старшего и старшим – молодого. Люди склонялись всем станом друг к другу, протягивая вперед обе согнутые в локтях руки. Молодой снизу, ладонями вверх, подхватывал руки старшего, а старший сверху, ладонями вниз, слегка касался их своими руками, при этом оба брались по локоть.
Захватив с собой остатки освященной пищи, которой «кормили» сан, люди возвращались домой. В юрте вожака начинался общий, аальный праздничный пир – дой. Первый день Шагаа проходил во взаимных визитах и обмене подарками. Начинались и угощения.
Позор хозяевам, если люди проходят мимо. В каждую юрту, богатую или бедную, надо было, пусть ненадолго, зайти.
Закуривали, обменивались трубками, табаком, одаривали друг друга кто чем мог, радостно смеялись и разговаривали, старались не ссориться, не сердиться.
Всех гостей, сколько их ни было, щедро угощали;, даже последний батрак – нищий был желанным гостем, чувствовал себя ровней другим. Гость должен был съесть все, чем его угощали, отказаться от угощения без риска серьезно обидеть хозяина он не мог. Некоторые соревновались, кто быстрее и больше съест. Много съесть считалось признаком силы и выносливости. Считалось большим позором для хозяина, если угощения не хватало.
Игры, развлечения, проводимые в дни Шагаа
Каждый день праздника начинался играми. Из искусных игроков создавались команды – соперницы. Правила игры строго соблюдались. Игроки остроумно подшучивали друг над другом. Проигравшие должны были рассказать сказку, вообще что – нибудь интересное, спеть, а потом вызывали победителей на другую игру. Особой популярностью пользовались подвижные, спортивные, игры – состязания на открытом воздухе.
Молодежь любили игры в бараньи кости, лодыжки – кажык. Дети играли в свои игры: согур аза, чинчи чажырары, тевек – чеканка. Старших привлекали спокойные игры: шахматы, домино.
Взрослые и дети вихрем летели с крутых гор, сидя на просушенных, перевернутых шерстью вверх шкурах животных, на подолах.
Вечерами старики – сказители в течение нескольких ночей рассказывали сказки. Их специально приглашали.
Именно на Шагаа выявляются чемпионы по поеданию пельменей или жирного супа с домашней лапшой. Причем счет идет не на тарелки, а на кубический объем кастрюль (а раньше – котлов!).
Встреча Шагаа в национальной одежде украшает и праздник и нас. В старину женщины доставали на Шагаа свои лучшие наряды и самые дорогие украшения. Тувинцы заранее готовили праздничную обувь для ношения в дни Шагаа.
Конец шага старались провести в более состоятельных аалах. Остатки пищи делили, вожаку за его труды давали лучшее мясо. Люди прощались, желали друг другу счастья, доброго пути. Долго еще вспоминали о прошедшем празднике. Так праздновали тувинцы Шагаа.
Литературные источники:
1.Курбатский Г.Н. Тувинские праздники. – Кызыл., 1973. Тувинское книжное издательство.
2. Кенин – Лопсан М.Б. Традиционная культура тувинцев. – Кызыл., 2006., Тувинское книжное издательство.
3. Маркус С.В. Тува: Словарь культуры. М:, 2006., Академический проект Трикста.
Три загадки Солнца
В.А. Сухомлинский. Для чего говорят «спасибо»?
Хитрость Дидоны
Бородино. М.Ю. Лермонтов
Сказки пластилинового ослика