Инсценировка рассказа "Неразменный рубль", Н. С. Лесков
Сценарий для постановки рассказа "Неразменный рубль"
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
nerazmennyy_rubl_instsenirovka.docx | 26.16 КБ |
Предварительный просмотр:
Н. С. ЛЕСКОВ
НЕРАЗМЕННЫЙ РУБЛЬ
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Миколашка - мальчик 8 лет, мечтательный, добрый и щедрый
Бабушка
Няня, торговка церковной литературой
Барин
Торговец стеклянными пуговицами
Торговец/торговка пряниками и свистульками
Торговец/торговка платками
Бедный мальчик
Скоморох
Скотница
Егорка - башмачник
Константин - кучер
Ребята со свистульками
Сцена I
На сцене антураж комнаты: справа - кровать, пышная елка, пестро украшенная новогодними игрушками, слева - фортепиано. Медленно заглядывая в это пространство и оглядываясь по сторонам, на сцене появляется Миколашка. Он заглядывает под кровать, за елку, открывает верхнюю крышку фортепиано и после - чихает.
Миколашка (обращаясь к зрителям) Есть поверье, будто волшебными средствами можно получить неразменный рубль, то есть такой рубль, который, сколько раз его не выдавай, он всё-таки опять является целым в кармане. Но для того чтобы добыть такой рубль, (случайно задевает большой елочный шар и тот разлетается на осколки, Миколашка ищет место куда загрести осколки, находит: далеко под кровать. Затем в полголоса) нужно претерпеть большие страхи. Всех их я не помню, но знаю, что, между прочим, надо взять чёрную без одной отметины кошку и нести её продавать в рождественскою ночью на перекрёсток четырёх дорог, из которых притом одна непременно должна вести.... (затихает, раздается мурлыканье кошки. Миколашка берет покрывало с кровати и крадется за фортепиано. Вдруг раздается приглушенный визг кошки и Миколашка появляется со свертком, который постоянно вырывается и мяукает. Момент - и сверток вырывается на клавиши фортепиано)
Голос бабушки Микола, мы уже уходим!
Миколашка Бабушка, я уже ду!
Миколашка (выходит на авансцену. Постепенное затемнение, главный герой остается в луче света)...и нести её продавать в рождественскою ночью на перекрёсток четырёх дорог, из которых притом одна непременно должна вести к кладбищу. Здесь надо стать, пожав кошку посильнее (жмет сверток, тихое жалобное «мяу»), так, чтобы она замяукала (громкое жалобное «мяу»), и зажмурить глаза. Всё это надо сделать за несколько минут перед полночью, а в самую полночь придёт кто-то и станет торговать кошку. Покупщик будет давать за бедного зверька очень много денег, но продавец должен требовать непременно только рубль, -- ни больше, ни меньше как один серебряный рубль. Покупщик будет навязывать более, но надо настойчиво требовать рубль, и когда, наконец, этот рубль будет дан, тогда его надо положить в карман и держать рукою, а самому уходить как можно скорее и не оглядываться. Этот рубль и есть неразменный или безрасходный, -- то есть сколько ни отдавайте его в уплату за что-нибудь, -- он всё-таки опять является в кармане. Чтобы заплатить, например, сто рублей, надо только сто раз опустить руку в карман и оттуда всякий раз вынуть рубль.
Голос бабушки Чай играешь, а мы уходим! Миколашка!
Миколашка Я иду, иду!
(Миколашка пытается засунуть кошку за пазуху, но не выходит, поэтому подходит к кровати и выпускает кошку, быстро и неровно застилает кровать.)
Миколашка (с досадой) Конечно, это поверье пустое и нестаточное; но есть простые люди, которые склонны верить, что неразменные рубли действительно можно добывать.
Сцена II
Комната миколашки. Все та же кровать, елка и фортепиано. Но под елкой теперь подарки, а в левом углу - кресло-качалка. Няня растилает постель, Миколашка укладывается спать.
Няня Рождество вот вот, а на деревне очень многие не спят, гадают, рядятся, ворожат и, между прочим, добывают себе "неразменный рубль". Верно им теперь всех страшнее, ведь встретиться они должны лицом к лицу знаешь с кем?
Миколашка С кем?
Няня (взыхает) Э э э, да с самим... (тихо) с дьяволом на далёком распутье и торговаться с ним за чорну кошку, но зато их ждут и самые большие радости...
Миколашка (потягиваясь в кровати) Сколько можно накупить прекрасных вещей за беспереводный рубль! Что бы я наделал, если бы мне попался такой рубль! Ведь бывают и пряники жёлтые, с патокою, и белые пряники с мятой, бывают столбики и сосульки, бывает такое лакомство, которое называется "резь", бывают орехи простые и калёные; а для богатого кармана - изюм, и финики. Можно ведь и множество других вещей купить...не простой же серебряный рубль, а не беспереводный!
Няня Миколка, а ведь нынче это будет иначе, потому что беспереводный рубль есть у твоей бабушки, и решила она его подарить тебе. Но только будь очень осторожен, чтобы не лишиться этой чудесной монеты, ведь она имеет одно волшебное, очень капризное свойство.
Миколашка Какое?
Няня А это тебе скажет бабушка. Ты спи, а завтра, как проснёшься, бабушка принесёт тебе неразменный рубль и скажет, как надо с ним обращаться.
Миколкашка Доброй ночи, няня!
Няня Спи крепко, Миколка!
Вальс торговцев, бабушки, няни и скотницы вокруг Миколашки
Сцена III
Та же комната. Бабушка стоит над кроваткою в своём большом чепце с рюшевыми мармотками и держит в своих белых руках новенькую, чистую серебряную монету, отбитую в самом полном и превосходном калибре.
Бабушка Ну, вот тебе беспереводный рубль. Бери его и поезжай в церковь. После обедни мы, старики, зайдём к батюшке, отцу Василию, пить чай, а ты один, совершенно один, можешь идти на ярмарку и покупать всё, что ты сам захочешь. Ты сторгуешь вещь, опустишь руку в карман и выдашь свой рубль, а он опять очутится в твоём же кармане.
Миколашка Да, я уже всё это знаю.
Бабушка Рубль возвращается, это правда. Это его хорошее свойство, его также нельзя и потерять; но зато у него есть другое свойство, очень невыгодное: неразменный рубль не переведётся в твоём кармане до тех пор, пока ты будешь покупать на него вещи, тебе или другим людям нужные или полезные, но раз что ты изведёшь хоть один грош на полную бесполезность, твой рубль в то же мгновение исчезнет.
Миколашка О, бабушка, я вам очень благодарен, что вы мне это сказали; но поверьте, я уж не так мал, чтобы не понять, что на свете полезно и что бесполезно.
Бабушка Все же сомневаюсь я
Миколашка Уверяю Вас, бабушка, что я благоразумен в обращении с деньгами
Бабушка Прекрасно, но, однако, ты всё-таки хорошенько помни, что я тебе сказала.
Миколашка Будьте покойны. Вы увидите, что я приду к отцу Василию и принесу на загляденье прекрасные покупки, а рубль мой будет цел у меня в кармане.
Бабушка Очень рада, посмотрим. Но ты всё-таки не будь самонадеян; помни, что отличить нужное от пустого и излишнего вовсе не так легко, как ты думаешь.
Бабушка В таком случае не можете ли Вы походить со мною по ярмарке?
Бабушка Хорошо, но с одним условием: я не буду иметь возможности дать тебекакой бы то ни было совет или остановить тебя от увлечения и ошибки, потому что тот, кто владеет беспереводным рублём, не может ни от кого ожидать советов, а должен руководиться своим умом.
Миколашка О, моя милая бабушка, Вам и не будет надобности давать мне советы, я только взгляну на Ваше лицо и прочитаю в Ваших глазах всё, что мне нужно.
Бабушка В таком разе идём. А к отцу Василию я зайду позже.
Сцена IV
Ярмарка, по ее периметру стоят лотки с товарами, торговцы яростно привлекают прохожих к своим ярким безделушкам.
Миколашка А погода хороша - умеренный морозец с маленькой влажностью; в воздухе пахнет крестьянской белой онучею, лыком, пшеном и овчиной. Народу много, и все разодеты в том, что есть лучшего. (Миколашка и бабушка проходят мимо прилавка со свистульками-птичками, напротив которого стоит переминающийся с ноги на ногу мальчик, он глядит на эти свистульки)
Миколашка (шепотом) Бабушка...
Бабушка Как знаешь
Миколашка (торговцу свистульками) Здравствуйте, я бы хотел купить синюю свистульку, пожалуйста
Торговец пряниками и свистульками Эту или ль ту?
Миколашка А можно обе?
Торговец пряниками и свистульками Да можно, почему нельзя. Деньги-то есть али нет?
Миколашка (подает рубль, забирает сдачу и товар)
Миколашка (подходит к мальчику) Привет, я - Микола. А тебя как зовут?
Бедный мальчик Андрей. А я видел как ты покупал птичек.
Миколашка Да, и я хочу тебе одну подарить (протягивает в ладошках свистульку)
Бедный мальчик Красивая...Я правда могу забрать себе? (Миколашка кивает и мальчик несмело берет птичку и аккуратно начинает свистеть)
Бабушка Ты поступил хорошо, потому что бедным детям надо играть и резвиться, и кто может сделать им какую-нибудь радость, тот напрасно не спешит воспользоваться своею возможностью. И в доказательство, что я права, опусти ещё раз свою руку в карман и попробуй, где твой неразменный рубль?
Миколашка Здесь, здесь он
Сцена V
Ярмарка
Миколашка Я подошёл к лавочке, где были ситцы и платки, и накупил всем нашим девушкам по платью, кому розовое, кому голубое, а старушкам по маленькому головному платку; и каждый раз, что я опускал руку в карман, чтобы заплатить деньги, мой неразменный рубль всё был на своём месте. Потом я купил для ключницыной дочери, которая должна была выйти замуж, две сердоликовые запонки и, признаться, сробел; но бабушка по-прежнему смотрела хорошо, и мой рубль после этой покупки тоже преблагополучно оказался в моём кармане.
Бабушка Невесте идёт принарядиться, это памятный день в жизни каждой девушки, и это очень похвально, чтобы её обрадовать, от радости всякий человек бодрее выступает на новый путь жизни, а от первого шага много зависит. Ты сделал очень хорошо, что обрадовал бедную невесту.
Миколашка (снова бежит к торговцу пряниками и свистульками) А еще пряников...коробку...нет, две!
Миколашка (подходит к церковному прилавку) в другой лавке взял большую книгу "Псалтырь", такую точно, какая лежала на столе у нашей скотницы. Бедная старушка очень любила эту книгу, но книга тоже имела несчастье прийтись по вкусу пленному телёнку, который жил в одной избе со скотницею.
Миколашка бегает от прилавка к прилавку, скупая различные безделушки и дивные вещи, моментально их раздаривая. Взамен получая «спасибо», он с пущей радостью подбегает к следующему прилавку и снова покупает подарки)
Скороморох Смотрите, каков наш барчук Миколаша! Он один может скупить целую ярмарку, у него, знать, есть неразменный рубль.
Бедный мальчик Миколка очень добрый
Торговка церковной литературой Ай щедрый, ай славный!
Сцена VI
Все та же ярмарка. Вышагивая размеренно и горделиво, задрав голову, на площадке появляется купец в жилете со стеклянными пуговицами. Один за другим прохожие и торговцы окружают его.
Барин (снимая картуз, обращается к Миколашке) Я здесь всех толще и всех опытнее, и вы меня не обманете. Я знаю, что вы можете купить всё, что есть на этой ярмарке, потому что у вас есть неразменный рубль. С этим не шутка - удивлять весь приход, но, однако, есть кое-что такое, чего вы и за этот рубль не можете купить.
Миколашка Да, если это будет вещь ненужная, так я её, разумеется, не куплю.
Барин Как это "ненужная"? Я вам не стал бы и говорить про то, что не нужно. А вы обратите внимание на то, кто окружает нас с вами, несмотря на то, что у вас есть неразменный рубль. Вот вы себе купили только сластей да орехов, а то вы всё покупали полезные вещи для других, но вот как эти другие помнят ваши благодеяния: вас уж теперь все позабыли.
Миколашка Хе, вся ярмарка отвалила в сторону и окружила какого-то длинного, сухого человека, у которого поверх полушубка был надет длинный полосатый жилет, а на нём нашиты стекловидные пуговицы, от которых, когда он поворачивался из стороны в сторону, исходило слабое, тусклое блистание.Это было всё, что длинный, сухой человек имел в себе привлекательного, и, однако, за ним все шли и все на него смотрели, как будто на самое замечательное произведение природы.
Миколашка (тихо) Я ничего не вижу в этом хорошего
Барин Пусть так, но вы должны видеть, как это всем нравится. Поглядите, за ним ходят даже и ваш кучер Константин с его щегольским ремнём, и башмачник Егорка с его гармонией, и невеста с запонками, и даже старая скотница с её новою книжкою. А о ребятишках с свистульками уже и говорить нечего.
Миколашка Ну почему они все пищат про его славу? Ка же досадно и ужасно обидно, эх!
Миколашка И вы думаете, что я не могу сделаться больше его?
Барин Да, я это думаю
Миколашка Ну, так я же сейчас вам докажу, что вы ошибаетесь!
Миколашка (к торговцу стеклянными пуговицами) Послушайте, не хотите ли вы продать мне ваш жилет?
Сцена VII
Ярмарка
Торговец стеклянными пуговицами Извольте, я вам его продам с большим удовольствием, но только это очень дорого стоит.
Миколашка Прошу вас не беспокоиться и скорее сказать мне вашу цену за жилет.
Торговец стеклянными пуговицами Однако вы, я вижу, очень неопытны, как и следует быть в вашем возрасте, вы не понимаете, в чём дело. Мой жилет ровно ничего не стоит, потому что он не светит и не греет, и потому я отдаю вам даром, но вы мне заплатите по рублю за каждую нашитую на нём стекловидную пуговицу, потому что эти пуговицы хотя тоже не светят и не греют, но они могут немножко блестеть на минутку, и это всем очень нравится.
Миколашка Прекрасно, я даю вам по рублю за каждую вашу пуговицу. Снимайте скорей ваш жилет.
Торговец стеклянными пуговицами Нет, прежде извольте отсчитать деньги.
Миколашка Хорошо. (запускает руку в карман) Итак, рубль раз... (запускает руку еще раз) рубль...рубль...не понимаю...он пропал... он исчез...
Хвастунишка Миколашка
Ярмарку скупил однажды
Захотел красив жилет,
Спохватился - денег нет!
Ой, не плачь, не плачь Миколка,
Лучше ты купи заколку
Марианне иль Катюше,
Тебя ценить мы будем лучше!
Эй, мальчонка, не горюй,
Неразменный проклят рубль.
Сребролюбие негоже,
А доброту оценят позже.
Сцена VIII
Комната Миколашки. Бабушка стоит над кроваткою в своём большом чепце с рюшевыми мармотками и держит в своих белых руках новенькую, чистую серебряную монету, отбитую в самом полном и превосходном калибре.
Бабушка Доброе утро!
Миколашка Утро! Доброе, бабушка! А какой сегодня день?
Бабушка Четверг, дорой мой, четверг
Миколашка Разве? Значит, все же... Ах, знаешь, сегодня ночью видел странный сон. В этом сне была и ты, мы гуляли по ярмарке и покупали дивные вещицы и сласти. Невероятно! Тебе купил платок, а Аксинье - «Псалтырь», и Егорке, и Константину, многим купил что-то особенное. И все благодаря неразменному рублю! Жаль, что это всего лишь сон, а я ведь искренне хотель их порадовать... И еще...даже стыдно говорить
Бабушка И все же говори
Миколашка Был на ярмарке один торговец, ходил он в жилете с изумительной красотой пуговицами, да я и решил его купить. Но стоило опустить мне руку в карман, как рубль испарился, а люди стали смеяться, расплакался я. Как же так?
Бабушка Что же, сон твой хорош, особенно если ты захочешь понять его, как следует. В баснях и сказках часто бывает сокрыт особый затаённый смысл. Неразменный рубль по-моему, это талант, который даётся человеку при его рождении. Талант развивается и крепнет, когда человек сумеет сохранить в себе бодрость и силу на распутии четырёх дорог, из которых с одной всегда должно быть видно кладбище. Неразменный рубль - это есть сила, которая может служить истине и добродетели, на пользу людям, в чём для человека с добрым сердцем и ясным умом заключается самое высшее удовольствие. Всё, что он сделает для истинного счастья своих ближних, никогда не убавит его духовного богатства, а напротив - чем он более черпает из своей души, тем она становится богаче. Человек в жилетке сверх тёплого полушубка - есть суета, потому что жилет сверх полушубка не нужен, как не нужно и то, чтобы за нами ходили и нас прославляли. Суета затемняет ум. Сделавши кое-что очень немного в сравнении с тем, что бы ты мог ещё сделать, владея безрасходным рублём, ты уже стал гордиться собою и отвернулся от меня, которая для тебя в твоём сне изображала опыт жизни. Ты начал уже хлопотать не о добре для других, а о том, чтобы все на тебя глядели и тебя хвалили. Ты захотел иметь ни на что не нужные стекляшки, и рубль твой растаял. Этому так и следовало быть, и я за тебя очень рада, что ты получил такой урок во сне. Я очень бы желала, чтобы этот рождественский сон у тебя остался в памяти. А теперь поедем в церковь и после обедни купим всё то, что ты покупал для бедных людей в твоём сновидении.
Миколашка Кроме одного, моя дорогая.
Бабушка Ну, конечно, я знаю, что ты уже не купишь жилета с стекловидными пуговицами.
Миколашка Нет, я не куплю также и лакомств, которые я покупал во сне для самого себя.
Бабушка Я не вижу нужды, чтобы ты лишил себя этого маленького удовольствия, но... если ты желаешь за это получить гораздо большее счастье, то... я тебя понимаю...