Рабочая программа учебной дисциплины СГ.02 Иностранный язык в профессиональной деятельности - Английский язык для специальности 15.02.16 Технология машиностроения
рабочая программа
Учебная дисциплина «Иностранный язык в профессиональной деятельности» является обязательной частью социально-гуманитарного цикла образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по специальности 15.02.16 Технология машиностроения.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
15.02.16_sg.02_inostrannyy_yazyk_v_professionalnoy_deyatelnosti_angl_1.docx | 41.63 КБ |
Предварительный просмотр:
Министерство науки и высшего образования Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное
учреждение высшего образования
«РЯЗАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РАДИОТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМЕНИ В.Ф. УТКИНА»
Рязанский станкостроительный колледж РГРТУ
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
учебной дисциплины
СГ.02 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Английский язык
Специальность Технология машиностроения
Квалификация выпускника Техник-технолог
Форма обучения очная
Рязань 2023
СОДЕРЖАНИЕ
стр. | |
| 4 |
| 6 |
| 12 |
| 13 |
1 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ СГ.02 «Иностранный язык в профессиональной деятельности»
- Место учебной дисциплины в структуре образовательной программы
Учебная дисциплина «Иностранный язык в профессиональной деятельности» является обязательной частью социально-гуманитарного цикла образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по специальности Технология машиностроения.
Особое значение дисциплина имеет при формировании и развитии следующих компетенций:
ОК 01 Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности применительно к различным контекстам.
ОК 02 Использовать современные средства поиска, анализа и интерпретации информации и информационные технологии для выполнения задач профессиональной деятельности.
ОК 03 Планировать и реализовывать собственное профессиональное и личностное развитие, предпринимательскую деятельность в профессиональной сфере, использовать знания по финансовой грамотности в различных жизненных ситуациях.
ОК 04 Эффективно взаимодействовать и работать в коллективе и команде.
ОК 06 Проявлять гражданско-патриотическую позицию, демонстрировать осознанное поведение на основе традиционных общечеловеческих ценностей, в том числе с учетом гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений, применять стандарты антикоррупционного поведения.
ОК 09 Пользоваться профессиональной документацией на государственном и иностранном языках.
- Цель и планируемые результаты освоения дисциплины
Код ПК/ОК | Знания | Умения |
ОК 01 ОК 02 ОК 03 ОК 04 ОК 06 ОК 09 | лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) английского профессионально-ориентированного текста; лексический и грамматический минимум, необходимый для заполнения анкет, резюме, заявлений и др.; основы разговорной речи на английском языке; профессиональные термины и определения для чтения чертежей, инструкций, нормативной документации | вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения; сообщать сведения о себе и заполнять различные виды анкет, резюме, заявлений и др.; понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на английском языке в различных ситуациях профессионального общения; читать чертежи и техническую документацию на английском языке; называть на английском языке инструменты, оборудование, оснастку, приспособления, станки, используемые при выполнении профессиональной деятельности; применять профессионально-ориентированную лексику при выполнении профессиональной деятельности; - устанавливать межличностное общение между профессионалами разных стран; - самостоятельно совершенствовать устную и письменную профессионально-ориентированную речь, пополнять словарный запас |
2 СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов | В форме практической подготовки |
Объём учебной дисциплины по плану | 164 | - |
Суммарная учебная нагрузка во взаимодействии с преподавателем | 153 | - |
в том числе: | ||
лекции, уроки | 10 | - |
лабораторные занятия (если предусмотрено) | - | - |
практические занятия (если предусмотрено) | 124 | - |
курсовая работа (проект) (если предусмотрено) | - | - |
контрольная работа[1] | 10 | - |
консультации | 9 | - |
Самостоятельная работа | 9 | - |
Промежуточная аттестация проводится в форме 1,2,3,4 семестры -оценки по результатам текущего контроля успеваемости; 5 семестр – дифференцированного зачета | 2 | - |
Тематический план и содержание учебной дисциплины «Иностранный язык в профессиональной деятельности»
Наименование разделов и тем | Содержание учебного материала и формы организации деятельности | Объём часов | В форме практической подготовки |
1 | 2 | 3 | 4 |
Тема Изучение истории и культурных особенностей англоязычных стран | Содержание учебного материала | 32 | |
Страны изучаемого языка | 2 | ||
Практические занятия: Лексический материал по теме: Географическое положение страны, природные особенности, климат, экология Государственное устройство, правовые институты, этнический состав и религиозные особенности страны Культурные и национальные традиции, искусство, обычаи и праздники Научно-технический прогресс, общественная жизнь страны, образ жизни людей. Диалог-обмен информацией: построение диалога, применение в различных ситуациях профессионального общения. Этикетный диалог и их комбинации в ситуациях официального и неофициального общения. Ценностные ориентиры молодежи. Досуг молодежи, спорт. Возможности получения профессионального образования Отдых, туризм, культурные достопримечательности страны Грамматический материал по теме: Модальные глаголы и их заменители (can, may, must, would, need, shall) | 28 | - | |
Контрольная работа №1 | 2 | ||
Тема Я и моя специальность | Содержание учебного материала | 12 | |
Английский язык-язык международного общения в современном мире и его необходимость для развития профессиональной квалификации | 2 |
Практические занятия: Лексический материал по теме: Современный мир специальностей. Проблемы выбора будущей специальности Представление себя в специальности. Саморазвитие в специальности: продолжение образования, повышение рабочей квалификации Чтение и перевод текстов и диалогов по теме: «Я и моя специальность». Диалог-расспрос: построение диалога, применение в ситуациях официального и неофициального общения. Составить сообщение: «Почему я выбрал специальность «Специалист по технологии машиностроения» (монологическая речь). Заполнение анкеты, резюме. Грамматический материал по теме: Словообразование (наиболее употребительные суффиксы и префиксы существительных, глаголов, прилагательных) Страдательный залог– образование и видовременные формы страдательного залога. | 10 | - | |
Тема Металлы и металлообработка | Содержание учебного материала | 22 | |
Практические занятия: Лексический материал по теме: Металлы и сплавы, их основные качества, способы обработки металлов. Грамматический материал по теме: Страдательный залог-особенности употребления английского страдательного залога; употребление предлогов by, with, of в страдательном залоге; перевод английского страдательного залога на русский язык, выбор видовременной формы – действительный или страдательный залог | 20 | - | |
Контрольная работа №2 | 2 | ||
Тема Чертежи и техническая документация | Содержание учебного материала | 24 | |
Работа с техническими текстами: чтение, перевод | 2 |
Практические занятия: Лексический материал по теме: Чертежи. Формат. Основная надпись. Типы линий чертежа. Общие правила нанесения размеров на чертежах Стандартные масштабы чертежей. Инструменты и материалы для черчения Геометрические построения на плоскости. Сечения и разрезы Проекционные изображения на чертежах Спецификация и маркировка элементов слесарного изделия на чертеже Технологические карты: виды, назначение. Применение технологических карт при изготовлении и сборке слесарного изделия ГОСТ, СНиП, ЕСКД, ТУ (технические условия), ТО (техническое описание) и другие нормативные документы, необходимые при изготовлении и сборке слесарных изделий Чтение и перевод технологических карт на изготовление слесарных изделий Грамматический материал по теме: Прямая и косвенная речь в английском языке. | 16 | - | |
Контрольная работа №3 | 2 | ||
Тема Инструменты, оборудование, приспособления | Содержание учебного материала | 6 | |
Работа со специальной лексикой английского языка. | 2 | ||
Практические занятия: Лексический материал по теме: Основной и вспомогательный слесарный инструмент Контрольно-измерительный инструмент Абразивные инструменты (материалы) Ручной электрифицированный инструмент и электрические машины Приспособления и машины для механической обработки металла Чтение и перевод технических текстов по теме: «Инструменты, оборудование» Грамматический материал по теме: Сослагательное наклонение. | 4 | - | |
Контрольная работа | 2 | ||
Тема Станки | Содержание учебного материала | 14 | |
Практические занятия: Лексический материал по теме: Металлорежущие станки: токарные, сверлильные, шлифовальные, фрезерные, расточные, штамповочные Чтение и перевод технических текстов по теме: «Станки» Грамматический материал по теме: Условные предложения I, II и III типов . предложения с I wish | 14 | - | |
Тема Основные металлообрабатывающие операции | Содержание учебного материала | 12 | |
Практические занятия: Лексический материал по теме: Организация рабочего места, основные требования безопасности труда, требования к спецодежде, индивидуальным средствам защиты Расчеты и геометрические построения для последующей обработки деталей Технология обработки деталей. Механическая обработка металлов на металлорежущих станках. Диалог-побуждение к действию. Составить и перевести текст по теме: «Основные операции при изготовлении изделий» Грамматический материал по теме Инфинитив. Инфинитив без частицы to. Инфинитивные конструкции/обороты. Сложное подлежащее (Complex Subject). Сложное дополнение (Complex Object) | 10 | - | |
Контрольная работа №4 | 2 | ||
Тема Автоматизация и робототехника | Содержание учебного материала | 18 | |
Чтение, перевод технических текстов. | 2 | ||
Практические занятия: Лексический материал по теме: Автоматизация, типы автоматизации. робототехника, применение робототехники в машиностроении. Грамматический материал по теме: Причастие. Причастные конструкции/обороты | 16 | - | |
Тема Профессиональные ситуации и задачи | Содержание учебного материала | 8 | |
Практические занятия: Лексический материал по теме: Решение профессиональной ситуации или задачи с использованием потенциального словаря интернациональной лексики Формулировка задачи и/или сложной профессиональной ситуации, возникающей при сборке, наладке, обслуживанию, ремонту манипуляторов и промышленных роботов Описать устно решение нестандартных профессиональных ситуаций: Способы (методы, ситуации) выхода из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации - Представленная технологическая карта не соответствует технологическому заданию - Рабочее место не соответствует требованиям охраны труда: обосновать несоответствие через диалог-побуждение к действию Составить устный диалог-расспрос (совместная работа двух обучающихся): «Соответствие рабочего чертежа техническому заданию» Грамматический материал по теме: Герундий. Формы герундия. Функции герундия в предложении. Герундиальная конструкция/оборот. | 6 | - | |
Контрольная работа №5 | 2 | ||
Консультации[2] | 9 | ||
Самостоятельная работа обучающихся Составить и написать эссе: «Хочу учиться – хочу быть профессионалом»; Составить устно рассказ о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки (объем 12-15 фраз); Прочитать несколько научно-популярных заметок об общественной жизни страны и подготовиться к устному пересказу; Составить устный диалог-расспрос (совместная работа двух обучающихся) Проработка конспекта лекций и учебной литературы; Поиск (подбор) и обзор литературы и электронных источников информации по проблеме дисциплины, курса; Выполнение упражнений; Подготовка к практическим занятиям, к контрольной работе, к зачету; Написание реферата по заданной проблеме; Домашнее чтение, перевод, написание эссе; Рецензирование и реферирование текстов; | 9 | ||
Промежуточная аттестация обучающихся2 | 2 | ||
Всего | 164 |
-
3 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Требования к минимальному материально-техническому обеспечению:
Для реализации программы учебной дисциплины должны быть предусмотрены следующие специальные помещения:
учебная аудитория «Делового иностранного языка», оснащенная оборудованием:
рабочее место преподавателя; рабочие места для обучающихся; комплект нормативных документов; комплект учебно-наглядных пособий «Английский язык в профессиональной деятельности»; учебно-методический комплекс дисциплины; электронные образовательные ресурсы по английскому языку; инструкции к оборудованию, правила и регламенты профессиональной деятельности; техническими средствами: переносное мультимедийное оборудование, проектор (или мультимедийная доска); персональные компьютеры с подключением в сеть.
Информационное обеспечение обучения
Для реализации программы учебной дисциплины библиотечный фонд образовательной организации должен иметь печатные и/или электронные образовательные и информационные ресурсы, рекомендуемые для использования в образовательном процессе. В качестве основной литературы образовательная организация использует учебники, учебные пособия, предусмотренные в примерной основной образовательной программе (ПООП)
Основные источники:
#1040;нглийскийя язык для технических специальностей - EnglishforTechnicalColleges: учебник для студентов учреждений среднего проф. Образования / А.П. Голубев, А.П. Коржавый, И.Б. Смирнова. - 6-е изд., испр. - М.: Издательский центр "Академия", 2021. - 208 с.
2.Карпова, Т.А. English for Colleges = Английский язык для колледжей. Практикум + еПриложение : тесты : учебно-практическое пособие / Карпова Т.А., Восковская А.С., Мельничук М.В. — Москва : КноРус, 2020. — 286 с. — (СПО). — ISBN 978-5-406-07527-2. — Текст: непосредственный.
3. Кохан, О. В. Английский язык для технических специальностей : учебное пособие для среднего профессионального образования / О. В. Кохан. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2022. — 226 с. — (Профессиональное образование). — ISBN 978-5-534-08983-7.
#1042;осковская, А.С. Английский язык [Электронный ресурс] : учебник / А.С. Восковская, Т.А. Карпова. — Электрон. дан. — Ростов-на-Дону : Феникс, 2018. — 376 с. — Режим доступа: . ISBN: 978-5-222-26881-0
Дополнительные источники:
- Агабекян, И.П. Английский язык для ссузов[Текст]:учебное пособие. Москва: Проспект, #1089;.
- Агабекян, И.П. Английский язык/[Текст]И.П.Агабекян.-Изд.25-е,стер.-Ростов н/Д:Феникс, (Среднее профессиональное образование).
- Англо-русский и русско-английский словарь с грамматическими правилами/Сост.И.Мизинина. – М.:ОЛМА Медиа Групп, 2017.
4 КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Результаты обучения | Критерии оценки | Формы и методы оценки |
Перечень знаний, осваиваемых в рамках дисциплины | ||
лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) английского профессионально-ориентированного текста; лексический и грамматический минимум, необходимый для заполнения анкет, резюме, заявлений и др.; основы разговорной речи на английском языке; профессиональные термины и определения для чтения чертежей, инструкций, нормативной документации | - ведет диалог на английском языке в различных ситуациях профессионального общения в рамках учебно-трудовой деятельности в условиях дефицита языковых средств; - заполняет необходимые официальные документы и сообщает о себе сведения в рамках профессионального общения; - ориентируется относительно полно в высказываниях на английском языке в различных ситуациях профессионального общения; - читает чертежи и техническую документацию на английском языке в соответствии с условными обозначениями, правилами изображения, надписями, особенностями, отраженными в нормативных технических документах; - называет на английском языке инструменты, приспособления, материалы, оборудование, необходимые при выполнении профессиональной деятельности; - устанавливает межличностное общение между участниками движения WS разных стран в официальных и неофициальных ситуациях с использованием потенциального словаря интернациональной лексики; -предъявляет повышенный уровень владения устной и письменной практико-ориентированной речь | -опрос обучающихся (устный, письменный, фронтальный, индивидуальный, групповой); -активная работа учебном занятии; -самостоятельная подготовка материала (рефераты, доклады, сообщения, обзоры); -выполнение контрольных, практических и других работ; -диф.зачёт; |
Перечень умений, осваиваемых в рамках дисциплины вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения; сообщать сведения о себе и заполнять различные виды анкет, резюме, заявлений и др.; понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на английском языке в различных ситуациях профессионального общения; читать чертежи и техническую документацию на английском языке; называть на английском языке инструменты, оборудование, оснастку, приспособления, станки, используемые при выполнении профессиональной деятельности; применять профессионально-ориентированную лексику при выполнении профессиональной деятельности; - устанавливать межличностное общение между профессионалами разных стран; - самостоятельно совершенствовать устную и письменную профессионально-ориентированную речь, пополнять словарный запас |
[1] Часы контрольных работ выбираются из лекций, уроков
[2] Количество часов выбирается из учебного плана
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочие программы учебной дисциплины иностранный язык в профессиональной деятельности ( немецкий язык)
Программы учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственого образовательного стандарта среднего профессионального образования технического и социально-экономического цикла....
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ "Иностранный язык в профессиональной деятельности" 23.02.01 Организация перевозок и управление на транспорте ( по отраслям)
Рабочая программа...
Методическая разработка «Практикум по учебной дисциплине «Иностранный язык в профессиональной деятельности (Английский язык) для студентов специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация зданий и сооружений»
Методическая разработка «Практикум по учебной дисциплине «Иностранный язык в профессиональной деятельности (Английский язык) для студентов специальности 08.02.01 Строительство и эксп...
Рабочая программа учебной дисциплины "Иностранный язык в профессиональной деятельности" по специальности среднего профессионального образования "Организация обслуживания в общественном питании"
Программа учебной дисциплины является частью примерной основной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по профессии "Организация обслуживания в общественном питании"; имеет межп...
Фонд оценочных средств по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский язык) для специальности 15.02.15 Технология металлообрабатывающего производства
Оценочные средства разработаны в соответствии с ФГОС СПО по специальности 15.02.15 Технология металлообрабатывающего производства.Оценочные средства предназначены для контроля и оценки образовательных...
Фонд оценочных средств по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности (английский язык) для специальности 38.02.01 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)
Оценочные средства разработаны в соответствии с ФГОС СПО по специальности 38.02.01 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям).Оценочные средства предназначены для контроля и оценки образовательных д...
Фонд оценочных средств по учебной дисциплине ОГСЭ 03 Иностранный язык в профессиональной деятельности(английский язык) для специальности 38.02.07 квалификация: специалист банковского дела
Фонд оценочных средств по учебной дисциплине ОГСЭ 03 Иностранный язык в профессиональной деятельности(английский язык) для специальности 38.02.07 квалификация: специалист банковского дела...