РАЗВИТИЕ РЕЧИ У УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА.
методическая разработка по русскому языку по теме
Данная методическая разработка посвящена проблеме развития речи у учащихся. Современные школьники очень мало сейчас читают художественной литературы, поэтому важно на уроках русского языка и литературы уделять этому большое внимание, учить их говорить. Эта работа затрагивает вопросы: 1) научно-методические основы работы по обогащению словарного запаса учащихся , 2) изучение и обобщение опыта лучших учителей по данной проблеме , 3) разработки различных упражнений для развития речи.
Разработка может быть использована учителями русского языка на своих уроках и методистами, исследующими данную проблему.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
razvitie_rechi.docx | 61.39 КБ |
prilozhenie_1.docx | 24.95 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное общеобразовательное казенное учреждение
Средняя общеобразовательная школа пгтЛальск
Лузского района Кировской области
Методическая разработка:
РАЗВИТИЕ РЕЧИ У УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА.
Учитель русского языка и литературы
МОКУ СОШ пгт Лальск
Плюснина Анна Сергеевна
пгт. Лальск, 2011
Аннотация.
Данная методическая разработка посвящена проблеме развития речи у учащихся. Современные школьники очень мало сейчас читают художественной литературы, поэтому важно на уроках русского языка и литературы уделять этому большое внимание, учить их говорить. Эта работа затрагивает вопросы: 1) научно-методические основы работы по обогащению словарного запаса учащихся , 2) изучение и обобщение опыта лучших учителей по данной проблеме , 3) разработки различных упражнений для развития речи.
Разработка может быть использована учителями русского языка на своих уроках и методистами, исследующими данную проблему.
ВВЕДЕНИЕ.
Вопрос по обогащению словарного запаса современного школьника сегодня очень актуален. В условиях научного прогресса в обиход входят все новые и новые слова, многие из которых трудны и непонятны. Поэтому первостепенной задачей учителя русского языка является работа над обогащением и уточнением словарного запаса школьников: чем большим количеством слов владеет человек, тем точнее реализуется коммуникация между людьми как в устной, так и в письменной форме.
Этот вопрос всегда привлекал внимание методистов и учителей русского языка. Так, Ф.И. Буслаев (1844) рекомендовал учителям родного языка "развивать в дитяти врожденный дар слова". И.И. Срезневский (1860) советовал преподавателям обогащать детей "словами и выражениями, для этого годными", добиваться того, чтобы "не осталось неизвестным их памяти и непонятным их умам" слов, научить пользоваться словами и выражениями, обращать разумное внимание на значение слов и выражений. К.Д. Ушинский писал, что нужно "через слово ввести дитя в область духовной жизни народа". (Ушинский 1974,с.17)
Каждый учитель основной школы должен организовать работу на уроках русского языка так, чтобы подросток в процессе обучения учился размышлять, анализировать, сравнивать, самостоятельно делать выводы. А для этого ему нужен богатый словарный запас, хорошо развитая связная речь.
Проблема исследования состоит в обновлении приемов словарной работы традиционной парадигмы (технологии) обучения на уроках русского языка.
Цель работы: раскрыть сущность этой проблемы на уроках русского языка, направленных на развитие речи учащихся, на обогащение их словарного запаса; получить знания о сущности проблемы работы над словом , о путях эффективного ее совершенствования и реализовать модель словарной работы на уроках русского языка в основной общеобразовательной школе.
Новизна данной работы состоит в том, что я попыталась обобщить все известные до этого исследования о методике развития речи учащихся и самостоятельно разработала серию диктантов у упражнений по этой теме.
По моему мнению, элементы данной работы: словарные диктанты, упражнения и др. несомненно, можно использовать на уроках русского языка, что я и делаю уже в течении длительного времени.
РАЗДЕЛ 1.НАУЧНО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАБОТЫ ПО ОБОГАЩЕНИЮ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА УЧАЩИХСЯ
1.1.Содержание работы по обогащению словарного запаса учащихся
Слово, называя то или иное явление действительности, закрепляет в сознании человека результаты его познавательной деятельности. Вместе со словом к человеку приходят знания о мире, развивается его мышление, обеспечивается его общение с людьми, говорящими на данном языке.
Овладение новыми словами и уточнение значений знакомых детям слов является средством познания действительности; совершенствуется владение языком как средством общения. Поэтому расширению словарного запаса школьников в учебном процессе необходимо уделять большое внимание.
Словарный запас учащихся расширяется вне школы (в результате общения со взрослыми, чтения книг и газет, просмотра кинофильмов и телепередач, слушания радио) и в школе (при изучении любого учебного предмета). Каждый предмет дает возможность детям овладеть прежде всего специальной лексикой и фразеологией, например, литературоведческой, общественно-политической, биологической, химической и т.п., но особую роль в обогащении словарного запаса учащихся играют уроки русского языка, на которых ведется работа над общеупотребительным словами, относящимися к различным лексико-семантическим группам. Работе над значением и употреблением слов уделялось внимание как в дореволюционной методике русского языка (К. Д. Ушинский, А. Д. Алферов, В. В. Данилов), так и в советской и современной (М. А. Рыбникова, А. В. Миртов, К. Б. Бархин, А. В. Текучев). О необходимости работы по обогащению словарного запаса учащихся говорится и в действующей программе по русскому языку для общеобразовательных учреждений: "Цели преподавания русского языка обусловливают следующие задачи: 1) изучение основ науки о языке.., 2) развитие речи учащихся : обогащение активного и пассивного запаса слов..."(М.Т.Баранов ,2009.-3с.)
Обогащение словарного запаса учащихся выделено в особую область методики развития речи учащихся со своим объектом, со своими методами исследования, со своим содержанием и методами обучения.
Обогащение словарного запаса учащихся как особое и важнейшее направление в работе учителя русского языка призвано, во-первых, разъяснить (семантизировать) незнакомые детям слова и отдельные значения многозначных слов, уточнить смысл (семантику) известных значений многозначных слов и обучить детей точному употреблению слов; во-вторых, развить у детей умение употреблять слова в зависимости от типа и стиля речи; в-третьих, заменить в словарном запасе ученика диалектные или просторечные слова(если они имеются) на эквивалентные им литературные слова.
Словарная система языка отличается отфонетической и грамматической систем неисчислимостью своих единиц и постоянной их изменчивостью. Об этом учащиеся узнают на вводном уроке в 7 классе. Дети называют большое количество слов, появившихся в последние десятилетия в русском языке (маркер, плейер, принтер, ксерокс, ноутбук, йогурт и т.п.), и устаревших слов (кафтан, армяк, опричник, городовой, соха и др.).словарный фонд языка огромен, но он практически не употребляется говорящими во всем объеме. В обиходной речи человек использует обычно около 3000 слов, в то время как в 17-томном "Словаре современного русского литературного языка" насчитывается более 120 тысяч слов. Овладеть всем лексическим богатством языка невозможно даже в течение всей жизни человека. Тем более эта задача недостижима в школе.
Вместе с тем очевидно: чем больше объем словарного запаса ученика, тем его речь богаче, тем лучше язык обслуживает коммуникацию, лучше обеспечивается понимание учеником произведений разных функциональных стилей.
В связи с необходимостью обогащения словарного запаса учащихся возникает задача создания лексического минимума общеупотребительных слов при решении этой задачи возникают определенные трудности: не изучен словарный запас детей, с которым они приходят в школу; значительно разнится объем словарного запаса школьников одного возраста, в речи учеников встречаются диалектные и просторечные слова.
Учитывая необходимость в отборе слов с целью создания лексического минимума, одни ученые предлагают брать за основу грамматико-орфографические трудности слов, другие – смысловую ценность слов для обогащения словарного запаса учащихся. Первый путь отбора слов был назван грамматико-орфографическим направлением в словарной работе, а второй- семантическим. Семантическое направление отражает тематический подход к отбору слов. В методике у истоков этого направления были М. А. Рыбников, К. Б. Бархин, В. А. Добромыслов, Е. Н. Петрова, Н. П. Каноныкин. Думается, что семантическое направление в отборе слов для лексического минимума является более перспективным для обогащения словарного запаса учащихся.
Анализ лексики по семантическим связям выявил смысловые (тематические) группы слов в кругу разных частей речи и лексико-семантические группы слов в кругу одной и той же части речи далее была создана теория лексической парадигмы, по которой то или иное слово группирует вокруг себя смысловые (тематические), лексико-семантические группы слов и слова- синонимы. Поэтому отбор слов должен вестись по этим трем группам.
Здесь уместно вспомнить слова Э. Сепира о том, что язык есть сложный инвентарь всех идей, интересов и занятий, которые привлекают внимание коллектива. (Сепир 1993, с.109)Из этого инвентаря необходимо отобрать такие смысловые группы, которые в будущем обеспечат выпускнику школы активную речевую деятельность в актуальных областях его взрослой жизни.в связи с этим можно наметить такие, например, тематические группы слов: трудовая, общественно-политическая, морально-этическая, лексика искусства, спортивная.
При отборе лексико-семантических групп можно выделить, например, следующие лексико-семантические группы прилагательных: прилагательные, обозначающие признаки, воспринимаемые разными органами чувств, обозначающие разные величины, прилагательные со значением формы предметов и т.п. Среди глаголов наиболее актуальны следующие лексико-семантические группы: глаголы движения, мышления и говорения, нахождения и состояния.
Синонимические ряды слов входят либо в смысловые (тематические), либо в лексико-семантические группы. Поэтому отбирать их необходимо по соответствующим принципам.
Работа над отобранными словами ведется попутно с изучением языка и правописания, по отношению к которым они выступают как дидактический материал, и в связи с развитием речи, выступая как часть языковой подготовки к изложениям и сочинениям.
Обогащение словарного запаса учащихся предполагает рассмотрение основных требований к работе над словом, приемов семантизации незнакомых детям слов и словарно-семантических упражнений.
Выделяются следующие принципы методики обогащения словарного запаса учащихся:
1. соотнесение слова и реалий (предмета или рисунка этого предмета) при толковании лексического значения слова.
2. рассмотрение слова в его родо-видовых, синонимических и антонимических связях, в его структурно-семантических отношениях с родственными словами;
3. показ слова в его окружении с другими словами с целью выявления сочетаемости слова с другими словами;
4. показ употребительности слова в определенных стилях;
5. включение слова в контекст словосочетания, предложения, связного текста.
Первый и второй принципы необходимы при семантизации слов, четвертый и пятый - при актуализации слов, третий принцип нужен и для семантизации, и для актуализации.
Существует несколько способов толкования лексического значения слова: это логическое определение понятия, сопоставление неизвестного слова с известным (использование синонимов и антонимов), наглядность и контекст.
Контекст чаще всего позволяет получить самое общее представление о значении слова - знание о том, к какому классу предметов, явлений, процессов, качеств относится предмет, признак, действие, обозначенные данными словами.
Применение наглядности при объяснении смысла слова также ограничено. Наглядно можно представить лишь конкретные предметы, явления и в очень незначительной степени процессы и качества. С помощью наглядных средств нельзя объяснить ни оттенки значения слова, ни его употребление.
Значительно большее применение находит сопоставление неизвестного слова с известным, имеющимся в словарном запасе школьника и хорошо знакомым ему. Для сопоставления используются синонимы и антонимы.
Выбор способов семантизации слова зависит, во-первых, от того, в активный или пассивный запас оно вводится; во-вторых, от типа лексического значения слова. Слова, предназначенные для введения в активный словарный запас учащегося, требуют не только разъяснения их смысла, но и раскрытия их лексической сочетаемости, а также сферы их стилистического употребления. С этой целью нужно в каждом конкретном случаев след за объяснением слова показать типы слов, с которыми рассматриваемые слова выступают в семантическую связь. Отсутствие такой работы является одной из причин лексических ошибок.
Развитию навыков правильного словоупотребления служит раскрытие многозначности слов, сопоставление слов, близких по значению. Правильное употребление, например, глаголов "надеть" и "одеть" достигается лишь при хорошем осмыслении разницы в их значениях. Глагол "надеть" связывается только с существительными, обозначающими неодушевленные предметы (пальто, шапку, костюм), а "одеть"- одушевленные (малыша, сестру). У них различные и антонимы: надеть-снять, одеть-раздеть.
Работа по обогащению словарного запаса учащихся – это в первую очередь лексические виды работ. К лексическим упражнениям следует отнести такие, в процессе выполнения которых учащиеся овладевают определенным кругом лексических понятий, что способствует совершенствованию их речевых умений и навыков, и обогащают свой словарь семантически новыми для них словами. Проводимые в системе, эти упражнения способствуют закреплению лексических понятий, активизируют словарь учащихся, воспитывают у них внимание к слову и его значению, развивают у школьников логическое мышление.
На уроках русского языка лексическая работа органически связана с изучением словообразования, грамматики, орфографии и стилистики. Принцип взаимосвязи различных разделов курса русского языка является одним из основных требований методики. Поэтому овладение лексикой, обогащение словарного запаса в значительной степени происходит в процессе усвоения грамматики, её законов. При изучении грамматики, особенно морфологии, происходит не только осознание грамматического строя, но и углубляется понимание значения слова. Знакомство с частями речи способствует введению в активный словарь учащихся большого количества слов различных категорий. Прежде всего, учащиеся расширяют свой словарь за счет лексико-грамматических разрядов слов, овладевают грамматическими закономерностями употребления этих слов в речи.
Взаимосвязь лексики с грамматикой, орфографией и стилистикой позволяет организовать разнообразные типы упражнений комбинированного характера: лексико-семантические, лексико-стилистические, лексико-грамматические, лексико-орфографические. Благодаря таким упражнениям создаются большие возможности для введения в активный словарь школьника многих незнакомых слов и для уточнения тех слов, значение которых учащиеся недостаточно понимают и поэтому неправильно их употребляют.
Выбор того или иного лексического упражнения определяется темой и целью урока, а также завит от речевой подготовленности учащихся.
1.2. Словари на уроках русского языка как средство развития речи учащихся основной общеобразовательной школы. Русская лексикография. Основные словари современного русского языка
Русская лексикография, учение о словарях – теоретико-методологическая основа данной курсовой работы. Слово, как важнейшая номинативная единица языка, рассматривается с различных сторон: фонетической, лексико-семантической, грамматической. Нас интересует лексико-семантическая сущность слова, которая изучается лексикологией, всеми ее разделами, в том числе лексикографией.
Лексикология (гр. lexicon – словарь + grapho – пишу) – раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения.
Различаются словари двух типов: энциклопедические и филологические (лингвистические). В первых объясняются реалии (предметы, явления), сообщаются сведения о различных событиях. Это Малая советская энциклопедия, Большая советская энциклопедия, Детская энциклопедия, политический словарь, философский словарь. Во вторых объясняются слова, толкуются их значения (ср.: Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова И. А.
Современный русский язык: Учебное пособие. – 2-е изд. – М.: Междунар. отношения, 1994. – С. 161).
Лингвистические словари в свою очередь подразделяются на два типа: двуязычные (реже многозначные), т.е. переводные, которыми мы пользуемся при изучении иностранного языка, в работе с иностранным текстом (русско-английский словарь и т.д.) и одноязычные, которые делятся на толковые и аспектные. В толковых словарях раскрывается значение слова со всех сторон (семантика, произношение, употребление). Аспектные словари посвящены какой-то одной области лингвистики, одной ее отрасли. Их еще называют отраслевыми словарями.
Важнейшим типом одноязычного лингвистического словаря является толковый словарь, содержащий слова с объяснением их значений, грамматической и стилистической характеристикой. Различные виды толковых словарей представлены в приложении III.
В мире создано немало словарей, удивляющих своим объемом и богатством содержания. Но едва ли не самый выдающийся из них – "Толковый словарь живого великорусского языка" Владимира Ивановича Даля. Особенно велико значение словаря для русской культуры, образования. Далев словарь – это увлекательное чтение о русском языке, его жизни, истории.
По оценке академика В.В. Виноградова, "как сокровищница меткого народного слова Словарь Даля будет спутником не только литератора, филолога, но и всякого образованного человека, интересующегося русским языком" (Виноградов В. В. Русская наука о русском литературном языке. Уч. зап.Моск. ун-та. Вып. 106, т. III, кн. 1, М., 1946, С. 73).
В. И. Даль так говорил о своей работе: "Словарь названътолковымъ, потому что онъ не только переводитъ одно слово другимъ, но толкуетъ, объясняетъ подробности значения словъ и понятiй, имъподчиненныхъ. Слова: живаговеликорусскаго языка, указывают на объемъ и направленiе всего труда" (Напутное слово // В.И. Даль Толковый словарь живого великорусского языка: В 4т. – М.: Рус. яз., 1999. – Т. 1: А-3-1999. – С.111).
Положив в основу словаря народную речь, Даль стремился доказать ненужность большей части иноязычных слов. Поэтому, включая в словарь иноязычное слово, Даль выставляет тут же "все равносильные, отвечающие или близкие ему выражения русского языка, чтобы показать, есть ли у нас слово это или нет", (Даль , 1999, с.4)
В 1935-1940 годах вышел четырехтомный "Толковый словарь русского языка" под редакцией профессора Д. Н. Ушакова. В его составлении, кроме редактора, принимали участие виднейшие советские ученые: В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, С. И. Ожегов, Б. В. Томашевский. Словарь включает около 85000 слов. Авторы внесли лексику, представленную в художественных произведениях, в публицистике XIX и XX вв. Широко включаются слова советской эпохи.
Впервые широко и последовательно введены в словарь фразеологические единицы. Так, при слове "вода" указывается двадцать одно цельное сочетание с этим словом, например: воду толочь (в ступе), как в воду опущенный, концы в воду, водой не разольешь и другие.
В словаре впервые в русской лексикографии с большой полнотой вскрыты значения служебных слов: например, указано 28 значений предлога на, 10 значений союза и. В словаре указываются основные грамматические формы слов. Даются указания на правильное произношение слов. Очень полезными являются стилистические пометы при словах.
В 1949 г. вышло первое издание "Словаря русского языка" С. И. Ожегова. Словарь СИ. Ожегова включает около 57 тыс. слов. Автор ввел в словарь много слов, которые вошли в общелитературный язык в последние десятилетия, являются словами активной лексики, например: авиапочта, автоматика, радиолокация, прилуниться и много других.
Широко представлены в словаре фразеологические единицы.
С 1950 по 1965 год выходил "Словарь современного русского литературного языка" Академии наук СССР. Его объем – 17 томов.
"Слова снабжаются грамматическими и стилистическими пометами; широко указываются при словах цельные сочетания, в которые входит анализируемое слово. При каждой словарной статье имеются краткие справки, в которых даются написания, формы и ударения, зарегистрированные в прежних словарях, а также указываются источники, из которых слово попало в русский язык" (Земский А. М. и др. Русский язык. В 2-х ч. Ч. 1. Лексикология, стилистика и культура речи, фонетика, морфология / А. М. Земский, С. Е. Крючков, М. В. Светлаев / под ред. В. В. Виноградова. – 10-е изд., испр. и доп. – М.: Просвещение, 1986. – С. 52).
Параллельно с большим словарем Академия наук СССР в период 1957-1961 годов выпустила четырехтомный "Словарь русского языка", предназначенный для широкого круга читателей. От словаря под ред. Д. Н. Ушакова он отличается широким внесением современной лексики и большей последовательностью в стилистических пометах. От большого академического словаря он отличается отсутствием справочного материала при каждой словарной статье и меньшим количеством слов; в него включена общеупотребительная лексика и фразеология современного русского языка. В 1981-1984 годах четырехтомный академический словарь вышел новым, исправленным и дополненным, изданием.
В 1990 году вышел в свет "Малый толковый словарь русского языка" В. В. Лопатина и Л. Е. Лопатиной. "Словарь содержит около 35000 слов. В предисловии сказано, что его словник формировался с опорой на Словарь С. И. Ожегова (9-16-е издания, 1972-84), который был значительно сокращен. Сокращение произведено за счет исключения из словника слов и выражений, а равно значений, отошедших в пассивный словарный запас, названий народов, прилагательных и существительных, образованных от географических и этнических наименований, диалектизмов, архаизмов, которые, по мнению авторов, могут быть предметом особых словарей" (Матвеев Б. И., Лопатин В. В., Лопатина Л. Е. Малый толковый словарь русского языка // РЯШ – 1991. – 6. – С. 84).
В "Малом толковом словаре русского языка" содержится наиболее употребительная лексика современного русского языка, приведены значения, грамматические формы, ударения и другие характеристики слов, необходимые для их правильного употребления в устной и письменной речи.
"В конце словаря помещены типовые парадигмы склонений и спряжений, спряжений глаголов продуктивных и непродуктивных групп, таблицы образования причастий и деепричастий. Практическая ценность этих материалов бесспорна" (Там же, С. 88). Помимо представленных выше толковых словарей существуют "Школьный толковый словарь русского языка" М. С. Лапатухина, вышедший под ред. Ф. П. Филина, и "Краткий толковый словарь русского языка", составленный рядом ученых-языковедов под ред. В. В. Розановой. Кроме толковых словарей, в русской лексикографии значительное место занимают аспектные словари, которые посвящены какой-либо одной области лингвистики. Существует несколько групп аспектных словарей, среди которых выделяются словари антонимов, омонимов, паронимов, синонимов. Среди аспектных словарей можно выделить также фразеологические словари и сборники крылатых слов
Помимо фразеологических словарей, существуют также сборники крылатых слов и выражений. Наиболее известен сборник "Крылатые слова", составленный Н. С. и М. Г. Ашукиными.
Наряду с представленными выше словарями, существуют этимологические словари, в которых скрывается происхождение того или иного слова. Есть несколько этимологических словарей русского языка (Приложение VI). Один из них – "Этимологический словарь русского языка" А. Преображенского, выходивший отдельными выпусками в 1910-1914 гг. Вышло 14 выпусков, которые содержат материал от А до Т. Два последних выпуска (Т-Я) напечатаны в "Трудах Института русского языка Академии наук СССР", т. 1, 1949. В 1959 г. словарь выпущен отдельной книгой.
Следующий вид аспектных словарей - это орфографические и орфоэпические словари. В настоящее время основным пособием этого типа является "Орфографический словарь русского языка" под редакцией С. Г. Бархударова, содержащий 106 тыс. слов. Последнее 29-е издание (1991), исправленное и дополненное, подготовлено с использованием электронно-вычислительной техники. Среди первых изданий орфоэпического словаря можно выделить "Словарь ударений для работников радио и телевидения" Ф. Агеенко и М. Зарва, вышедший в 1960 г. В словаре широко представлены, наряду с нарицательными существительными, имена собственные (личные имена и фамилии, географические наименования, названия органов печати, литературных и музыкальных произведений и т. д.).
Немаловажное значение имеют словообразовательные словари
В 1961 г. вышел первый "Школьный словообразовательный словарь" З. А. Потихи, содержащий около 52 тыс. слов с их словообразовательной структурой.
В 1978 г. был издан "Школьный словообразовательный словарь русского языка" А. Н. Тихонова. Слова в нем расположены по гнездам, которые возглавляются исходными (непроизводными) словами разных частей речи. Слова в гнезде размещены в порядке, обусловленном ступенчатым характером русского словообразования (около 26 тыс.слов).
Элементарные сведения о происхождении заимствованной лексики содержатся в словарях иностранных слов. В этих словарях обычно даются употребительные в данном языке и в данную эпоху заимствованные слова, научные и технические термины, сообщаются, из какого языка они взяты, и описываются значения иностранных слов. Наиболее известен у нас "Словарь иностранных слов" под редакцией И. В. Лехина и др. Существуют и другие словари иностранных слов.
Существуют словари, специально ориентированные на практическое использование языка. В них содержатся сведения о наиболее распространенных ошибках, неточностях в употреблении слов, оборотов и грамматических конструкций, даются лингвистически обоснованные рекомендации и правила нормативного словоупотребления.
Такие словари составляются на основе тщательного отбора лексического материала: в них содержатся наиболее употребительные слова, а также слова, чаще других встречающиеся в речевой практике учащихся.
Таким образом, словарей, приобщающихся к культуре народа, много в распоряжении русского школьника.
РАЗДЕЛ 2. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗНАНИЙ.
2.1. Изучение и обобщение опыта работы лучших
учителей русского языка по рассматриваемой проблеме
Большое место в работе каждого словесника занимает словарная работа. Программа предусматривает усвоение определенного количества слов в каждом классе. Эти слова выносятся со всех учебниках на полях или заключаются в рамки. Работа с этими словами дает возможность расширит активный словарный запас учащихся, уточнить их знания о значении и слова, научить употреблять слово в новом контексте, повысить грамотность. Но слова в рамках в учебниках даются без всякой системы, только в связи с употреблением на данной странице, да и то не всегда. Потом эти слова встречаются только в словарном диктанте, завершающем изучение темы. А одноразовая встреча со словом, даже если учитель провел серьезную работу, дает небольшой эффект. Кашкарова Т. Н. из г. Кишинева предлагает свою методику работу по обогащению словарного запаса учащихся (Кашкарова Т. Н. Словарная работа на уроках русского языка // РЯШ. – 1991. – 2. – С.41–44).
Перебрав различные формы словарной работы, она остановилась на ведении учащимися личного тематического словаря. Использование такой книжечки приводит словарную работу в какую-то систему.
Все слова, данные в рамках, условно разделяет на темы, группы. Так, в V классе получаются такие группы: спорт, дом и комната, армия, дорога и движение, школа, меры длины и веса, прилагательные, одежда, магазин, профессия, искусство, сад и огород, общественно-политическая лексика, космос – всего 62 слова. В VII классе появляются новые темы: обед, связь и почта, больница, глаголы, наречия – свыше 100 слов. В VIII классе тем становится меньше: литература, театр и искусство, армия и флот, общественно-политическая лексика, строительство, наука, школа, улица и движение, спорт, нравственные качества: количество слов возрастает – 162.
В IX классе: армия, наука, общественно-политическая лексика, строительство и производство, искусство, нравственные качества человека.
Из перечня видно, что существует преемственность, учитываются возрастные особенности учащихся, в связи с чем и меняется тематика словарной работы.
На первом уроке, на этом уроке учащиеся начинают работать со словариком, автор статьи объясняет слова, данные в рамке, и еще три-четыре слова из этой же группы, которые встречаются позже. Так выполняется принцип опережающего обучения и экономится время на объяснение на следующем уроке. Дальше каждая группа пополняется двумя-тремя словами по мере прохождения учебного материала.
Если на предыдущем уроке в рамке встретятся слова, например, из группы "Армия и флот", ученикам заранее даётся задание на дом повторить слова по этой теме. А на уроке учащиеся пишут словарные диктант по памяти (проверка домашнего задания). Затем Кашкарова Т. Н. объясняет значение новых слов, данных в рамке. Они записываются в словари, придумываются с ними предложения. Так новые слова естественно входят в сознание учащихся. Можно отдельным ребятам дать задание: найти в словаре значение слов и объяснить их на следующем уроке в классе.
Упражнения по тематическому словарю возможны самые разнообразные: словарный диктант, диктант по памяти, сочинение-миниатюра по опорным словам; при работе с кодоскопом – вставить пропущенные буквы, подобрать синонимы, прочитать правильно, расставить ударение и т. п. В словарь можно вводить слова, которые учащиеся часто слышат по радио, телевизору. Словарь начать в V классе и продолжать его в VI-IX, дополняя начатые списки по темам. Такой словарь приносит ощутимую пользу и учителю, и ученикам.
Таким образом, словарная работа на уроках русского языка имеет немаловажное значение для расширения лексикона учащихся, уточнения значения слов, включения их в активный словарный запас, повышения грамотности. Для своей педагогической деятельности из опыта Кашкаровой Т. Н. нами взята методика работы со словами из учеников, помещенных в рамочки. Предложенная система работы включает учащихся в активный поиск по вопросу, прививает в них потребность общения к словарям.
Мною были рассмотрены конспекты уроков учителей по развитию речи учащихся с использованием словарей Родионовой Н. А. (Интегрированный урок на тему "Заимствованные слова" // РЯШ. – 1991. – 2. – С.46–47) и Ивановой А. М. (Урок, посвященный словарям // РЯШ. – 1991. – 6. – С.33–34). См. Приложение 1, 2. Первая разработка – это нестандартный урок, он носит характер исследования. Подобный урок помогает прививать интерес учащихся к русскому языку как учебному предмету, учить школьников пользоваться различными видами словарей. Второй урок также знакомит учащихся с различными видами словарей, помогает выяснить значение каждого из них. Из подобного урока для своей деятельность нами взяты разнообразные упражнения и задания, для выполнения которых необходимо обращаться к словарям. Они воспитывают интерес у ребят, включают их в активную деятельность по решению сложных задач.
2.2. Словарная работа на уроках русского языка
При изучении темы "Лексика" в 5 классе проводятся упражнения лексико-семантического характера. Основное назначение данного вида упражнений – увеличение и уточнение лексического запаса учащихся. Упражнения этого характера помогают учащимся осознать смысл слова, учат их сознательно выбирать слова из своего лексического запаса, воспитывают у них внимание к слову и его значению. Поскольку в этих заданиях школьники встречаются главным образом с незнакомой для них лексикой, то большинство их выполняется с помощью толкового словаря. Мы пользуемся на уроках русского языка в 5-6 классах "Школьным толковым словарем" М. С. Лапатухина и маленькими словариками в конце учебника. Вот примерные образцы упражнений лексико-семантического характера.
1. Найдите в толковом словаре данные слова и выясните их лексическое значение (аквариум, стеллаж, ипподром, экспорт, тайфун, нейлон, озимь, аттракцион, цитата, вестибюль).
2. Выясните в толковом словаре, какие значения могут иметь данные слова (операция, фронт, язык, нагрузка, броня, разряд, мир, голова, перо, светлый, чистый, пустой, идти, наступать, растаять).
3. Укажите слова, имеющие прямое и переносное значение:
а) спутник Земли – дорожный спутник, свет солнца – свет знаний;
б) золотое кольцо – золотая осень, теплое молоко – теплая встреча, волчий след – волчий аппетит;
в) время летит – самолет летит, дождь идет – ребенок идет.
4. Пользуясь толковым словарем, составьте предложения с многозначными словами и словосочетаниями.
а) корень, время, полотно, лента, чистый, легкий, тонкий, плыть;
б) море пшеницы, холодный прием, золотые листья.
5. Составьте словосочетания; укажите, где значение данных слов прямое, а где – переносное.
Теплый (ветер, вода), холодный (день, чай, встреча), золотой (берег, перо, осень), острый (нож, ум), мягкий (климат, характер, диван), горячий (кофе, спор, песок, время).
6. Спишите синонимы, распределяя их по группам; укажите общее значение каждой группы синонимов (дом, лететь, жаркий, смелый, семенить, здание, умный, палящий, храбрый, ходить, труд, согретый, шагать, быстрый, нестись, бесстрашный, торопливый, жилище, идти, дело, работать, знойный, мудрый, спешный, трудиться, теплый, работа, скорый).
7. Определите, какие из данных синонимов могут сочетаться со словами, помещенными в скобках:
Скучный, тоскливый (книга, взгляд, глаза, погода), толстый, полный (тетрадь, луна, стакан, дерево), густой, дремучий (роща, пшеница, лес, волосы), горячий, знойный (вода, лето, воздух, речь, время), коричневый, карий (глаза, платье, цвет), старый, древний (дом, дуб, обычай, старик).
8. Расположите синонимы по степени возрастания или уменьшения обозначаемых действий или признаков:
а) возвышенность, гора, холм; неприятель, противник, враг; большой, колоссальный, огромный; талантливый, гениальный, способный; мчаться, идти, бежать;
б) ошибка, погрешность, промах; темнота, сумерки, мрак; изумительный, прекрасный, превосходный; робкий, трусливый, боязливый; холодный, прохладный, ледяной; смеяться, хохотать, улыбаться.
9. Подберите к выделенным словам в словосочетаниях синонимы.
Отважный солдат, верный друг, знаменитый писатель, старый дом, громадный завод, дальняя дорога, тихий голос, красивый платок, холодная зима.
10. Замените фразеологизмы одним словом-синонимом.
Сесть в лужу, не давать в обиду, надуть губы, взяться за ум, спустя рукава, клевать носом, вывести на чистую воду.
11. Составьте словосочетания с омонимами: ключ, завод, наряд, мир, перо, пол, разбор.
12. Выпишите антонимы:
Радость, бодрый, горе, открыть, война, здоровый, горячий, беда, правда, последний, острый, мир, находить, черный, веселый, мягкий, ответ, свежий, ненависть, начало, ложь, вопрос, конец, черствый, вялый, любовь, первый, холодный, тупой, белый, твердый, входить, разрушать, порядок, закрыть, невысокий, больной, создавать, терять, грусть, герой, высокий, неопытный, беспорядок, опытный, приехать, грустный, выходишь, низкий, уехать, удача.
13. Подберите антонимы к слову "свежий" в данных сочетаниях.
Свежий хлеб, свежая газета, свежее белье, свежая рыба, свежий огурец, свежий вид, свежий воздух, свежие цветы.
14. Подберите антонимы к выделенным словам.
Горячая вода, низкое здание, смелый человек, холодное утро, крутой берег, далекий путь, частый дождь, широкая дорога, твердый характер, мягкие волосы.
15. Подберите антонимы к словам.
Победа, здоровье, правда, жизнь, день, враг, храбрость, юность, холод; активный, глубокий, высокий, чистый, ранний, мелкий, густой, острый, мягкий; уважать, строить, покупать, входить, уехать, принести, ненавидеть.
16. Укажите общеупотребительные слова и архаизмы; значение незнакомых слов определите по словарю.
Глаза, очи, губы, заморский, страж, брег, рот, палец, ланиты, вожатый, ночь, житие, влачить, самолет, прислуга, зарплата, аэроплан, иностранный, работница, битва, зрит, ведать, внимать, знать, нощь, проводник.
17. Определите общеупотребительные слова и неологизмы; выясните значение незнакомых слов по словарю.
Пятилетка, колхоз, авторучка, большевик, телевизор, советский, пионер, спутник, космодром, прилуниться, экскаватор, атомоход, авиатор, лунник, космос, ракетчик, синтетика, пластмасса, кибернетика, лавсан, алгоритм, принтер, сканер, ноутбук.
18. Замените иностранные слова русскими синонимами; определите, какие из них нельзя заменить русскими и почему?
Установлены полезные контакты России с другими странами. Китай экспортирует многие товары. Киргизские умельцы готовят сувениры для экспорта. Экспонаты выставки дают широкую панораму нашей жизни. Мемуары великого художника подробно рассказывали о его жизни. Завод взял шефство над школой. В школе используются различные средства информации. Многие выпускники нашей школы работают в сфере обслуживания.
19. Подберите иностранные слова, связанные с наукой и техникой.
Приведенные упражнения позволяют учащимся усвоить и закрепить сущность лексических понятий, выяснить их семантику, а также позволяют производить лексический анализ слов с точки зрения их происхождения и сферы их употребления, что способствует обогащению словарного запаса.
Упражнения лексико-стилистического характера не только предусматривают обогащение словаря учащихся, но и воспитывают у них навыки отбора и употребления слов в зависимости от стиля речи.
1. Укажите слова и словосочетания, которые относятся к книжному или разговорному стилю.
Книга – книжка, тетрадь – тетрадка, картошка – картофель, газировка – газированная вода, электрический поезд – электричка, зачетная книжка – зачетка.
2. Определите синонимы, относящиеся к книжной речи и к разговорной.
Питание – еда, эпизод – случай, экскурсия – прогулка, бежать – мчаться, экспедиция – путешествие, шагать – идти, ложе – кровать, работа – служба, дом – жилище, граница – межа, доход – прибыль, источник – родник.
3. Определите, какие слова свойственны деловой речи, а какие –разговорной.
Почта – почтовое отделение; командировка – поездка; советовать –рекомендовать; зарплата – получка; рассказать – доложить; обещание – обязательство; печь – печка.
4. Выпишите слова и словосочетания, которые относятся к книжному и к разговорному стилю.
Страна, голосить, город, полон, страж, берег, сторона, хлад, голова, град, дерево, брег, серебро, гласить, плен, сторож, древо.
Играть роль, иметь значение, принять меры, оказать помощь, добиться успеха, вступить в силу, объявить благодарность, проверить исполнение, принять решение, браться за ум, след простыл, сесть в лужу, принять за чистую монету.
5. Установите, для какой области науки или техники характерны те или иные термины.
Сложение, аллегория, экватор, вычитание, фонетика, сказка, меридиан, эпитет, лексика, алгебра, множитель, землетрясение, бухта, словосочетание, остров, числитель, буква, звук, равнина, процент, знаменатель, залив, басня, сказуемое, метафора, умножение, прилагательное, сумма, суффикс, олицетворение, пропорция.
6. Скажите, для какой профессии характерны данные слова.
Молоток, терапевт, верстак, клиника, рецепт, долото, тиски, диагноз, рентген, клещи, карантин, окулист, хирург, напильник, санитар, кронциркуль.
7. Объясните, в каких стилях можно употреблять слова: лик, лицо, физиономия; шествует, идет, плетется; врать, говорить неправду, лгать.
8. Определите, к какому стилю относятся выделенные в тексте слова. Объясните значение незнакомых слов по словарю.
Зимний дуб
Тропинка обогнула куст орешника, и лес сразу раздался в стороны: посреди поляны, в белых сверкающих одеждах, огромный и величественный, как собор, стоял дуб. Казалось, деревья почтительно расступились, чтобы дать старшему собрату развернуться во всей силе. Его нижние ветви шатром раскинулись над поляной. Снег набился в глубокие морщины коры, и толстый, в три обхвата, ствол казался прошитым серебряными нитями. Листва, усохнув по осени, почти не облетела, дуб до самой вершины был покрыт листьями в снежных чехольчиках.
– Так вот он, зимний дуб! Анна Васильевна робко шагнула к дубу, и могучий великодушный страж леса тихо качнул ей навстречу ветвью. (Ю. Нагибин)
Выполняя приведенные выше упражнения, школьники учатся определять стилистические особенности слов, понимать их роль в книжной и разговорной речи, а вместе с тем приобретают навыки использования подобных слов в различных речевых ситуациях.
Упражнения лексико-грамматического характера призваны решать задачу усвоения и закрепления грамматических знаний. Вместе с тем они решают и лексическую: закрепление понятий по лексике, пополнение словаря прежде всего за счет новых лексических единиц, связанных с изучением грамматики.
1. Укажите лексическое и грамматическое значения слов: вокзал, лиловый, мглистый, сигнализировать, скалистый, сочетать, тундра, фигурист.
2. В каждой паре слов сравните лексическое значение первого слова с лексическим значением второго. Укажите значение приставок суффиксов.
Камень-каменщик, набор-наборщик, колхоз-колхозник, ракета-ракетчик, трактор-тракторист, выключать-выключатель, открыть-приоткрыть, ход-выход, писать-переписать
3. К словам старый, свет, звонок, сад, цвет подберите однокоренные слова, принадлежащие к разным частям речи; выясните их лексическое значение.
4. К словам земля, водный подберите однокоренные слова, принадлежащие к одной и той же части речи; выясните их лексическое значение.
Слова для справки: земляк, землемер, земляника, землетрясение, землянин, водяной, подводный, водянистый, водопроводный.
5. К словам строение, трава, цвет подберите слова с одним корнем, но с разными суффиксами; выясните их лексическое значение.
6. Определите, для какого стиля характерно употребление суффиксов -изм- , -оньк-, -еньк-, -ок, -ек.
Коммунизм, оптимизм, реализм, идеализм, романтизм, лисонька, березонька, реченька, рученька, дружок, дубок, глазок, огонек, овражек, цветочек, платочек, лужок.
7. Укажите омонимы и определите, какой частью речи они выражены.
Рой пчел, рой яму, ручная пила, пила чай, три карандаша, три кастрюлю, косой дождь, работать косой, мой руки, мой друг, печь хлеб, каменная печь, зеленый лук, тупой лук.
8. Прочитайте текст. Подберите к выделенным словам антонимы. К какой части речи относятся эти слова?
Синицы
Каждое утро на дощатый стол в саду мы насыпали крошки и крупу. Десятки шустрых синиц слетались на стол и склевывали крошки. У синиц были белые пушистые щеки, и когда синицы все сразу клевали, то было похоже, будто по столу торопливо бьют десятки белых молоточков.
Синицы ссорились, трещали, и этот треск, напоминавший быстрые удары ногтем по стакану, сливался в веселую мелодию. Казалось, что в саду играл на старом столе живой щебечущий музыкальный ящик. (К. Паустовский.)
Подобные упражнения активизируют мыслительную деятельность учащихся, направлены на уточнение значения слова, на закрепление теоретических знаний по лексике и грамматике.
Упражнения лексико-орфографического характера непосредственно примыкают к заданиям лексико-грамматического характера, так как связаны с усвоением и закреплением грамматических сведений. Но к лексическим следует относить только те словарно-орфографические упражнения, которые наряду с правописными задачами преследуют цели лексические, то есть направлены на активизацию словаря учащихся. Задания этого вида в основном состоят в подборе к данным словам синонимов, антонимов и т.д. Подобные упражнения развивают у школьников умение сознательно выбирать слово, употреблять его с учетом условий и темы высказывания.
1. К данным словам подберите однокоренные так, чтобы безударный гласный стал ударным; определите лексическое значение слов.
Примириться – (мир), отдаление – (даль), глядеть – (взгляд), удлинить –(длинный), преподаватель – (преподать), увеличение – (великий).
2. Подберите к данным словам однокоренные так, чтобы непроизносимый согласный прояснился, определите лексическое значение слов.
Тростник – (трость), ненастный – (ненастье), грустный – (грусть), радостный – (радость), участник – (участие), лестный – (лесть).
3. К данным словам подберите синонимы, имеющие ъ после приставки.
Приблизиться – (подъехать), огромный – (необъятный), пояснить –(разъяснить)
4. Подберите к словам антонимы, имеющие приставку пре- или при- ; укажите значение этих приставок.
Отсутствие, уход, безобразный, удалиться, унести, уважение, отвезти.
5. Прочитайте текст. Объясните правописание ь в словах. Скажите, являются ли синонимами выделенные слова.
Размечтались как-то ребята, что бы каждый из них для власти народной сделал.
– Я бы так же, как мой отец, хлеб для страны растил, – заявил Семён. – Я бы стал агрономом. – Я бы крепчайшие выдумал стали, – ответил новым друзьям Сережа. – Я на завод, как отец, пойду. – Я бы лётчиком смелым стал, – выдал тайну свою Андрей. – А я бы училась, училась, училась, – сказала приятелям Зина. – Я бы профессором видным стала. Сбылись и у этих свои мечты. Немало каждый из них сделал для народной власти. Вырастешь, сделай побольше и ты. Помни отцов и детей! (С.Алексеев)
Названные выше виды упражнений вырабатывают у учащихся языковое чутьё, навык сознательного отношения к слову, к его лексическому и грамматическому значению, учат правильно употреблять слово в контексте в зависимости от темы высказывания, помогают овладеть лексическим богатством родного языка, развивают мыслительную деятельность школьников.
О работе по созданию лексического минимума подробно рассказывает Т. Н. Кашкарова в статье "Словарная работа на уроках русского языка" (Журнал "Русский язык в школе", 2, 1991 г.).
Т. М. Пахнова в статье "Работа со словарем" (журнал "Русский язык в школе", 5, 1986 г.) делится опытом работы со "Школьным толковым словарем" ( приложения прилагаются).
Изложенным далеко не исчерпываются проблемы, связанные с обогащением словарного запаса учащихся. Но можно сделать вывод, что основу развития словарного запаса школьников составляет лексико-семантический взгляд на слово. Его формирование обеспечивает будущему выпускнику школы условия для самостоятельного пополнения своего лексического запаса, понимания специфики слова как языковой единицы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Проблема "Работа по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского языка" – это новое в методике преподавания русского языка. Она еще сравнительно мало изучена. В своем исследовании я постаралась как можно полнее осветить вопрос о этой проблеме, о том новом, что появилось в теории и методике по этому вопросу. Без этого невозможно правильно организовать работу по развитию речи на уроках русского языка. Пытаясь дать оценку различным видам словарей, яуяснила, что каждый словарь имеет большое значение для современного школьника. Главная его задача – содействовать обогащению словарного запаса человека, сделать его речь грамотной, культурной.
Изучая опят лучших учителей русского языка, я пришла к выводу, что словарная работа на уроках русского языка, работа по развитию речи в целом должна занимать ведущее место. Эффективность этой работы зависит от профессионализма учителя-словника. Применение новых технологий повышает заинтересованность детей в уроке. А работа со словарями – это одна из новых технологий при обучении русскому языку – культуроведческая. Необходимо формировать у учащихся умение пользоваться всеми видами словарей, что, безусловно, повысит уровень их культуры и речи.
Убеждена, что работа по развитию речи на уроках русского языка обеспечит интенсивное интеллектуальное и речевое развитие школьников.
Список литературы.
1. М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская, Н.М.Шанский. Программы общеобразовательных учреждений: русский язык 5-9 классы. (Текст)/М.Т.Баранов и др.- М.:Просвещение,2009.-48с.
2 .Виноградов В. В. Русская наука о русском литературном языке. Уч. зап.Моск. ун-та. Вып. 106, т. III, кн. 1 (Текст)/ Виноградов В. В. -М., 1946, С. 73
3. В.И. Даль Толковый словарь живого великорусского языка: В 4т.(Текст)/ . В.И. Даль – М.: Рус. яз. 1999. – Т. 1: А-3-1999. – С.111
4. Земский А. М. и др. Русский язык. В 2-х ч. Ч. 1. Лексикология, стилистика и культура речи, фонетика, морфология / А. М. Земский, С. Е. Крючков, М. В. Светлаев / под ред. В. В. Виноградова. – 10-е изд., испр. и доп. (Текст)/ Земский А. М. и др – М.: Просвещение, 1986. – С. 52
5. Иванова А.М. Урок, посвященный словарям // РЯШ. - 1991. - 6. - С.33-34.
6. Т. Н. Кашкарова в статье "Словарная работа на уроках русского языка" (Журнал "Русский язык в школе", 2, 1991 г.).
7.Матвеев. И., Лопатин В. В., Лопатина Л. Е. Малый толковый словарь русского языка // РЯШ (Текст)/ Матвеев. И.В. и др. – 1991. – 6. – С. 84
8. Т. М. Пахнова Работа со словарем (Текст) (журнал "Русский язык в школе", 5, 1986 г.)
9.Родионова Н.А. Родионова Н.А. Интегрированный урок на тему "Заимствованные слова" // РЯШ. - 1991. - 2. - С.46-47.
10.Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова И. А. Современный русский язык: Учебное пособие. – 2-е изд. (Текст)/ Розенталь Д. Э и др. М.: Междунар. отношения, 1994. – С. 161
11. К.Д.Ушинский. Собрание сочинений: т.2.(Текст)/ К.Д.Ушинский - М.: Академия педагогических наук, 1948
ОГЛАВЛЕНИЕ.
1.Аннотация………………………………………………………………………….2
2.Введение……………………………………………………………………………3
3.Основная часть. Методика развития речи у учащихся на уроках русского языка………………………………………………………………………………….4
4.Раздел 1. Научно-методические основы работы по обогащению словарного запаса учащихся……………………………………………………………………..4
1.1.Содержание работы по обогащению словарного запаса учащихся……….4
1.2. Словари на уроках русского языка как средство развития речи учащихся основной общеобразовательной школы. Русская лексикография. Основные словари современного русского языка………………………………………….8
5. Раздел 2. Практическое использование знаний……………………………..…13
2.1. Изучение и обобщение опыта работы лучших учителей русского языка по рассматриваемой проблеме………………………………………………….13
2.2. Словарная работа на уроках русского языка………………………..14
6. Заключение……………………………………………………………………… 21
7. Список литературы……………………………………………………………...22
8.Оглавление………………………………………………………………………..23
9. Приложения.
Предварительный просмотр:
Приложение 1.
Интегрированный урок на тему
"Заимствованные слова"
Родионова Н.А. из г.Кандалакша предлагает конспект урока по рассматриваемой мною проблеме. Родионова Н.А.
Интегрированный урок на тему "Заимствованные слова" // РЯШ. - 1991. - 2. - С.46-47.
Цель урока. После изучения этой темы учащиеся должны:
Знать: 1) почему слова из одного языка проникают в другой? Какими путями?
2) Что происходит со словами-"иностранцами" в русском языке?
3) Каково отношение общества к заимствованиям?
Уметь: пользоваться словарями (этимологическим, толковым, словарем иностранных слов).
Эпиграфом к уроку могу стать слова В.Г.Белинского: "Все народы меняются словами и занимают их друг у друга".
Ход урока
I. Вступительное слово учителя (о теме и цели урока).
Задание. Послушайте текст, выпишите в тетрадь слова, которые покажутся вам знакомые.
Учитель английского языка читает английский текст "Sport in England".
- Какова тема текста?
- Почему вы так решили? Ведь текст на иностранном языке?
Учитель немецкого языка читает текст на немецком языке.
- Какова тема теста?
- Почему вы так решили? Ведь текст на немецком языке?
(Ребята высказывают свои мнения.)
Вывод: в русском языке есть слова, заимствованные из других языков.
- Как они к нам попали?
Немного истории: сообщение учащихся о времени проникновения в наш язык немецких и английских слов, об истории слов (учитель вводит слово этимология): вокзал, бойкот, комбайн (из англ.), лодырь, верстак, ягдташ (из нем.).
- Почему же слова из одного языка проникают другой? И какими путями? (Ребята высказывают свое мнение.)
- А что происходит со словами-"иностранцами", когда они попадают в русский язык?
Учителя иностранных языков на конкретных примерах показывают эти процессы: jazz - джаз
cowboy - ковбой die Schrift - шрифт
cakes - кекс die klasse - класс
Обобщение: итак, слово осваивается 1) графически, 2) фонетически, 3) грамматически, 4) лексически.
- И все же по некоторым элементам в слове можно узнать, откуда оно к нам пришло:
Из английского: Из немецкого:
дж - джаз шт, шп - в начале слова
-инг - митинг -ман
мен - спортсмен -мейстер на конце
-бург
Задание. Разделите слова на группы в зависимости от их происхождения. (Слова записаны на доске.)
Смокинг, штаб, митинг, пиджак, штольня,
почтмейстер, спортсмен, джин, штабель,
Оренбург, штамп, спиннинг, вундеркинд.
- Как можно проверить себя?
- Где вообще можно узнать о происхождении слова?
Учитель знакомит учащихся с этимологическим словарем, со словарем иностранных слов, с пометами в толковом словаре.
Задание. Найдите в толковом словаре учебника заимствованные слова.
- А заимствованные слова - это хорошо или плохо? (Учитель вводит элемент дискуссии.)
- Понятны ли вам эти слова: маркетинг, консенсус, паритет?
Обобщение: благодаря заимствованиям русский язык, становится богаче, угрозы для него не составляют (заимствованных слов всего 10%. Можно провести эксперимент: подсчитать все слова на одну букву и выяснить, сколько среди них иностранных.) Интернациональная лексика облегчает научные, культурные и политические контакты.
Важным условием является правильное, умеренное использование иностранных слов. Против бездумного использования иноязычных слов выступал В.И.Ленин.
II. - А теперь обратимся к таблице:
Русский язык Английский язык Немецкий язык
мать mother Mutter
нос nose Nase
волк wolf Wolf
сестра sister Schwerster
сын son Sohn
(Слова читают по очереди учителя русского, английского и немецкого языка.)
Похожие слова почти одинаково звучат в некоторых других знакомых нам языках. (Учитель рассказывает о родстве индоевропейских языков, опираясь на генеалогическое дерево языков (схема нарисована заранее).)
- А как вы думаете, кто скорее поймет англичанина - немец или русский? Почему? (Рассказ учителя о германской и славянской ветвях индоевропейских языков.)
- И все же каждый язык неповторим, по-своему богат и прекрасен.
А незнание чужого языка порой приводит к недоразумениям. Подстерегают они даже опытных переводчиков.
Сообщение ученика об эксперименте, проведенном газетой "Неделя":
К участию в эксперименте были привлечены профессиональные переводчики. Каждый из 20 приглашенных, превосходно зная два смежных языка, должен был принять от своего коллеги текст и, переложив его на другой язык, передать следующему. Участники этой затеи были точными и добросовестными как в приеме, так и в передаче переводимого текста. За исходный был взят отрывок из "Повести о том, как Иван Иванович с Иваном Никифоровичем+" Н.В.Гоголя:
"Она сплетничала, и ела вареные бураки по утрам, и отлично хорошо ругалась, - при всех этих разнообразных занятиях лицо ее ни на минуту не изменило своего выражения, что обыкновенно могут показывать одни только женщины".
Переводчики, получив текст, приступили к работе. И вот наступила заключительная фраза эксперимента - сопоставление перевода с языком оригинала. Теперь, после добросовестных усилий двух десятков переводчиков, пройдя через традиции, законы, характер и особенности различных языков, гоголевская фраза трансформировалась в нелепые до смешного строки: "Выпив компот, она выбросила из хижины старье, а он радостно забил в тамтам". Цепочка замкнулась. Сработал механизм "испорченного телефона". И 34 слов оригинала к финалу пришло только одно: личное местоимение она, а возможность правильно понять мысль отрывка была сведена дружным коллективом переводчиков к нулю".
Даже в самом лучшем переводе текст теряет что-то свое, национальное, неповторимое. Выход один - серьезно изучать язык, чтобы понять народ, который на нем говорит.
III. Подведение итогов.
Домашнее задание: 15; упр. 75; или: выписать из художественных произведений 4 предложения (одно сложное) с заимствованными словами и подготовить выступление об этих словах.
Приложение2.
Урок, посвященный словарям, на тему:
"Словари - наши помощники"
Иванова А.М. из г.Москва Предлагает следующий конспект урока, посвященного работе со словарями. Иванова А.М.
Урок, посвященный словарям // РЯШ. - 1991. - 6. - С.33-34.
Эпиграфы к уроку: "Словарь - это вся вселенная в алфавитном порядке" (А.Франс).
"Определите точно каждое слово, и вы избавитесь от половины заблуждений" (Декарт).
Цели урока: 1) повторить и закрепить знания учащихся по лексике (о лексическом значении слова, синонимах, исконно русских и иноязычных словах);
2) совершенствовать навыки работы со словарями;
3) воспитывать интерес к книге, к слову.
Ход урока
I. Начало урока.
Игра "Дежурная буква". В течение двух минут учащиеся записывают слова на указанную букву (н-р: Африка, алгебра, Америка, антилопа и т.д.). Побеждает тот, кто сумеет записать большее количество слов.
- Название всего, что есть во вселенной, вместились в словари, - говорит учитель. - Об этом прекрасно сказал французский писатель Анатоль Франс: "Словарь - это вся вселенная в алфавитном порядке".
Затем ребята отвечают на вопросы:
- Какие словари русского языка вам известны?
- К каким словарям мы обращаемся чаще всего?
- В каких случаях словари приходят вам на помощь?
II. Знакомство со словарями.
В роли словарей выступают четыре ученика. "Словари" должны рассказать о начале своего рабочего дня, а класс - определить, какой перед ними словарь.
Фразеологический словарь. "Встал ни свет ни заря, с первыми петухами. Утренняя гимнастика вогнала меня в пот, и я на всех парусах помчался к речке. От холодной воды у меня побежали мурашки, но я с горем пополам умылся и отправился на кухню. Ароматные запахи вызвали волчий аппетит, и у меня потекли слюнки".
Словарь иностранных слов. "Мама предложила мне биточки, фрикадельки, винегрет, чай, какао. Но я съел бутерброд, торт и выпил чашку кофе с сахаром".
Толковый словарь. "В 6 часов началось моя любимая спортивная передача. Вслушиваюсь в комментарий Сергея Ческидова. В его речи то и дело мелькают слова: слалом, биатлон, фристайл. Я что они означают? Пришлось призвать на помощь всю свою эрудицию, чтобы растолковать: слалом - это скоростной спуск с гор по извилистому пути, обозначенному контрольными воротами; биатлон - зимнее спортивное двоеборье - лыжная гонка с остановками для стрельбы; фристайл - прыжки на лыжах с выполнением акробатических фигур".
Словарь синонимов. "Да, ничего не скажешь, замысловатые слова+ Ну все, пора а работу: думать, ломать голову, размышлять, соображать, работать головой, шевелить мозгами".
III. Конкурс рисунков.
Учащиеся заранее придумали и нарисовали обложки словарей. Теперь нужно решить, какому из представленных "словарей" какой рисунок предназначен. "Словари" сами выберут себе по одной обложке и тем самым определят победителя конкурса.
IV. Работа "словарей" с классом.
- Я - словарь иностранных слов. Я имею 20.000 слов. При чтении журналов, газет, книг вы часто сталкиваетесь со словами, вошедшими в русский язык из других языков мира. В словаре можно получить справку о значении незнакомого иностранного слова, а также сведения о его происхождении. Леди и джентльмены! Сейчас перед вами появится некий господин. Он одет несколько странно, но вы не удивляйтесь. Ваша задача - не только перечислить иноязычные слова, называющие его одежду, но и определить, из какого языка они пришли в русский. (Появляется "блестящий денди". Он прохаживается, давая возможность разглядеть свою одежду и обувь: костюм, жилет, туфли и т.д.)
Задание 1. А теперь в предложениях заменить словосочетания, одним словом.
1) Торжественный смотр физкультурников на красной площади. (Парад.)
2) Старший брат получил документ, удостоверяющий его полномочия как депутат. (Мандат.)
3) В нашем районе построили помещение для стрельбы в цель. (Тир.)
Задание 2. Поработайте со словарем иностранных слов и приведите примеры слов, которые заимствованы из английского, немецкого, французского, греческого языков. Дайте лексическое толкование этих слов. (Работа по группам.)
- Я - фразеологический словарь. Это особый тип толкового словаря, в котором дается 4000 фразеологизмов русского языка, т.е. выражений типа: бит баклуши, пожинать лавры, между двух огней и т.д. В словаре даны толкования значений фразеологизмов, приведены различные формы их употребления, их синонимы, антонимы, происхождение фразеологизмов. Я интересен для людей любых профессий. А сейчас попрошу выполнить мои задания.
Задание 1. Используя фразеологизмы, ответьте на вопрос: как говорят о+
- кротком, безобидном человеке? (Мухи не обидит.)
- чувстве большой неловкости, стыда? (Готов сквозь землю провалиться.)
- Человеке, который пришел не вовремя, некстати? (Нелегкая принесла.)
Задание 2. Подберите синонимические фразеологизмы к словосочетаниям, к фразеологизмам:
1) Усердно трудиться, совсем близко, говорить вздор, очень плохо.
2) Кот наплакал (с гулькин нос), по пальцам пересчитать можно (раз-два и обчелся), во всю прыть (сломя голову), со всех ног (раз-два и готов). И т.д.
Задание 3. Назовите фразеологизмы, имеющие в своем составе наименования частей человеческого тела (голова, ноги, глаза, нос).
Голова - человек с головой, морочить голову, вскружить голову, потеря голову, не сносить головы, с большой головы на здоровую+
Ноги - уносить ноги, встать с левой ноги, падать с ног, путаться под ногами, одна нога здесь - другая там, ног под собой не чуять+
Глаза - мозолит глаза, хлопать глазами, пускать пыль в глаза, глазом не моргнуть, хоть глаз выколи+
Нос - задирать нос, вешать нос, водит за нос, зарубить на носу, клевать носом, держать нос по ветру+
- Пользуйтесь фразеологическим словарем, он делает вашу речь яркой и самобытной!
- Я - словарь толковый. Впервые определение толковому словарю дал Владимир Иванович Даль. Вы скажете: зачем объяснять значения многих слов, они вед и так понятны. Но не торопитесь. Возьмем, например, слово стол. Как объяснить его значение? Правильно, под мебели. Но есть еще и другие значения. Загляните в словарь, и тогда вы без труда выполните мое задание: объяснить значение слова стол в каждом предложении.
1) Стол накроешь, посуду помоешь, сядешь, посидишь.
2) Почти все девушки жили на одной квартире, имели общий стол.
3) Анна Ивановна работает в адресном столе.
4) В санатории нам определили пятый стол.
А теперь определите, какие значения имеет слово голова.
1) Колхоз продал государству сто голов скота.
2) Вдали показалась голова пехотной колонны.
3) Он в неравном бою сложил свою голову.
- Я - словарь синонимов. Известно, что синонимы обогащают речь, дают возможность выразить любой оттенок мысли и избегает повторений одного и того же слова.
Умелый подбор синонимов придает языку красочность и выразительность. Словарь же, ребята, часто беден, особенно режет слух повторение слова сказал. А между тем русский язык чрезвычайно богат глаголами речи. Около 150 различных глаголов, обозначающих речь, употребил Л.Леонов в романе "Русский лес". Например: говорить, сказать, сообщить, изложить, промолвить, подтвердить и т.д.
Теперь прошу выполнить мои задания.
Задание 1. К слову победить в моем словаре дано 14 синонимов. А сколько назовете вы?
Задание 2. Подберите синонимы для характеристики прилежного ученика и лодыря.
Задание 3. Индивидуальное задание: редактирование своих текстов (исправление речевых ошибок) в тетрадях по развитию речи. (Словарь синонимов вам поможет справиться с заданием.)
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Обобщён опыт работы по теме :Развитие самостоятельной активности учащихся на уроках русского языка и литературы через использование элементов технологии критического мышления .
Обобщён опыт работы по данной теме....
Деятельностно-компетентностный подход в развитии творческих способностей учащихся на уроках русского языка и литературы.
Методическая статья и презентация....
ФОРМЫ И ПРИЕМЫ РАЗВИТИЯ ТВОРЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЕЙ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА И ВО ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.
Обобщение опыта работы....
развитие творческих способностей учащихся на уроках русского языка
О различных способах развития творческих способностей учащихся на уроках русского языка....
Использование технологии развития критического мышления как средство развития познавательной активности учащихся на уроках русского языка и литературы
Материал содержит описание опыта работы по прменению технологии развития критического мышления...
Приемы технологии развития критического мышления как средство развития мыслительных навыков учащихся на уроках русского языка и литературы
Аннотация: В данной статье рассказывается о приемах технологии критического мышления и возможности их применения на уроках русского языка и литературы. Так же подробно рассматриваются неко...
Использование технологии развития критического мышления как средство развития познавательной деятельности учащихся на уроках русского языка и литературы в условиях реализации ФГОС.
Одной из образовательных технологий, которая отвечает всем требованиям ФГОС и способствует формированию УУД, является Технология развития критического мышления, целью которой является развитие критиче...