ОПУ 25,26, Лекция 1
план-конспект занятия по теме
Для самостоятельной работы студентов, пропустивших занятия
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
urok_1_opu_2_kurs.docx | 693.65 КБ |
Предварительный просмотр:
Lesson 1
Артикль.
-Аспекты выбора артикля. Определение, происхождение
-Определенный артикль
-Неопределенный артикль
-Отсутствие артикля
-Место в предложении.
Описание внешности человека
Артикль в английском языке – это служебная часть речи, которая служит для выражения категории определенности / неопределенности.
В английском языке есть два артикля: определенный the и неопределенный a (an).
Определенный артикль the произошел от указательного местоимения that, отсюда и его значение конкретности. Старое значение можно проследить в таких фразах, как: at the (that) time, of the (that) kind.
Неопределенный артикль a произошел от числительного one, значение которого четко видно во фразах: not a word, a mile’s walk, a cup or two.
Неопределенный артикль в английском языке имеет два варианта – a и an. Если существительное начинается с согласного звука, то используется форма a, если с гласного – форма an:
a tree, a worker, a hero
an apple, an engineer, an hour
Определенный артикль в английском языке
Определенный артикль (the) сопровождает те существительные, которые уже должны быть известны слушателю из контекста, ситуации или из его общих знаний. Также он часто указывает на уникальные, единственные в своем роде предметы.
Answer the phone.
Ответь на звонок.
– хотя предмет упоминается впервые, используется определенный артикль, так как из ситуации очевидно, какой телефонный аппарат имеется в виду.
Такие определения, как next, following, last, very и only, а также порядковые числительные конкретизируют существительное, поэтому оно должно использоваться с определенным артиклем:
The only question I have is how much I will be paid.
У меня есть только один вопрос – сколько мне заплатят.
Кроме этого, определенный артикль используется с прилагательными в превосходной степени:
the tallest tower in the world - самая высокая башня в мире
The Bengal tiger is on the brink of extinction. (не один конкретный тигр, а весь вид)
Бенгальский тигр находится на грани исчезновения.
Если артикль имеет такое значение, то во множественном числе он опускается:Bengaltigers aremagnificentanimals.
Бенгальские тигры – это великолепные животные.
Определенный артикль во множественном числе
Английские существительные, которые в единственном числе используются с опр. артиклем, сохраняют его и во множественном числе:
He liked the present I bought.
Ему понравился купленный мною подарок.
He liked the presents I bought.
Ему понравились купленные мною подарки.
Определенный артикль используется с существительными во множественном числе также, если имеются в виду все представители этой группы:
The city-dwellers often suffer air pollution.
Жители городов (все жители города) часто страдают от загрязнения воздуха.
Кроме этого, определенный артикль может использоваться с сочетаниями существительных и количественных числительных, если они уже известны читателю:
Steven and Mark dislike each other, the two have a fight almost every day.
Стивен и Марк недолюбливают друг друга, эти двое дерутся почти каждый день.
Определенный артикль с именами собственными
Употребляется со следующими именами собственными:
- Астрономические названия: the Sun, the North Star
- Геограические названия: the South Pole, the Hague, the Crimea
- Горне цепи: the Alps, the Urals
- Реки: the Thames, the Oka
- Моря и океаны: the Baltic Sea, the Atlantic Ocean
- Части света: in the North, to the West
- Каналы: the Panama Canal, the English Channel
- Названия некоторых стран: the USA, the Netherlands, the United Kingdom
- Национальности: the Russians, the Americans
- Пустыни: the Sahara, the Gobi
- Районыгородов: the Bronx, the City
- Названия заведений, уникальных строений: the Kremlin, the White House
- Названия судов: the Queen Elizabeth
- Названия газет: the Times, the Guardian
- Семьи: the Ivanovs, the Forsytes, the Simpsons
Также определенный артикль можно использовать для дополнительного уточнения:You are not the light-minded John I knew.
Ты уже не тот легкомысленный Джон, которого я когда-то знал.
и перед кличками:Nicky the Tall is a famous robberint his town.
Высокий Ники – это известный в этом городе грабитель.
Определенный артикль в устойчивых выражениях:
all the same
by the way
in the morning/evening/afternoon/night
on the one hand/on the other hand
on the right/on the left
on the whole
the day after tomorrow
the day before yesterday
the other
to play the piano/violin
to tell the truth
Неопределенный артикль в английском языке
Неопределенный артикль (a) произошел от числительного one и используется, как правило, с существительными в единственном числе, обозначающими исчисляемые предметы.
It is a golf ball.
Это – мяч для гольфа. (не для футбола или тенниса)
I smell an omelette.
Я чувствую запах омлета. (не супа или каши)
Неопределенный артикль во множественном числе
Английские существительные, которые в единственном числе используются с неопределенным артиклем, во множественном числе артикля не имеют:
This is a Chinese character.
Это – китайский иероглиф.
Those are Chinese characters.
Это – китайские иероглифы.
Неопределенный артикль с именами собственными
Употребляется со следующими именами собственными:
- Отдельные члены семьи:
She is a Willis, and this means a lot.
Она – Уиллис (одна из семьи Уиллис), а это многое значит.
- Неизвестные люди:
There is a Mrs. Limms waiting for you.
Вас ждет некая миссис Лиммс.
- Имена собственные, употребляющиеся как нарицательные:
I’m not a Rambo, amI?Что я, по-твоему, какой-то Рембо?
Неопределенный артикль в устойчивых выражениях:
A few
a little
a lot of
a number of
as a result
at a distance of
at a loss
at a speed of
Отсутствие артикля (нулевой артикль)
Отсутствие артикля перед существительным может быть таким же значимым, как и его наличие. В таком случае его могут называть нулевым артиклем (zero article).
Артикль не нужно использовать в следующих случаях:
- Там, где должен стоять неопределенный артикль, но это невозможно из-за множественного числа существительного:
I see a man waving. I see people waving.
Я вижу машущего человека. Я вижу машущих людей.
- С именами собственными, которые по своему значению являются уникальными и поэтому не нуждаются в уточнении:
I hear Lucky scratching the door.
Я слышу, как Лаки скребет дверь.
- Если к существительному относятся другие определители (притяжательные, указательные, вопросительные и неопределенные местоимения, существительные в притяжательном падеже):
I love her / these / Grandma’s stories.
Я люблю ее / эти / бабушкины истории.
- С неисчисляемыми абстрактными существительными:
They left the room with dignity.
Они с достоинством покинули комнату.
- С неисчисляемыми существительными, обозначающими вещество:
Stone was the main material used in fortifications.
Камень служил основным материалом при постройке укреплений.
Water is a vital substance for our life.
Вода – это крайне важное вещество в нашей жизни.
- С некоторыми географическими названиями:
заливов: Cardiff Bay
полуостровов: Kamchatka, Taymyr
озер, если перед ними стоит слово «lake»: Lake Ontario
водопадов: Niagara Falls
островов: Malta
отдельных гор (в отличие от цепей): Everest
континентов: Europe, Asia
стран: Croatia, Mexico
городов: London, Saint-Petersburg
- Когда идет речь о двух тесно связанных предметах:
They always quarre llike cat and dog.
Вечно они ссорятся, как кошка с собакой.
- Вместе с указанием на единственный в данной ситуации пост или должность:
Abraham Lincoln was elected President in 1861.
Авраам Линкольн был избран президентом в 1861 году.
- Вместе с титулами, обращениями и званиями, если за ними следует фамилия:
Mister Jefferson, Minister Brown
МистерДжефферсон, министрБраун.
- Если значение существительного выражает скорее качество, а не предмет:
Idiot I was to invite him to the party.
Я был таким дураком, что пригласил его на вечеринку.
You are not even man enough to admit your fault.
У тебя даже мужества не хватает признать свою вину.
Отсутствие артикля в устойчивых выражениях
at breakfast/dinner/lunch
at home
at night
at sunset/sunrise
at war/peace
by accident
by air/water/sea/land
by chance
by heart
by mistake
by train/ship/bus
from time to time
in case of
in fact
in secret
in sight
Опущение артиклей в английском языке
В некоторых случаях артикль в английском языке бывает опущен, хотя в предложении предполагается его наличие. Это встречается в тех случаях, когда необходимо максимально сократить текст:
- В газетных заголовках:
Seven people witness UFO.
Семь людей видели НЛО.
- В телеграммах:
Monthly report needed send first opportunity.
Требуется ежемесячный отчет отправьте первой возможности.
- В сценариях:
Actors stand near cupboard, then move to window.
Актеры стоят у буфета, затем переходят к окну.
- В сносках, примечаниях, словарных статьях:
See Table 2 on page 24.
Обратитесь к Таблице 2 на странице 24.
John Updike. American poet, dramatist, author of the novel “Rabbit, run.”
Джон Апдайк. Американский поэт, драматург, автор романа «Кролик, беги».
Место артикля в предложении
Артикль в английском языке обычно ставится перед существительным и относящимися к нему словами, при их наличии:
I see a shop.
Явижумагазин.
It is a big European furniture shop.
Это большой европейский мебельный магазин.
Но некоторые такие слова могут стоять и перед артиклем:
- Перед определенным артиклем the могут стоять определения all и both:
- All the books in my room are torn.
Все книги в моей комнате изорваны.
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ
LESSON 1
Упражнение 1. Вставьте артикль, где необходимо:
1.This is … clock. 2. This is … Kiev. 3. … Kiev is … big city. 4. Mary is … girl. 5. She is … my sister. 6. This is … room. 7. Is … newspaper in … bag? 8. She is in … room. 9. Is … teacher in … classroom? 10. Is … your room large? 11. Is … pen in … bag? 12. Are you … students? 13. My friend has … children.
Упражнение 2.. Вставьтеартикль, гденеобходимо.
At... beginning of ... 19th century ... little boy was born in ... family of John Dickens, ... clerk at ... office in ... Portsmouth, and was named Charles. He had ... sister who was older than himself, arid there were several other children in ... family. When Charles was seven, he was sent to ... school. He was not... strong child. He did not like to play ... cricket or .. football and spent all his free time reading. In 1821 ... family went to ... London and little Charles left behind him ... happiest years of his childhood. His father was in ... money difficulties, and ... family became poorer and poorer. ... boy had to give up his studios. Mr. Dickens was put into ... debtors' prison. Little Charles learned to know all ., horrors and cruelty of ... large capitalist city. He had to go to work at... blacking factory. He worked there from ... morning till ... night. When his father came out of prison, Charles was sent to ... school for some time. Soon he got work as ... clerk. Then he learned ... stenography and became ... reporter; in Parliament. In 1836 at... age of 24 Charles Dick-1 en? published his first book. It was ... collection of ... stories. ... title of ... book was "Sketches by Boz." There were followed by "Pickwick Papers" and "Oliver Twist" and many other famous novels. Charles Dickens is one of ... greatest writers of ... 19th. century. His novels are now translated into most languages of ... world.
Упражнение 3. Переведите на английский:
1.Я знаю брата вашего преподавателя. 2. Это часы моей сестры. 3. Книги отца в его комнате. 4. Я часто прохожу мимо дома нашего тренера. 5. Я часто вижу друзей своего тренера. 6. Откройте окно. 7. Подойдите к окну. 8. Принесите мел, пожалуйста. 9. Прочтите это. 10. Напишите письмо, пожалуйста.
Упражнение 4. Вставьте артикль, где необходимо.
1.This is ... book. It is my ... book. 2. Is this your ... pencil? — No, it isn't my ... pencil, it is ray sister's ... pencil. 3. I have ... sister. My ... sister is ... engineer. My sister's ... husband is ... doctor. 4. I have no ... handbag. 5. Is this ... watch? — No, it isn't ... watch, it's ... pen. 6. This ... pen is good, and that ... pen is bad. 7. I can see ... pencil on your ... table, but I can see no ... paper. 8. Give me ... chair, please.
Упражнение 5. Вставьте артикль, где необходимо.
1. This is ... tree. ... tree is green. 2. I can see three ... boys. ... boys are playing. 3. I have ... bicycle. ... bicycle is black. My ... friend has no ... bicycle. 4. Our ... room is large. 5. We wrote ... dictation yesterday. ... dictation was long. 6. She has two ... daughters and one ... son. Her ... son is ... pupil. 7. My ... brother's ... friend has no ... dog. 8. This ... pencil is broken. Give me that ... pencil, please.
Упражнение 6. Вставьте артикль, где необходимо.
1. This is ... pen. ... pen is red. 2. These are pencils. ... pencils are black. 3. This is ... soup. ... soup is tasty. 4. In the morning I eat ... sandwich and drink ... tea. 5. She gave me ... coffee and ... cake. ... coffee was hot. ... cake was tasty. 6. Do you like ... ice-cream? 7. I see ... book in your ... hand. Is ... book interesting? 8. She bought... meat, ... butter and ... potatoes yesterday. She also bought ... cake. ... cake was very ... tasty. We ate ... cake with ... tea.
Упражнение 7. Вставьте артикль, где необходимо.
1. I have two ... sisters. My ... sisters are ... students. 2. We are at ... home. 3. My ... brother is not at ... home, he is at ... school. 4. My ... mother is at ... work. She is ... doctor. 5. I am not ... doctor. 6. I have no'... sister. 7. He is not ... pilot. 8. I have thirty-two ... teeth. 9. He has ... child. 10. She has two ... children. Her children are at ... school.
Упражнение 8. Вставьте артикль, где необходимо.
1. We have ... large ... family. 2. My granny often tells us ... long ... interesting .. stories. 3. My ... father is ... engineer. He works at ... factory. ... factory is large. 4. My ... mother is ... doctor. She works at ... large ... hospital. She is at ... work now. 5. My ... aunt is ... teacher. She works at ... school. ... school is good. My ... aunt is not at ... school now. She is at ... home. She is drinking ... tea and eating ... jam. ... jam is sweet. I am at ... home, too. I am drinking ... tea and eating ... sandwich. ... sandwich is tasty. 6. My sister is at ... school. She is ... pupil.
Упражнение 9. Вставьте артикль, где необходимо.
1. I am ... engineer. 2. My ... son is ... pupil. 3. He is ... good ... pupil. 4. This is ... house. 5. This is my ... pencil. 6. You have some ... pencils, but I have no ... pencil. Give me ... pencil, please. 7. I like your ... beautiful ... flower. Give me ... flower, please. 8. My ... mother is at ... home. She is reading ... interesting ... book. 9. My ... father is not at ... home. He is at ... work. He is ... doctor. He is ... good ... doctor. He works at ... hospital. ... hospital is large.
Упражнение 10. Вставьтеартикль, гденеобходимо.
1. What's ... weather like today? — ... weather is fine. 2. ... sun is yellow. 3. ... sky is grey today. 4. ... earth is ... planet. 5. We had ... English lesson yesterday. ... teacher asked me many ... questions. ... questions were difficult.
4. Where is your ... brother? — He is at ... home. He is in his ... room. He is sitting at ... table. He is doing his ... homework. ... homework is difficult. 5. Our ... cat is sitting on ... sofa. 6. It is very dark in ... room. Turn on ... light, please. 7. Nick went into ... bathroom, turned on ... water and washed his ... hands.
Описание внешности человека на английском
Слова, которые Вам понадобятся при описании внешность человека на английском языке.
body build - телосложение.
Для описания внешности женщины используем слова:
A Figure - ['fɪgə] ['фигэ] - Фигура
slim [slim] - стройная
neat - изящная
petite - миниатюрная
little, small - [lɪtl], [smo:l] [литл], [смол] - маленькая
thin, skinny [θɪn], ['skɪnɪ] [сын], ['скини] – худая
Для описания внешности мужчин мы используем слова:
slender ['slendə] ['слэнда] -стройный.
lean - худощавый
lathy - долговязый
short - низкого роста
plump [plʌmp] / overweight - полный.
fat [fæt]/ stout - тучный, толстый, упитанный тоже можно использовать, менее корректнo
large, big [lɑːʤ], [big] [лаадьж], [биг] - большая
muscular ['mʌskjulə] ['маскьюла] - мускулистая
round [raund] [раунд] - округлая
stooping ['stuːpɪŋ] [ступинг] - сутулая
stout [staut] [стаут] - толстая
obese [ou'biːs] тучная
hair - волосы
Рассказывая о голове, мы описываем волосы (hair) и лицо (face).
auburn - золотисто-каштановые,
chesthut ['ʧesnʌt] [чэснат] - рыжевато-каштановые
dark [da:k] [даак] тёмные
black [blæk] - черные
red [red] [рэд]- рыжие
grey - седые.
blond(e) блондин
blond [blond] [блонд] - светлые
fair [fɛə] [фэа] - белокурые
brown hair - шатен
brunette - брюнет .
hair length - длина волос,
long - длинные,
short [ʃɔːt] [шоот]- короткие,
shoulder-lenght - до плечей,
waist-length - до пояса.
bald [bo:ld] - лысый, с лысиной
так же опишем какие волосы у человека
straight [streɪt] - прямые,
волнистые wavy ['weɪvɪ]
curly ['kɜːlɪ] кудрявые, вьющиеся.
kinky ['kɪŋkɪ] ['кинки] - курчавые
plaited [plætid]['плэтыд] - уложенные в косу—
красивые — beautiful ['bjuːtəful] [бьютэфул]
красивые, густые волосы — rich hair [rɪʧ hɛə] [рич хэа]
редкие — thin [θɪn] [сын]
густые — thick [θɪk] [сык]
Описание внешности лица человека.
Тип лица человека.
oval ['əuvəl] - овальное,
round [raund] - круглое
квадратными (square)
На лице человека могут быть
freckles - веснушки. wrinkles - морщины.
beautiful ['bjuːtəful] ['бьютэфул] — красивое (о женщине)
handsome ['hænsəm] ['хэнсэм] - красивое (о мужчине)
ruddy ['rʌdɪ]['ради] — румяное
pale [peil] [пэйл] - бледное
gloomy ['glu:mi] ['глууми] - мрачное
pretty, nice ['prɪtɪ], [nais] ['прити], [найс] - приятное, симпатичное
plain [pleɪn] [плэйн] - некрасивое
ugly ['ʌglɪ]['агли] - уродливое
horrible ['hɔrəbl] ['хорэбл] - ужасное
thin [θɪn] [сын] худое
Опишем улыбку у человека
Люди бывают с улыбкой:
искренней (sincere),
очаровательной (charming)
обаятельной (engaging)
неискренняя (artificial)
наигранная (forced)
хитрая (cunning).
Опишем нос (nose) у человека:
прямой (straight),
курносый (snub),
орлиный (aquiline),
мясистый (fleshy) или
приплюснутый (flat).
Губы (lips) человека можно описать словами
тонкими (thin)
сжатыми (compressed),
толстые (thick)
выступающие вперед (protruding).
shaking - ['ʃeɪkɪŋ] ['шэйкинг] - дрожащие
Глаза (eyes [aiz] [айз]) у человека бывают:
раскосыми (slanted)
узкими (narrow),
навыкате (bulging),
близко, глубоко или широко посаженными (close- / deep- / wide-set).
большие — big [big] [биг]
весёлые — jolly ['ʤɔlɪ] ['джоли]
радостные — cheerful ['ʧɪəful] ['чиафул]
водянистые — watery ['wɔːtərɪ] [у'отэри]
выразительные — expressive [ik'spresiv] [икс'прэсив]
задумчивые — thoughtful [θɔːtful] ['соотфул]
заплаканные — tear-stained ['tɪəsteɪnd] ['тиа-стэйнд]
миндалевидные — almond-shaped ['ɑːmənd-ʃeɪpt] [аамэнд-шэйпт]
сверкающие — sparkling ['spɑːklɪŋ] [спаклинг]
серьёзные — serious ['sɪərɪəs] ['сиэриэз]
хитрые — cunning, sly ['kʌnɪŋ], [slaɪ] ['канинг], [слай]
ясные — clear [klɪə] [клиа]
Описывая цвет глаз, мы используем такие оттенки:
brown [braun] - карие ,
green [gri:n]- зеленые,
grey - серые ,
blue [blu:] [блю] - голубые,
dark - черные.
светлые — light [lait] [лайт]
тёмные — dark [da:k] [даак]
Типы подбородка (chin)
dimpled - с ямочкой (подбородок),
flat - плоский ,
pointed - острый,
square - квадратный,
protruded - выступающий.
Описание лба (forehead)
high - высокий ,
open - открытый ,
narrow - узкий ,
low - низкий ,
broad - широкий,
выпуклый -doomed)
покатый (retreating).
При описании внешности человека на английском языке очень важно указывать такие отличительные черты, как наличие бороды (beard) или усов (moustache).
Теперь в описании внешности на английском языке нам необходимо указать, какие у человека руки (hands) и ноги (legs), плечи (shoulders) и талия (waist), а также тип кожи (skin).
Описане кожи человека (skin)
skin - кожа
cream-white - белоснежная
sunburnt / tanned - загорелая
sluggish - дряблой
О руках женщины мы говорим:
Hands [hænds] - Руки
delicate ['delɪkət] ['дэликит] — изящные
soft hands - мягкие руки,
tender hands - нежные руки,
delicate hands - утонченные руки
tender, caressing ['tendə], [kə'resɪŋ] ['тэнда], [кэ'рэсынг] -ласковые
tender, gentle ['tendə], [ʤentl] ['тэнда], [джэнтл] - нежные
О руках мужчины мы говорим:
calloused - мозолистые,
puffy - пухлые,
hairy - волосатые ,
strong [strɔŋ] [стронг] -сильные
shaking - ['ʃeɪkɪŋ] ['шэйкинг] - дрожащие
weak [wi:k] [уиик] - слабые
skilful -['skɪlful] ['скилфул] - умелые
horny ['hɔːnɪ] ['хоони] - грубые
Описывая цвет глаз, мы используем такие оттенки:
brown [braun] - карие ,
green [gri:n]- зеленые,
grey - серые ,
blue [blu:] [блю] - голубые,
dark - черные.
светлые — light [lait] [лайт]
тёмные — dark [da:k] [даак]
Типы подбородка (chin)
dimpled - с ямочкой (подбородок),
flat - плоский ,
pointed - острый,
square - квадратный,
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Лекция по педагогической психологии
Материал для проведения занятий по педагогической психологии...
Информационный материал для лекции по теме "Планирование семьи"
Лекционный материал для дисциплины "СД в акушерстве и гинекологии"...
ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦИАЛЬНОСТЬ КУРС ЛЕКЦИЙ
Курс лекций по предмету "Введение в педагогическую деятельность"...
ЛЕКЦИЯ КАК ОДИН ИЗ МЕТОДОВ ОБУЧЕНИЯ
Данная исследовательская работа предназначена для преподавателей. Цель данного материала – познакомить преподавателей с нетрадиционными формами лекций, помочь им освоить активную методику....
лекция по Word"Команды меню Вставка"
описание материала, описание работы в текстовом редакторе Word...