Творческий эксперимент "Баллада о Матери"
Методическая разработка - творческий эксперимент "Баллада о Матери"
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
ballada_o_materi_.doc | 52.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Гаглойты Владимир. Плиты Грис
Баллада о матери.
(Обработка Кумаритовой М.Ч. )
Госама - мать
Тага - старейшина
Алан - внук
Гости
Дети.
Сыновья:
- Уырызмаг
- Хамыц
- Ахсар
- Ахсартаг
- Батрадз
- Сосланом
- Ацæмæз
Невестки:
1.Залда
2. Дзанатхан
3. Налхъуытта
4. Азау
5. Лариса
6. Салима
7. Фардыг
Из-за кулис свадебная музыка. Радостные возгласы. Через сцену с графином для араки проходит первый сын. На заднем плане пробегают соседские девочки. Гости проходят с пирогами на свадьбу.
Мать - О, Господи! Если на этом свете кто-то испытал материнское счастье, то это я. Радость неописуемая переполнила моё сердце, и слова то не подберешь, выразить её…. Сказочное счастье матери семерых сыновей выпало мне. (Возвращается Старший сын.)
Батрадз – Мама, тебя спрашивают старейшины, к столу просят.
Мать – Иду, иду сынок.
(Две старшие невесты выводят младшую невесту - Фæрдыг)
1 -ая невеста – Фæрдыг, ты не стесняйся. Все радуются твоей свадьбе. За ваше счастье молятся.
7 -ая невеста Фардыг – Будто я во сне. Даже не верится, какое счастье мне выпало.
2 -ая невеста– До сих пор нас было шесть сестер, а сейчас к нам примкнула седьмая сестренка Фæрдыг.
Фардыг – Мне кажется, будто врата сказочного дворца открылись, и я туда вступила. Вам всем благодарна, буду вам как младшая прислуживать.
3-ая невеста - Сегодня ещё домашние хлопоты, заботы я за тебя исполню, а завтра все твои права и обязанности я тебе почетно передам. (Уходят в противоположную кулису)
(Выходит Ацæмæз)
Ацæмæз - О, Боже, у меня ощущение, будто я проглотил поющую свирель и она играет у меня в груди, не переставая, мелодию любви.
(На заднем плане появляется 2-ой сын. Заметив младшего брата, подкрадывается и слушает)
Сослан – Ладно, ладно. Будто первый жених во вселенной…
Ацæмæз – Я тебя не заметил. Как-то задумался.
(Танцующие выходят на сцену в танце).
Тæга – Хорошую свадьбу сыграли своему младшему брату, ребята. Благодарю вас за благородство и почет. (К матери:) Ты мужественная женщина, Госæма! Вырастила семь орлов, богатырей, да воздастся тебе по заслугам. Пусть Господь хранит и бережет их. А твоя материнская доля -радоваться и гордиться ими.
Госæма – Не найду нужных красок и слов, чтобы выразить вам мою признательность. Благодарю вас всех, мои односельчане, соседи, родня! То, о чем я в жизни мечтала, то сбылось. О большем и мечтать не смею, и Господа не попрошу. (Прослезилась)
Тæга – Перестань, пожалуйста. Вытри свои слезы радости. Сегодня свадьба, веселье и должны смеяться и радоваться. А ну-ка ребята! В кругу кто смелее!
(Сослан танцует с Азау Хонга кафт. Потом на Ханты цагъд приглашает Маму. Только она пару шагов сделала и...)
Вестник – Люди добрые! Люди добрые! Прекратите! Война началась! Война началась! Германия напала на нас! Убивают, уничтожают все на своем пути варвары! Кто считает себя сыном своей Родины! Все на защиту Родины! Отечество в опасности!
(Мужчины окружили Вестника. ПЕРЕПОЛОХ. По всей сцене. И Медленно выстраиваются, на сцену прощания, попарно. Под «Священную войну» прощаются по очереди и становятся строем на авансцене. Прощаются с матерью. Уходят.)
Ацæмæз – (Из-за кулис) Прощайте!
Мать – Счастливого пути вам мои дети! (молиться) Святая Богоматерь! Сохрани моих детей! О, Господи отпускаю своих сыновей под твое крыло, храни их. Верни мне их живыми!
(уходит. Появляются невестки.)
Музыка Георгия Абаева — Скифия.
(Выходят невесты после тяжелого рабочего дня)
1 – О, Боже! Как я устала.
2 - Целый день я не выпрямила спину.
3 – Всю ночь сторожила коров. Им время отеляться, и боюсь, как бы не придавили своих телят.
4 – А мы со стариком Тæга замучились с трактором. Что-то с мотором случилась… Я вся в мазуте.
5 – (поет) Родной, любимый, мой
С победой жду тебя.
Скорее возвращайся домой?
Устала без тебя, живу надеждою
Когда наговорюсь я с тобой?
2 - Батрадз, мой голубчик!
Где теперь воюешь?
По тебе скучаю.
Вчера по радио,
О твоих подвигах,
всем миром узнали.
6 – Ну, что вы все руки опустили! Нельзя так! Саучызг, не распускай нюни! А ну-ка веселее! Давайте потанцуем, повеселимся, и усталость уйдет!
(танцуют, веселый Асса.. На крик выскочила свекровь.)
Мать - О боже! Что такое?! Что произошло?! Ну как вы…. А, я подумала… Там от Агуыбе получили похоронку. Они бедолаги убиваются… А вы… Неудобно… Стыдно…
Фæрдыг - Это я виновата. Простите... (уходят. Мать одна.)
Аве Мария
Мать - Вы мои легкокрылые орлы. Почему вы матери не сообщаете о себе ничего? Я вся извелась… Я не нахожу себе покоя.
(На заднем плане)
Из поэмы Плиева Грис- а « Семь черкесок»:
1 сын
«Истомленная войною,
Мать-старушка, не рыдай!
Севастополь – был в огне.
Танков шла на нас лавина.
Сжечь их нужно было мне.
Сунул семь гранат за пояс.
Вместе с ними – на врага.
И сгорел. (Стал спиной к залу)
2 сын
«Для ушедших нету срока,
Я погиб, как старший брат.
На равнине Подмосковья.
Я истек на землю кровью,
Чтоб земля была жива. (Стал спиной к залу)
3 сын
Пятерых я уничтожил,
Но конечно враг не спал.
Нет меня родная мать.
Не зови, и не страдай.
Задохнулся я в крови.
Если летом на рассвете
Песнь услышишь косарей.
Ты узнаешь, в этом хоре,
Голос сына своего. (Стал спиной к залу)
4 сын
«Гыцци, ты не жди меня.
Клейст нас гнал. Иссякли силы.
Я врагу сейчас солгу.
Сдался в плен: «Меня ведите
К Клейсту. Есть один секрет.
Тайные раскрою нити.
Повели. Дыханье сперло.
Тут все силы я собрал,
Клейсту вмиг вцепился в горло», –
Задохнулся генерал.
Рухнул наземь. Тут охранник
Саблей полоснул меня.
Так никто и не узнал,
Что убил фашиста Клейста
Я родная мама, я! (Стал спиной к залу)
5 и 6 сыновья
Не тревожься ты, родная.
Не печалься ты о нас.
Мы на танке ранней ранью,
За победою пошли.
Оба были мы в атаке.
На войне как на войне.
Оба мы сгорели в танке –
Близнецы – в одном огне. (Стал спиной к залу)
7 сын
Враг бежал, мы догоняли.
И в Германию вошли.
Знай, что за день до победы
Я в Берлине был сражён.
Мать прошу, не плачь, не надо.
Не горюй за нас, ребят.
За победу дружно братья.
Со свинцом в груди лежат. (Стал спиной к залу)
Музыка Римского Корсакова «ШАХЕРЕЗАДА
Мать - Сыновья! Вы мало жили.
Ваши коротки пути.
Почему вы поспешили
Раньше матери уйти?
(Сцена Фæрдыг)
(невестки на кладбище уходят и прощаются)
(Возвращаются невесты)
Мать - Дочери мои, невесты мои, послушайте меня внимательно. Мне нелегко об этом говорит, но говорю вам свое решение: « Возвращайтесь в родительские дома. Вы молоды. И сколько будете вдовствовать? Ищите свое счастье!»
Прошу не возражать мне. Прошу вас!!!
1 - Останемся во имя памяти наших супруг.
2 - Я была счастлива с Сосланом.
3 — Вы нас выгоняете?!
Мать — Я вас в жизнь отправляю
4 - Это очень жестокое решение.
7 - Я тоже мать. Я тоже потеряла своего ребенка. Останусь с вами.
(Снимает с них траур. Они уходят. Она прощается с памятниками).
Мать – А, я сяду на пороге дома и буду ждать. Отсюда хорошо видна дорога. Может кто-нибудь из моих сыновей хотя бы калекой вернется. Нет так, буду выть как длинной, зимней ночью вьюга.
Алан – Газданова Госæда здесь живет?
Мать – Здесь. Ты чей?
Алан – Я, Алан Газданов, ваш внук.
Мать – Что ты сказал? Что я слышу? Ты можешь еще раз повторить?
Алан – Конечно повторю: «Я ваш внук Алан!» До войны я отдыхал в пионерском лагере на берегу реки Буг. Нас эвакуировали в Среднюю Азию. Сейчас учусь в Суворовском училище в городе Москве.
Мать - О, нет! Нет! Я наверно, вижу сон. О, Господи, О, Святая Богородица! От радости сердце разорвется! Мальчик, ты танцуешь?
Алан – Конечно.
Мать - И поешь?
Алан - Да, конечно.
Мать - Тогда с песней, войди через порог, в свой очаг, чтобы там не погасло жизни пламя.
Песня «Семерых братьев Газдановых»
Конец.