Развитие речи по тувинской лирературе 5-го класса
план-конспект урока (5 класс) на тему
Развитие речи по тувинской лирературе 5-го класса
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
chugaa_sayz-_5_kl.docx | 34.62 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Средняя общеобразовательная школа с. Успенка
«Рассмотрено» «Согласовано» «Утверждаю»
на заседании МО заместитель директора по УВР директор школы
__________/Монгуш Л.К./ ___________________/Монгуш Л.К../ ___________/Ооржак А.В./
«___»_______20__г «___»_________20__г «___»_________20__г
Рабочая программа курса
«Развитие речи» по родной литературе
5 класс
(По учебнику К.Х. Оргу, В. С. Кызыл-оол «Төрээн чогаал» 5 кл.)
Предмет родная литература
Класс 5
Образовательная область филология
МО родного языка и литературы
Учебный год 2012-2013
Составитель Серен Ш.К., учитель родного языка
и литературы
первой квалификационной категории
с. Успенка-2012г.
Тайылбыр бижик
5-ки класска харылзаалыг чугаа сайзырадылгазынга ажылдарны тыва дыл-даа, чогаал-даа кичээлдеринге чорудар ужурлуг, ынчангаш өөредилге программазын Өөредилге яамызының 1994 чылда үндүргеш, сүмелээни программазы 2004 чылда эде чаартынып кылдынганы болгаш чаа күрүне стандарттарттарынга, Успенка ортумак школазының өөредилге планынга даянып тургаш тургускан.
Ниитизи-биле 5 класска харылзаалыг чугаа сайзырадылгазынга тыва дылга 25 шак, чогаалга 15 шак көрдүнген, херек кырында тыва дыл болгаш чогаалга хамаарыштыр 34 шакты берген.
Харылзаалыг чугаа дээрге угаан-бодалды, сагыш-сеткилди дес-дараалаштыр, делгереңгей, тода болгаш грамматика талазы-биле шын дамчыдары болур. Харылзаалыг чугаа – дылдың орфоэпиязының (шын адалгазын), сөс курлавырын, грамматиктиг тургузуун шиңгээдип алырының чугула үндезини. Бодал домак-биле илереттинер. Домактардан чугаа тургустунар. Чугаа бүгү-ле угаан-бодал ажылының үндезини, кижилерниң харылзажырының кол аргазы бооп турар.
Харылзаалыг чугаа чогаал кичээлдериниң база бир кол адыры болур. Өөреникчилерни литература кичээлдеринге чугааның уран-чеченин болгаш утказын медереп билиринге өөредир, чечен чогаалды уран чүүлдүң чугула хевири кылдыр үнеледип өөредир, чогаалчының дылының аяны, стили-биле таныштырар, өөреникичлерниң боданыр аргазын сайзырадыр. Литератураны өөредип тура өөреникчилерге медерелдиг, аянныг болгаш чүгүртү номчуур чаңчылдарны шиңгээттирерин уламчылаар, чогаалчының идейлиг туружун, арга-мергежилин сайгартып үнеледир, Ук номчаан чечен чогаал кижиниң сагыш-сеткилиниң өзүлдезиниң чугула кезээ кылдыр хүлээп алырынга өөредир.
Кижилерниң аразында шынарлары харылзажырының чепсээ дылдың словарь составы, үннүг болгаш грамматиктиг тургузуу оон чугула талалары болур. Дылды эки билир төлээде чүгле муң-муң сөстерни билир эвес, харын оларны шын бижип, адап, чугаалап, чөп ажыглап билир ужурлуг. Ол чанчылдар өөреникчи бүрүзүнде бар, ынчалза-даа башкы ону улам быжыглаар, экижидер, сайзырадыр сорулгалыг.
Уругларның аас болгаш бижимел чугаа сайзырадырының талазы-биле чорудар ужурлуг ажылдар:
- айтырыгларга харыылар;
- номчаан чүүлүнүң утказын допчузу-биле азы делгеренгей чугаалаары;
- шын адап, аянныг номчуп өөредири;
- сөс курлавырын байыдары;
- харылзаалыг чугааны байыдары;
- бижимел чугааның чаңчылдарын сайзырадыры;
- ажыл-албан бижиктеринге янзы-бүрү мергежилгелерни кылыры;
- аас-биле чурулга;
- бүдүн эгелерге база үзүндүлерге план тургузары;
- эдертиглер, чогаадыглар бижиири.
Тыва дылдың сөстерин шын адап билир болза, культурлуг болгаш сайзырангай чугааны шын ажыглап билир база орфографтуг частырыгларны эвээжедиринге чугула рольду ойнаар. Өөреникчини шын адап өөредиринге башкының бодунуң үлегери, ооң аянныг тода болгаш шын адаары өөреникчилерге улуг салдарны чедирер.
Харылзаалыг чугаа сайзырадырынче сөөлгү чылдарда онза кичээнгейни салып, чаа программада бо дугайында тускай бөлүктү киирип турары чөп. Чүге дээрге өөреникчилерниң аас чугаага чанчылдары багай болур болза, оларның бижимел чугаазының сайзыралынга шаптыктап, частырыг чок бижииринге моондак болур. Өөреникчи аас-биле билдингир тода, дес-дараалай чугаалап шыдавас болза, эки шынарлыг эдертигни азы чогаадыгны бижип шыдавас. Аас чугаазы сайзыраңгай болган тудум-на, орфографтыг болгаш пунктуациялыг частырыглар эвээжеп, домактарның тургустунары экижип турарын практика бадыткап турар.
Өөреникчилерниң сөс курлавырын байыдарда, домак тургузуун болгаш харылзаалыг чугааны хереглээринге номчаан чүүлүн чугаалаары улуг ужур-дузалыг. Ортумак класстарга тодаргай долу чугааны негээр болза , а улуг класстарга чугааның өске хевирлерин негээр, чорудар ужурлуг кыска, шилиттинген, чогаадыкчы чугааны негээр. Кыска допчу чугаага сөзүглелди шын шилиир, үе хөйну чарывазы-биле номчаан сөзүглелиниң планын тургузар.
Чугаа сайзырадылгазының кол чарылбас кезээ аянныг номчулга. Башкы кижиге эң чугула чүүл бодунуң үнүн хайгаарааары. Аянныг номчулганың үлегерин башкы боду бээр. Ынчангаш төрээн чогаал кичээлдеринге чугаа сайзырадылгазының кичээлин немей эрттирери чугула бооп турар.
5-ки класска харылзаалыг чугаа сайзырадылгазының кол сорулгалары:
- литератрлуг дылдың нормаларын шиңгээдири;
- аас болгаш бижимел чугааның кол негелделери-биле таныжари;
- чугааның янзы-бүрү стиль аяннарының дугайында бөдүүн билиглерни, чаңчылдарны, мергежилгелерни алыр болгаш чугааның янзыларын (тоожуушкун, чурумал, угаап боданыышкын) ылгап билиринге чаңчыгары;
- харылзаалыг чугаа сайзырадылгазынга эге школага алган чаңчыл-мергежилгелерин улам байыдып, сайзырадыры.
Хыналда ажылдар:
№п/п | Хыналда ажылдар | план | факт |
1 | Дүрген номчулгага зачет | 2 | 2 |
2 | Рейтингилиг хыналда | 1 | 1 |
3 | Эдертиг | 2 | 2 |
4 | Чогаадыг | 6 | 6 |
5 | Төлевилелдер камгалалы | 3 | 3 |
6 | Дыңнадыглар кылыры | 2 | 2 |
5-ки классты доозуп тура, харылзаалыг чугаа сайзырадылгазында
билип алган турар ужурлуг билиглери болгаш чаңчылдары:
- сөзүглел, ооң чугула демдектери; тема, кол бодал, кол бодалдың хөжүлдези, тургузуун өскертпейн утказын дамчыдары;
- сөзүглелди уткалыг кезектерге чарары, бдүүн планын тургузуп билиринге чаңчыктырары;
- өөреникчилерни сөзүглелди шын, медерелдиг, чүгүртү, аянныг номчуурунга болгаш шээжи-биле чугааладыры;
- холушкак хевирлиг чогаадыгларны бөдүүн планга дүүштүр бижип билири;
- көрген, билген болгаш хайгаараан болуушкуннарының азы сюжеттиг чурук езугаар чурумалдыг, тоожуушкуннуг болгаш угаадыглыг эдертиглерни бижиири
Төрээн чогаал эртеминге чугаа сайзырадылгазының кичээлдериниң чижек программазы.
№ | Кичээлдиң темалары | Ша гы | Үе зи | Херек кырында | Кичээлдиң хевири | Билип алыр чүүлдери | Немелде онаалгалар | Дерилгези |
1 | Тыва улустуң аас чогаалы. | 1 | Кичээл-мөөрей | Аас чогаалының бөлүктери үлегер домактар, тывызыктарга мөөрейлежип билири | Удур-дедир догааштырып тывызыктажыры, чаа тывызыктар тывар. | Тывызыктар , үлегер домактар ному, чураан чуруктары | ||
2 | «Ирей, кадай болгаш Алдын-кушкаш»- Тоолду рольдап ойнаары | 1 | Кичээл-концерт | Тоолдуң сөстерин шын билири | Аянныг чугаалаары, артисчизи | Сцена кыры | ||
3 | Ак-Сагыш болгаш Кара-Сагыш, Лю алышкылар | 1 | Аянныг номчулга | Тоолдарның кыска утказы, эки, багай маадырларны ылгаары | «Ак-Сагыш, Кара-Сагыш алышкылар болуп болур бе? – ажык чугаа. | Өөредилге ному «Төрээн чогаал» | ||
4 | Боралдай ашак, Дөң-Хөөжүк | 1 | Аянныг номчулга | Маадырларның овур-хевирлери, аажы-чаңы | Тоолдардуң кыска планын тургузар | Өөредилге ному | ||
5 | Чогаадыг «Мээң ынак тоолум маадыры» | 1 | Хыналда | Тоол маадырларын кайы-хире үнелээри | Чурук чуруур. | |||
6 | Кым эң ажыктыг болганыл? | 1 | Төгерик стол | Бодунуң шилип алганы дириг амытанының ажыын көргүзер | Чогаадыг, чурук. Ажыктыын көргүскен схема | Дириг амытаннар чуруктары. | ||
7 | Очулдурган басня чогаалдары | 1 | Аянныг номчулга | Орус чогаалдардан очулдурган баснялар-биле таныжары | Бир басня шээжилээр | Орус литературадан очулгалар ному | ||
8 | «Адыг оолдарының эжингени» | 1 | Хыналда | Сөзүглелдиң утказын шын дамчыдары, чижек план тургузары | Эдертиг | Эдертиглер ному | ||
9 | «Мээң авам» | 1 | Хыналда | Бодунуң авазын чогаалда ава-биле деңнеп көргүзери | Чогаадыг | С. Тока «Араттың сөзү» | ||
10 | «Черликпенниң маадырлыг чоруу» | 1 | Немелде номчулга | Номда кирбээн эгелер-биле таныжылга | Чогаадыг-миниатюра, чурук | С. Тока «Араттың сөзү» | ||
11 | «Мээң эжим» | 1 | Хыналда | Найырал темазын шын билип алганы | Чогаадыг | «Эжишкилер» | ||
12 | Тыва оюннар «Хову театры – сайзанак» | 1 | Кичээл-оюн | Сайзанактап ойнаарының чурумун билири | Тыва оюннар дугайында төлевилелдер кылыр | Сайзанактаар чүүлдер ап келир. | ||
13 | «Келир үеде кым болур мен?» | 1 | Хыналда | Бодунуң шилип ап турар мергежилин билири | Чогаадыг | |||
14 | «Кижи бойдустуң төлү» | 1 | Ажык чугаа | Кижи бойдустуң төлү деп чүүлдү бадыткап билири. | Кызыл дептерже кирип турар дириг амытаннар болгаш үнүштер –дыңнадыглар кылыр | Слайдылар , видеоматериалдар. | ||
15 | «Бойдусту кмгалаары- кижи бүрүзүнүң херээ!» | 1 | Хыналда кичээл | Бойдусту камгалаарынга хамаарыштыр бодунуң бодалы | Кыйгырыг аянынга чогаадыг, чурук азы шүлүк | Пейзаж чуруктары. | ||
16 | «Күш-ажыл кижини каастаар» | 1 | Холушкак хевирниң кичээли | Күш-ажылчы кижиниң чымыштың ижиниң түңнелдери ону ат-алдарга чедирер деп чүүлдү бадыткаары | Социалистиг уш-ажылдың маадырлары чораан кижилерге төлевилелдер кылыр | Төлевилелдериниң камгалалы, слайдылар | ||
17 | Дүрген ноичулгага кичээл-зачет | 1 | Хыналда | Номчуурунуң деңнелин илередири | Номчаан чүүлүнүң утказын шын илередиринге чаңчыгар | |||
18 | С. Пюрбю «Кадарчының таалал ыры» | 1 | Аянныг номчулга | Шүлүктүң сөзүглелинге даянып, мал ажылының ажыынга аас чугаа | Дылының уран-чечен аргаларын тывар | |||
19 | «Иви мал- чараш» | 1 | Холушкак хевирниң | Ивин малдын хар-назыны, аажы-чаңы, кижиге ажыктыы | Иви малдың хар-назын аайы-биле аттары, чиир сигени | Иви чуруу, тос чадырлар чуруу | ||
20 | Тожу черниң чараш каазы. | 1 | Хыналда | Тожуну көрбээн кижи Тываны көрбээн деп чугааның утказы | Чогаадыг. | Чурт картазы, сюжеттиг чуруктар. | ||
21 | Хөвеңмей. «Чүрээм сөглеп келди» | 1 | Аянныг номчулга кичээли | Космонавтика хүнү, ону чоннуң демдеглеп турары. | Ю. Гагарин ындыг аттыг кижилер, космос делгеминде амгы үеде байдал | Космос чуруу, «Тии чок торгу» | ||
22 | «Азыранды кымның ыды болганыл?» | 1 | Дискуссия | Азырандының читкениниң соонда кнчап барган деп айтырыгның харыызы | «Мээң ыдым» чогаадыг-миниатюра | |||
23 | С. Сурун-оол Ак-Төш | 1 | Немелде номчулга кичээли | Азыранды биле Ак-Төште дөмей чүүлдер бар деп чүүлдү тывары | Тоожуну төндүр номчуур. | |||
24 | Е. Бады-Мөңге Челер-Доруг | 1 | Немелде номчулга кичээли | Аъттың тыва кижиге чоогу. Амгы үеде аът чарыжының сайзырааны | Амгы үеде аът чарыжы, ооң мунукчуларының дугайында солун материалдары тывар. | Тываның сураглыг «Эзир-Кара» - чуруу, ыры | ||
25 | «Чарыш аъды мунганым» | 1 | Хыналда | Номчаан чүүлдүң утказын чиг дамчыдары, частырыг чок бижип билири | Эдертиг | Эдертиглер ному | ||
26 | Ада-чуртуң Улуг дайынынга тыва чоннуң киржилгези. | 1 | Кичээл-экскурсия | Тыва эки турачы чаңгыс чер чурттугларывыс-биле таныжылга | Оларның дугайында материалдар чыыр | Музей «Буян-Бадыргы» | ||
27 | В. Манаенков Тыва эки турачылар дугайында баллада | 1 | Аянныг номчулга кичээли | Тыва эки турачылар дугайында билиин байыдар | Очулдуртунган чогаалдың дылынга сайгарылга | |||
28 | О. Сувакпит Кечил-оолдуң солдаттары, С. Тока Тиилелгениң найыр-наадымы | 1 | Аянныг номчулга кичээли | Тыва эки турачылар дугайында билири | Тыва эки турачылар дугайында төлевилел бижиир | Төлевилел | ||
29 | С. Тока. Чаа Тыва | 1 | Немелде номчулга кичээли | Тываның Россияга каттышканы, Москвага болган хуралче чораан делегаттар | Номда кирбээн эгелер номчулгазы. | С. Тока «Араттың сөзү» | ||
30 | С. Щипачев. «Тыва өңнүктеримге» | 1 | Аянныг номчулга кичээли | С. Щипачевтуң 1942 чылда Тывага келгени. | Чогаалчы дугайында немелде материалдар тывар | |||
31 | О. Саган-оол «Россияга алдар», С. Пюрбю «Россияга йөрээл» | 1 | Аянныг номчулга кичээли | Россиның хамаатызы мен деп чүүлдү бадыткаары | Шүлүктерниң дылын деннеп сайгарары | |||
32 | А. Даржай «Аартыктатпайн чору боор мен», А. Үержаа «Ие дылым», «Хараган». | 1 | Аянныг номчулга кичээли | Шүлүктерниң утказын шын билип алганы, тыва дылдың ажык-дузазы. | «Ие дылым» - шээжилээр | Чогаалчыларның чуруктары, чогаалдар чыындылары | ||
33 | Түңнел катаптаашкын «Мээң сонуургааным чогаал» | 1 | Хыналда ажыл | Номчаан чогаалдарындан эң сонуургаан чогаалы. | Чогаадыг | |||
34 | Дүрген ноичулгага кичээл-зачет | 1 | Хыналда | Номчуурунуң деңнелин илередири | Номчаан чүүлүнүң утказын шын илередиринге чаңчыгар |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
«В прекрасном и яростном мире…» /Урок развития речи и творческой фантазии в 6 классе/
Едва ли есть необходимость убеждать в том, что в наш равнодушный, прагматичный век в общении мы нуждаемся ничуть не меньше, хотя и утратили способность слушать и понимать (или не умели?!), радоваться ...
Конспект урока по развитию речи (первоначальные грамматические представления) во 2 классе (ЗПР)
Тема:Составление предложений по схемам Кто? Что делает? Где?...
Конспект урока чтения и развития речи «Ночное приключение. Е.Кушак » 2 класс
Урок чтения и развития речи во 2 классе коррекционной школы направлен на развитие познавательных процессов: речи, памяти, внимания, мышления. Используются разнообразные методы работы: выборочное чтени...
Урок чтения и развития речи М.Моисеева "Доктор Петрова"; 2 класс с презентацией
Объём теоретического материала направлен на применение основных условий и принципов сохранения здоровья младших школьников в коррекционно-педагогическом процессе. Данная работа имеет практическую напр...
Урок развития речи по русскому языку в 7 классе "Глаза - зеркало души"
Форма урока – творческая лаборатория. С учащимися выясняется, что лаборатория – это место, помещение для опытов, экспериментов, которые должны подтвердить какую-то наглядную идею, закон....
Презентации к занятиям курса "Речь": Школа развития речи. Автор Соколова Т.Н. 1 класс, 1 полугодие.
Презентации разработаны в соответствии с методическими рекомендациями для учащихся 1 класса, что поможет учителю проводить занятия интересно и наглядно....
Презентация к уроку по развитию речи в период обучения грамоте. 1 класс "Дети в лесу". Для учащихся с родным (тувинским) языком обучения
Презентация к уроку в 1 классе в период обучения грамоте. Показан приём составления "Карты осмысления и запоминания событий" . Для учащихся с родным (тувинским) языком обучения....