Сценарий спектакля "Бора-Шээлей"

Ойнарова Лилия Кан-Доржуевна

Разработка на основе тувинского героического эпоса "Бокту-Кириш и Бора-Шээлей". Спектакль по данной разработке был поставлен на второклассниках

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл сценарий спектакля 36.56 КБ

Предварительный просмотр:

Сценарий спектакля «Бора-Шээлей».

(Разработка Ойнаровой Лилии Кан-Доржуевны, учителя начальных классов)

Данный сценарий разработан на основе тувинского героического эпоса «Бокту-Кириш и Бора-Шээлей» с учетом возрастных особенностей учащихся 2-ых классов.

К спектаклю нужно подготовить национальные костюмы. Костюмы соколов должны иметь имитацию крыльев. Хулер-Дангына готовит платье светло-коричневое, Ак-Дангына – белое, Алдын-Дангына – желтое. И другие участники готовят соответствующие костюмы.

(Длительность около 25 минут)

Герои:

  1. Бора-Шээлей
  2. Бокту-Кириш
  3. Эр Сайын-Улааты (сокол)
  4. Кыс Сайын-Улааты (сокол)
  5. Хун-Хаан
  6. Шаманка
  7. Алдын-Дангына
  8. Ак-Дангына
  9. Хулер-Дангына
  10. Демир-Моге
  11. Тевене-Моге
  12. Алдын-Моге

(На сцене стоит гора. Звучит пение кукушки. Выходит Хулер-Дангына и ведет счет, зажимая пальцы на руке. На середине сцены она останавливается. За ней на цыпочках выходят Ак-Дангна и Алдын-Дангына. Они пугают Хулер-Дангына)

Алдын-Дангына: - Что ты делаешь?

Хулер-Дангына: - Я считала, сколько мне осталось жить…

Алдын-Дангына (перебивая): - Да ты что? Разве для нас это важно?

Хулер-Дангына: - А ты послушай, что я скажу! (Шепчет ей на ухо. Девочки начинают смеяться))

Ак-Дангына: - О чем вы шепчетесь? Мне тоже интересно!

(Алдын-Дангына шепчет ей на ухо, и они начинают громко смеяться. На сцену выходит Шаманка.)

Шаманка: - Что вы тут делаете?Вас отец ищет?

Дангыналар: - Что-то с ним случилось?

Шаманка: - Идите к нему. Он вас звал. (Девочки уходят со сцены)

- А я посмотрю, какие у них будут женихи. (раскидывает на полу гадальные камни) Странно! Почему один выпадает? Их же трое? (чешет затылок) Ладно, поживем- увидим. (уходит со сцены)

Смена декораций. Появляется вторая гора. В переднем углу под деревом лежит Бора-Шээлей. На горах сидят два сокола. Во время речи сказочника на экране можно показать слайд-шоу из рисунков учащихся по сказке «Бокту-Кириш и Бора-Шээлей»)

Сказочник: (звучит горловое пение) - Шыяан ам. Давным-давно, когда рога быка доставали неба, а хвост верблюда стелился по земле, жили-были у реки Элдиг Кара-Хем и двух гор Энгиргей и Кангыргай брат с сестрой. После налета грабителей он остались сиротами. Как говорится, беда не приходит одна. Брат Бокту-Кириш в погоне за архарами упал с коня и свернул себе шею. Бора –Шээлей осталась совсем одна.

Бора-Шээлей: - Да! Да! Теперь я знаю, как спасти тебя мой брат! Мне приснилось, что тебе могут помочь три Дангыны. Они обладают силой, воскрешать людей. Для этого мне нужно идти к горе Хаан-Уула. (она берет котомку и начинает собираться в дорогу)

Соколы: - Бора-Шээлей, мы будем тебя сопровождать в пути, оказывать тебе помощь.

Бора-Шээлей: - Кто вы? (озирается по сторонам)

Соколы: - Смотри выше. Мы соколы. (они убираются за гору и из-за горы выходят два молодых человека: мальчик и девочка)

- Я - Эр Сайын-Улааты, я – Кыс Сайын-Улааты. Мы можем принимать и человеческий, и птичий облики.

Бора-Шээлей: - Ну если вы с добротой, то почему бы и нет. А то без общения я уже начала забывать человеческую речь. Вперед к горе Хаан-Уула! Указывайте дорогу. Мой славный конь Бора – Шокар вмиг доставит меня туда!

Сказочник: (звучит горловое пение) - Когда Бора-Шокар надевал уздечку, он превращался в богатырского коня. Силы становилось в нем немерено, скорость была такая большая, что он расстояние от одного моря до другого пробегал за мгновение ока. И к вечеру того дня они были у подножия горы Хаан-Уула.

(На сцене меняются декорации: убирают одну гору за другую и деревья переставляют на задний план)

Кыс Сайын-Улааты: - Я знаю эти места. Тут владения Хун-Хаана. У него три дочери Хулер-Дангына, Ак-Дангына, Алдын-Дангына.

Бора-Шээлей: - Они-то мне и нужны. Как можно их заполучить?

Эр Сайын-Улааты: - Ладно, вы думайте, что нам делать, а я слетаю к стойбищу Хун-Хаана и узнаю новости. (Он убегает за  гору)

(Бора-Шээлей берет камешки с пола. Фоном звучит горловое пение со звуками природы)

Бора-Шээлей: - Я помню времена, когда мы с Бокту – Кириш играли у реки в сайзанак. Там у меня были красивые камешки. Вода в речке была чистая, прозрачная и освежающая. Она нам придавала сил и бодрости. Я обещаю тебе, Бокту-Кириш, что любой ценой я приведу к тебе трех дочерей Хун-Хаана!

(На сцене появляется Эр Сайын-Улааты)

Бора-Шээлей: (подбегая к нему) – Ну что там? Что ты узнал?

Эр Сайын-Улааты: - В стойбище идет большое волнение. Со всех ханств собрались принцы-борцы. Хун-Хаан объявил состязания. Он хочет выдать своих дочерей замуж.

Бора-Шээлей: - Нет! Я не могу допустить, чтобы Дангыналар разъехались по разным ханствам. Они обладают волшебной силой, которая может воскресить Бокту-Кириша. Как быть? Что делать?

Кыс Сайын-Улааты: - Я знаю, что с собой в дорогу ты взяла мешок со снадобьями брата. Там есть трава. Сделай из нее отвар и намажь свое тело, ты превратишься в молодого человека.

Бора-Шээлей: - Давай быстрее сделаем так, и я стану участником этих состязаний. Я назовусь именем брата Бокту-Кириша, чтобы они не догадались, что я девушка.

Эр Сайын-Улааты: - Но сможешь ли ты побороть Демир-Моге? У него стальные мускулы, могучая сила.

Кыс Сайын-Улааты : - Да, Бора-Шээлей сможет его побороть, Она наденет одежду брата Бокту-Кириша, которая придаст ей мощную силу.

(Бора-Шээлей снимает халат, под которым надеты содак-шудак (форму борца) .

Сказочник: - На борьбу с Демир Моге вызывается Бокту- Кириш.

Демир-моге: - Я тебя закину на луну Бокту-Кириш, и вгоню в Землю по пояс.

(Хулер-Дангына взмахом красного платка дает старт состязанию: - Поединок начался! Идет сценка борьбы, где победу одерживает Бора-Шээлей. Включается музыка Догээ-Баары)

Бора-Шээлей: - Чья победа? ( Сайын -Улааты вместе кричат: - Бокту-Кириша!) Кто еще посмеет напасть на Бокту-Кириша?

Сказочник: - Бокту- Кириш завоевал право взять в жены Хулер-Дангына! А завтра будут состязания в стрельбе из лука. Победитель будет достоин руки красавицы Ак-Дангына.

(На сцене по кругу «летает» один из соколов. Он останавливатеся и прислушивается к речи сказочника. В это время из-за кулис выходит переодетая Бора-Шээлей)

Бора-Шээлей: - Я тоже буду участвовать в состязаниях.

Эр Сайын-Улааты: (хватаясь за голову) - Но это невозможно! Хун-Хаан не позволит этого.

Кыс Сайын-Улааты: (выносит лук и стрелы)  - А ты слышал какие-то ограничения по участию в состязаниях? Бора-Шээлей должна участвовать, чтобы спасти Бокту-Кириша. Возьми лук и стрелы брата. Они придадут тебе орлиной зоркости и твердости в руках. Тебе нужно будет попасть в орлиное гнездо не вершине Хаан-Уула.

Бора-Шээлей: (с ужасом) - В гнездо орла?

Эр Сайын-Улааты: - Не бойся. Оно пустое, я уже посмотрел его. Орел давно уже переселился на другую вершину.

(На сцену выходят еще два участника: Тевене-Моге, Алдын-Моге. Все трое выстраиваются в линию. Ак – Дангына взмахивает белым платочком и говорит: - Стрельба началась!,  и стрелки выпускают стрелы.)

Бора -Шээлей: - Не трясись, моя рука, не отвыкай держать иголку. Это не я стреляю, а брат мой Бокту-Кириш!

(Все вытягиваются в след выпущенным стрелам, и из-за кулис выносят гнездо, простреленное стрелой Бокту-Кириша)

Все: - Чья стрела? Чья стрела? (сравнивают стрелу со своими стрелами и видят, что победу одержал Бокту-Кириш)

Бора-Шээлей: - За мной победа?

Сайын-Улааты вместе: - Победа Бокту-Кириша!

Все участники по очереди: - Твоя! Но впереди еще состязания! Посмотрим, кто победит! (уходят за кулисы)

(Сайын-Улааты вместе поздравляют Бокту-Кириша и уходят за кулисы. На сцену выходят Хун-Хаан и Шаманка)

Хун-Хаан: - Кто этот Бокту-Кириш? Откуда он родом? Он уже вторую мою дочь получает в жены.

Шаманка: - Я раскинула утром свои камни и увидела, что жених-то вовсе и не мужчина. Женщина это! Надо раскрыть его обман.

Хун-Хаан: - Ты что несешь старая ведьма? Где ты видела, чтобы женщина могла побороть Демир Моге и сбить орлиное гнездо с вершины горы? Нет, я думаю, что этот Бокту-Кириш и сильный, и ловкий. Завтра скачки. Посмотрим победит ли он на этих состязаниях. (они уходят за кулисы)

Сказочник: -Настал третий день состязаний. На старте выстроилось очень много участников, желающих взять в жены Алдын-Дангына.( на сцене выстраиваются наездники с деревянными лошадками. Алдын-Дангына прохаживается слева -направо) Нужно было три раза проскакать на коне вокруг земель Хун-Хаана. (Алдын-Дангына взмахом желтого платка дает старт скачкам. Все пробегают по сцене за кулисы, потом обратно и в третий раз из-за кулис выбегает Бора-Шээлей.)

Бора-Шээлей: - Чья победа?

Сайын-Улааты вместе:– Бокту-Кириша!

Хун-Хаан: - Опять победу одержал Бокту-Кириш! Третья моя дочь становится его женой.

Шаманка: - Ты мне не веришь! Это не мужчина! Это женщина! Давай испытаем его!

Хун-Хаан: - Хорошо! Но если он окажется мужчиной! Ты получишь пятьдесят ударов плетью!

Шаманка (поглаживая плечо Хун-Хаану): - Ты попроси его искупаться в нашем озере. Вода смоет с его тела волшебное снадобье, и ты увидишь, что это женщина.

(Хун-Хаан и Шаманка уходят со сцены. Бора-Шээлей, оба Сайын-Улааты выходят на край сцены)

Бора-Шээлей: (тихим голосом) - Хун-Хаан заподозрил подвох. Он завтра пригласил меня в гости. А перед этим приказал искупаться в озере. Что делать? Снадобье смоется, и я снова превращусь  в девушку.

Кыс Сайын-Улааты: - А ты не бойся! Смело иди к озеру, но в воду не заходи, а мы такую бурю им устроим – мало не покажется. Они даже не увидят, что ты не купалась в воде.

(Они уходят за кулисы. На сцене появляется Хун-Хаан, Шаманка, три дангыны и следом за ними появляется Бора-Шээлей)

Шаманка: - Бокту-Кириш, ты принял участие во всех состязаниях, что пора бы искупаться в озере и смыть пыль и пот. А потом мы устроим пиршество.

Бора-Шээлей: - Да, но я могу купаться только в водах родной речки Элдиг Кара-Хем. В прошлый раз я искупался в реке соседнего ханства, там такая буря поднялась, что чуть не унесла все хозяйство хана. Боюсь, что такое же может случиться и здесь.

Шаманка: - Неужели такое возможно? Даже если так, не бойся! С нами ничего плохого не случится.

Бора – Шээлей (уходит за кулисы и кричит оттуда) : - Хорошо! Я начинаю снимать свою одежду, вы отвернитесь!

Хун – Хаан и дочери отворачиваются, а Шаманка (бежит за Бора-Шээлей):

- Иди, иди! Мы не следим за тобой! (поворачиваясь к зрителям говорит)

- Врешь! Не сумеешь обвести меня вокруг пальца! Захотел он тягаться со мною.

Бора-Шээлей (из-за кулис): - Я вхожу в воду!

(Тут вбегают два Сайын-Улааты с большими кусками ткани и начинают бегать по кругу, махая ими, изображая ветер)

Ак-Дангына: - Аа! Какой страшный ветер начался!

Алдын-Дангына: - Я боюсь, что ветер может унести меня!

Хулер-Дангына: - Аа! Держи меня, отец! Смотри, как разлетаются твои стада овец и табуны лошадей! Зови Бокту-Кириша! Пусть он остановит бурю!

(все три девушки хватаются за отца и начинают крутиться вокруг него. Шаманка падает и ползком добирается до всех. Тут соколы убегают со сцены. Из-за кулис выходит Бора-Шээлей.)

Бора-Шээлей: - Ух, какая теплая вода в озере! Мог бы подольше купаться, но мне стало жалко вас, и я вышел из воды.

Хун-Хаан: - Оршээ, оршээ! Хаан-Уула, оршээ! Я верю, что ты настоящий богатырь! Можешь забирать моих дочерей в жены! А мне надо кое-кого проучить. (Он достает кнут и бежит за Шаманкой. Та убегает с воплями «Я все равно права! Он - не мужчина! Он - женщина!» Хун-Хаан кричит: «Ты у меня еще все мое стадо теперь пойдешь собирать»)

Бора-Шээлей: - Хорошо, Дангыналар, ступайте за мной, а я поеду впереди вас и подготовлю у себя на родине место для трех юрт. (Убегает за кулисы. Дангыналар идут за ним):

 Девочки, а вы все с собой взяли?

- Да. Вроде, все!

- Ну тогда поехали! (берут руки в молитвенном жесте) - Хозяева родной страны пожелайте нам белой дороги! (уходят за кулисы)

(Смена декораций. Выдвигается вторая гора и выставляется дерево. На сцену выбегает Бора-Шээлей и два Сайын-Улааты)

Бора-Шээлей: - Раскройся, моя Чалым-Хая! Я вытащу своего единственного брата

Раскройся, отвесная скала! Я гляну на своего единственного брата. А теперь надо вынести из пещеры тело моего брата Бокту-Кириша на поляну, а самим спрятаться. (Втроем они бегут к горам, раздвигают их и выкатывают на носилках Бокту-Кириша. А сами прячутся за дерево. Звучит горловое пение. На сцену выходят три дангыны. Они осматриваются, ходят по сцене,  и вдруг натыкаются на тело Бокту-Кириша)

Хулер-Дангына: (вскрикивая от страха) - Это Бокту – Кириш? Что с ним случилось? Я приехала в такую даль не за тем, чтобы сидеть и плакать возле бездыханного тела. 1,2,3! Бокту-Кириш, дыши! (И она красным платком взмахивает над Бокту-Киришем. Бокту-Кириш делает громкий вздох)

Ак-Дангына: - А я не хочу, сидеть возле обездвиженного тела Бокту-Кириша. 1,2,3! Бокту-Кириш, двигайся! (Взмахивает белым платком над Бокту-Киришем. Бокту-Кириш поворачивается на бок)

Алдын-Дангына: - А я хочу, чтобы он улыбнулся и встретил нас, как самых любимых красавиц! 1,2,3! Бокту-Кириш, проснись! (Взмахивает желтым платком над Бокту-Киришем. Бокту – Кириш садится и протирает свои глаза. На сцену выбегает Бора-Шээлей в красивом платье и обнимает своего брата)

Бора-Шээлей: - Брат Бокту- Кириш, ты снова жив! Как я рада!

Бокту-Кириш щупает себя и говорит: - Спасибо, моя сестра Бора-Шээлей! Если бы не ты, спал бы я вечным сном!

Дангыналар (по очереди): - Так наша Шаманка была права? Бора-Шээлей выдавала себя за мужчину! Какая ты смелая! Мы удивляемся твоей храбрости и силе, твоей преданности и любви к брату.

Бокту-Кириш и Бора-Шээлей: - Спасибо вам, Дангыналар! Вы своим волшебством оживили брата.

Дангыналар: - Нет, твоего брата спасла твоя горячая любовь к ближнему. Берегите друг друга! (все берутся за руки и идут с поклоном к зрителям)

Сказочник: - Шыяан ам. Так Бора-Шээлей спасла своего брата Бокту-Кириша.