Методическая разработка внеклассного мероприятия па английскому языку «Празднование Рождества»

Ринчиндоржиева Майя Федоровна

 

Празднование Рождества в англоязычных странах.

Задачи:

 Воспитательные:

а) Воспитывать уважение к культуре и истории других народов.

 Образовательные:

а) Ознакомить учащихся с праздниками и обычаями празднования Рождества в англоязычных странах.

б) Провести практику речевой деятельности,

Развивающие:

а) Развивать межпредметную связь (с культурологией) и познавательные интересы учащихся,

б) Развивать творческую фантазию, артистизм, инициативу в осуществлении речевой деятельности.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rozhdestvo.docx35.76 КБ

Предварительный просмотр:

Государственное учреждение РС (Я)

«Алданский политехнический техникум»

Методическая разработка внеклассного мероприятия

па английскому языку

«Празднование Рождества»

Выполнили преподаватели:

Хомустахова Ю.Г.,

Ринчиндоржиева М.Ф.

Алдан, 2007 г.

Празднование Рождества в англоязычных странах.

Задачи:

 Воспитательные:

а) Воспитывать уважение к культуре и истории других народов.

 Образовательные:

а) Ознакомить учащихся с праздниками и обычаями празднования Рождества в англоязычных странах. 

б) Провести практику речевой деятельности,

Развивающие:

а) Развивать межпредметную связь (с культурологией) и познавательные интересы учащихся,

б) Развивать творческую фантазию, артистизм, инициативу в осуществлении речевой деятельности.

Оборудование:

Музыкальный центр, праздничные рождественские атрибуты (традиционный стол, рождественские открытки, рождественские гирлянды, чулок для подарков, наряженная ёлка).       

Ход мероприятия:

Announcer: Dear quests! Today we have invited you here because all the English-speaking and catholic countries celebrate the major holiday of the year - Christmas. Today you will learn some interesting facts about Christmas traditions. So make yourself at home and I hope you will leave this room in a happy Christmas mood!

Now I'd like to introduce the main characters of our festivity. Welcome Santa Claus!

Выходит Санта Клаус со словами:

Merry Christmas dear friends! I have come to your party from Lapland in the sledge pulled by eight reindeers. And I arrived with my Russian colleague Father Frost. Welcome Father Frost!

Выходит Дед Мороз с мешком подарков со словами:

"С Рождеством Христовым!»

Announcer: Слово Christmas происходит от староанглийского слова «Christes», «meise», что означает Месса Христа. Месса – это древнехристианская церковная служба на которой люди воздают молитвы и славят Бога. Никто точно не знает точной даты рождения Иисуса Христа, но согласно римскому календарю рождество принято праздновать 25 декабря, а по григорианскому 7 января. Откуда пришла эта дата? Празднование Рождества началось в то время, когда культ солнца был особенно популярным. Дата 25 декабря отмечалась язычниками как день зимнего солнцестояния, именно в этот день солнце достигает самой низкой точки на небосводе. Разные народы в этот самый темный и холодный день обращались и чтили своих богов в надежде прихода всепобеждающего Солнца. Затем с распространением христианства 25 декабря по юлианскому календарю и 7 января по григорианскому стали отмечать как день рождения Христа.

Рождество - это не только момент волшебства в нашей жизни, когда чудо любви правит всем миром.   Рождество   - это микрокосм мировой религии, вобравший в себя наследие Греческой и Римской цивилизаций, кельтских, древнегерманских и славянских племён. В Рождестве воплотилась христианская идея Бессмертного Ребёнка, обновляющего уставшее грешное человечество. Новая эра, признанная главными цивилизациями мира началась с рождения Христа. Предполагаемый год его рождения является даже основой сегодняшних календарей. В истории его рождения удивительно переплетаются небесное и телесное происхождение ребёнка Иисуса. Произошло это около 2 тыс. лет назад. Давайте посмотрим,  как все было.

Студенты в костюмах представляют на английском языке библейскую притчу рождения Христа.

Санта Клаус ведет повествование на английском языке. Дед Мороз переводит его слова и слова других актеров на русский язык.

 Действующие лица:

Иосиф

Мария

Два ангела

Три пастуха

Три волхва

Царь Ирод

Сцена 1

Мария, Иосиф, Ангел.

Рассказчик (Санта Клаус):

In the days of Herod the king, the angel Gabriel was sent from God into a city named Nazareths to a virgin espoused to a man whose name was Joseph; and the virgin's name was Mary.

Во времена царя Ирода, царя Иудеи, ангел Гавриил был послан Богом в город Назарет к деве Марии, которая была обручена с человеком по имени Иосиф.

Ангел:

Thou shalt bring forth a son, and shaft call his name Jesus. He shall be callad the son of the Highest: and of his kingdom there shall be no end.

И ангел сказал ей: «Ты понесешь в чреве сына и дашь ему имя Иисус. Он будет назван сыном Бога и его царству не будет конца».

Ангел улетает.

Рассказчик:

And Joseph went up from Nazareth to the city called Bethlehem.

Мария с Иосифом уходят.

Сцена 2

Мария с младенцем в яслях, Иосиф.    

 Рассказчик:

And she brought forth her first born son, and wrapped him m swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn.

Она родила своего первородного сына и запеленала его и положила в яслях, потому что в гостинице для них не было места.

Сцена 3

Три пастуха сидят у костра.

Рассказчик:

Theгe were in the same country shepherds keeping watch over their flock by night. And the angel of the lord came upon them, and they were sore afraid.

А в той же области были пастухи, которые ночевали в полях и охраняли своё стадо. И вдруг предстал им ангел Господень, и они сильно испугались.

Ангел: Fear not: I bring you good tidings of great Joy. For unto you is born a Saviour, which is Christ the Lord. And this shall be a sigh unto you; you shall find the baby wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.

И ангел сказал им: «He бойтесь, ибо я благовествую вам великую радость. Сегодня родился для вас Спаситель, который есть Христос Господь. И вот вам знамение: вы найдете младенца, в пеленах и лежащего в яслях».

Пастухи:                                                                                г

Let us now go to Bethlehem.

Идемте же в Вифлеем.

Рассказчик:

And they found Mary, and Joseph, and the baby lying in a manger. And the shepherds returned, praising God.

И когда ангел ушел на небо, пастухи стали говорить друг другу: «Дойдем же до Вифлеема». И поспешь, они пришли и нашли и Марию, и Иосифа, и младенца, лежащего в яслях. И пастухи возвращались, прославляя и хваля Бога.

Сцена 4

Царь Ирод разговаривает с тремя волхвами, пришедшими с Востока. Рассказчик:

Behold, there came wise men from the east.

Волхвы:

«Where is he that is born king of Jews? For we have seen his star in the east and are come to worship him».

Вот пришли в Иерусалим волхвы с Востока. И сказали: «Где Тот, кто родился Царем Иудейским? Ибо мы увидели Его звезду и пришли поклониться Ему» Рассказчик: When Herod the king heard these things, he was troubled. And he sent then to Bethlehem.

Царь Ирод:

«Go and search diligently for the child; and when you have found him, bringme word again, that I may come and worship him also."

И, услышав это, царь Ирод встревожился и, послав Волхов в Вифлеем,

сказал: «Пойдите, точно, выясните о ребёнке, А когда найдёте его, сообщите мне, чтобы и я пришел и поклонился Ему».

Рассказчик:

When they had heard the king, they departed; and the star went before them

till it stood over where the young child was.

И они, выслушав царя, пошли, и звезда вела их, пока не пришла и не остановилась над местом, где был ребёнок.

Сцена 5

Волхвы преподносят свои дары Марии с новорожденным Иисусом.

Рассказчик: And they saw the young child with Mary his mother, and fell down and worshipped him; and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh.

Мария: Thank you, Wise Men of Orient, thank you for your rich gifts, for your praisiry of my Beloved son».

И, войдя в дом, они увидели ребёнка с Марией и, пав, поклонились

Ему и, открыв свои сокровищницы, преподнесли Ему дары: золото, ладан и смирну.

«Спасибо за ваши дары мудрецы с востока и за прославление моего сына».

Сцена 6

Мария с ребёнком, Иосиф.                                         

Рассказчик:

And the angel appeared to Joseph in a dream.

Ангел:

«Arise, and take the child and his mother, and flee into Egypt, for Herod

will seek the child to destroy him».

Рассказчик:

When he arose, he took the child and his mother by night, and departed

into Egypt.

А когда они удалились, ангел Господень является во сне Иосифу и говорит:

«Встань, возьми ребёнка и Его мать, и беги в Египет, ибо Ирод намерен искать ребёнка, чтобы уничтожить Его». И он встал и взял ребенка и Его мать ночью, и удалился в Египет.

Рассказчик:

Then Herod was exceeding wroth, and sent forth and slew all the children that were in Bethlehem, from two years old and under.             

Тогда Ирод, увидев, что осмеян волхвами, сильно разгневался и расправился со всеми мальчиками, которые были в Вифлееме от двух лет и младше.                     

But when Herod was dead, an angel appeared in a dream to Joseph in

Egypt.

Ангел:

«Take the child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young childs life».

Рассказчик:

And he took the child and his mother, and came into the Land of Israel, and dwelt in Nazareth.

Иосиф с Марией уходят.

And the child grew and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the

grace of God was upon him.

А когда Ирод умер, ангел Господень является во сне Иосифу в Египте и говорит: «Встань, возьми ребенка и Его мать и иди в землю Израиля, ибо умерли те, кто ищет жизни ребенка». И он встал и взял ребенка и Его мать и вошел в землю Израиля. А ребенок рос и укреплялся, исполняясь мудростью, и благодать Божья была на нем.

Далее участники сценки делают сообщение об истоках возникновения и истории празднования Рождества в Британии.

Санта Клаус и подарки.

Обычай обмениваться на Рождество подарками идет не только от тех подарков, преподнесенных тремя волхвами новорожденному Христосу, но и уходит корнями в многочисленные языческие зимние празднества , посвященные зимнему солнцестоянию. В скандинавских странах верили, что бог Один посещает землю для того, чтобы вознаградить добро и наказать зло. Когда в этих странах распространилось христианство, один был заменен Святым Николаем, который приносил подарки хорошим детям. Святой Николай жил в 4 веке и был митрополитом из города Миры (Турция). Он был одним их первых митрополитов ранней христианской церкви и был заключен римлянами в тюрьму из-за его веры. Его помнят за его доброту к детям, поэтому он считается святым покровителем детей.

Именно в 1824 году от голландского Синтерклааса появился современный Санта-Клаус. На самом деле профессор - богослов Клемент Клар Мур в своей поэме  «Ночь перед Рождеством» наградил Санта Клауса санями и упряжкой оленей с именами Дэнсе, Прайсе, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер и Блитсен, вожак упряжки Рудольф появился позже. И только в 1860 году американские художники создали образ современного Санта-Клауса – в красной одежде, с белой бородой, розовощёкого, крепкого малого с мешком, полного подарков,

В германии дети верят, что подарки им приносит Кристкиндл. Кристкиндл означает «ребенок Христа». В канун Рождества немецким детям не разрешают входить в комнату, в которой стоит Рождественская ёлка.

Когда их наконец туда пускают, то конечно же, они не успевают увидеть Кристкиндла, оставившего подарки.

Итальянские дети получают подарки 6 января от старой женщины по имени Бефана. Легенда гласит, что Бефана была старой жшциной, которая жила в Вифлееме в то время, когда родился Христос.

Когда пастухи сообщили ей об этой новости, она отложила свой визит к ребенку, когда она наконец-то собралась пойти в хлев, было слишком поздно. С тех пор каждый год на Рождество Бефана бродит по свету в поисках новорожденного Иисуса, заглядывал в каждый дом и оставляя в нем подарок в случае, если Он там.

В скандинавских странах   подарки   приносит   рождественский гном Jultomten.

Рождественские открытки.

Каждый год сотни тысяч людей по всему миру посылают и получают Рождественские открытки. Но вы когда-нибудь задумывались над тем, где и когда была произведена первая открытка? Вы можете предположить, что обмен открытками на Рождество является очень древний традицией, на самом деле этому обычаю всего-то 100 лет. Хотя сама идея обмена иллюстрированными приветствиями и   подарками   довольно стара, Египтяне при встрече Нового года давали друг другу символические подарки, такие как вырезанные из различных материалов жуки, которые для древних египтян являлись символов жизни после смерти, римляне же обменивались золотыми лавровыми венками. В Европе в 15 веке выпускались деревянные гравюры с изображением различных легенд и обычно с пожеланием Счастливого Нового года, которые были прототипами современных рождественских открыток. Отпечатанные приветствия к Новому году, особенно от торговцев, были привычным делом в 18 и 19 столетии, но это были ещё не настоящие Рождественские открытки. Первая коммерческая Рождественская открытка была выпущена в Британии в 1843 Генри Коулом, оснавателем музея Виктории и Альберта в Лондоне со словами «A Merry Christmas and Happy New Year to you».

                                Традиционная рождественская еда.

Традиционный рождественский ужин обычно состоит из фаршированной индейки с овощным гарниром, бекона, брюссельской капусты, сосисок. Если некоторые не любят индейку, то можно заменить её курицей, но индейка все-таки является более предпочтительным блюдом на     Рождество. Первоначально рождественский пудинг приготовлялся по особому рецепту из сала, муки, хлебных крошек, изюма, мясного бульона и различных пряностей. Перед тем как подавать, этот пудинг обливают ромом, зажигают и пылающим подают на стол. В смесь для пудинга обычно замешивают несколько маленьких амулетов, такие как серебрянная монета, предвещающая богатство, кольцо (скорое замужество или женитьбу), наперсток предвещал одинокую жизнь. В наши дни, правда, мало кто берет на себя хлопоты по приготовлению традиционного рождественского пудинга. Но рождественские торты обычно пекут дома, несмотря на то, что на их приготовление уходит несколько часов.

Рецепт рулета:

Тесто:                                          Глазурь:

2 яйца                                          100 гр. маргарина,

75 гр. муки                                   200 гр. сахара.

75 гр. сахарной пудры.              2 ч. ложки какао - порошок.

1 ч. ложка соды.

Игра со зрителями.

Дед Мороз задает вопросы о традициях празднования Рождества. За правильный ответ вручают приз.

  1.  Каким образом попадает в дом Санта-Клаус в Британии и Америке?
  2. Сколько оленей в упряжке Санта-Клауса?      
  3. Чем знаменит вожак упряжки Рудольф?
  4.  Когда была выпущена первая коммерческая рождественская открытка?
  5.  Кто был прототипом Санта-Клауса?
  6. Откуда пришел обычай украшать рождественскую елку звездой?
  7. Чем украшали первые рождественские елки?
  8. Почему для рождественских гирлянд используются вечнозеленые деревья?

Использованная литература:

  1. Английский язык. Приложение к газете " Первое сентября " №47-48, 2003-2005 год.
  2. " English cooking ". Longman, 2000 год.
  3.  К. И. Федорова «Знакомьтесь: Британия!» Якутск, 2003 год.