Мастер-класс "Роль старославянизмов в современном русском языке"

Юлия Анатольевна Костина

Мастер-класс на тему "Роль старославянизмов в современном русском языке"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rol_staroslavyanizmov_v_sovremennom_russkom_yazyke.docx30.27 КБ

Предварительный просмотр:

Роль старославянизмов в современном русском языке

  1. Вступление.

Всем нам хорошо знакома пословица «Слово – не воробей, вылетит – не поймаешь». А можно ли поймать, остановить слово и передать его другим? Да, если его записать.

Сейчас трудно себе представить, что в далеком прошлом не было письменной речи. Как появилась письменная речь у древних славян?

От нашего главного свидетеля первоначальной истории Руси - "Повести временных лет"- мы узнаём, что однажды моравские князья Ростислав, Святополк и Блатенский Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов с такими словами: "Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их".

И вот братья Константин и Мефодий приехали к славянам, чтобы создать славянскую азбуку, которая впоследствии стала называться кириллицей (в честь Константина, который, приняв монашество, получил имя Кирилл). Совершилось это в 863 году. Отсюда и ведёт своё начало славянская письменность.

  1. Лексика

Много веков прошло с тех пор. Русский язык менялся. В лексике современного русского языка с точки зрения её происхождения можно выделить исконно русские слова и слова заимствованные. Исконно русские слова — слова, существующие издавна, постоянно, искони.

Под исконно русской лексикой понимаются те слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его становления. Это такие слова как: рожь, корова, снег, ветер, город, деревня, молодой, хороший и др.

III. Среди заимствований из славянских языков особую роль играют старославянизмы – слова, вошедшие в русский язык из старославянского языка, языка древнейших (X-XI вв.) памятников славянской письменности.

Старославянский язык возник как язык переводов. Это искусственный, книжный язык, который имеет под собой живую славянскую основу. Такой реальной основой был македонский диалект болгарского языка, языка жителей города Солуни (ныне Салоники), в котором находились Кирилл и Мефодий в период создания азбуки.

Старославянский язык способствовал обогащению словарного состава русского языка, получил широкое распространение на Руси, так как был в значительной степени понятен русским людям, и усвоение его не представляло больших трудностей.

IV. Фильм «Признаки старославянизмов»

V. Упражнения

1) Замените старославянское слово на русское

Старославянское

слово

Русское слово

 -ла-

сладкий

-оло-

солодкий

-ла-

младость

-оло-

-ра-

враг

-оро-

-ре-

чреда

-ере-

-ле-

плен

-оло-

Наличие [щ]

помощь

Согласный [ч]

2) Вставьте вместо точек слова, данные в скобках; назовите старославянизмы

 1)Заводские …, надежные … российских рубежей (страж, сторож). 2)… курс истории, … пиджак (краткий, короткий). 3)… дети, … суждения (здравый, здоровый). 4)… каменные глыбы, … турбину (вращать, ворочать). 5)… вещи, … нравы (чуждый, чужой).

- Какое лексическое значение имеют эти слова? (обращаемся к словарю)

Сторож-работник, охраняющий что-нибудь, страж – защитник, короткий – небольшой в длину, краткий – сжатый, коротко изложенный, здоровые – сильные, крепкого сложения, здравые – толковые, рассудительные, вращать – двигать по окружности, ворочать – двигать, чужие – не свои, принадлежащие другим, чуждые – далекие, иногородние.

3) В следующих примерах найдите старославянизмы, укажите их признаки, подберите  к каждому из них однокоренное русское слово.

1)…Раздался звучный глас Петра. 2) И он промчался пред полками могущ и радостен, как бой. 3)…Окрепла Русь. Так тяжкий млат, дробя стекло, куёт булат. 4)Тих полет полнощи. 5) Бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая. 6) Росли мы вместе; нашу младость вскормила чуждая семья.

(Из произведений А.С.Пушкина)

Ответы: глас – голос, пред – перед, могущ – могуч, млат – молот, полнощи – полночи, бразды – борозды, младость – молодость.

- Сравните по значению старославянские и исконно русские слова. Схожи ли они по значению? С какой целью использовал А.С.Пушкин старославянизмы?

Комментарий учителя:

- Действительно, эти старославянизмы (их часто называют стилистическими) используются главным образом в поэзии для создания взволнованной, торжественной речи. Пушкин выступает преобразователем русской литературной речи. Тот синтез разнородных элементов, который осуществляется в его творчестве, определяет стабилизацию литературного языка. С Пушкина, в сущности, начинается тот литературный язык, который существует и по сей день.

VI. Распад языков

Основные особенности фонетической системы старославянского языка, также как и других славянских языков, унаследованы от языка-предка – праславянского языка (он существовал с III-II тысячелетия до н.э. до VI века н.э.).

В развитии праславянского языка выделяют два периода.

Ранний период – период развития общих черт. Фонетические изменения этого периода отразились во всех славянских языках.

Поздний период – период накопления диалектных особенностей, легших в основу различных славянских языков. Фонетические изменения этого периода по-разному отражаются в славянских языках. В VI в. н.э. праславянский язык распался, и возникли три группы славянских языков: южная, западная и восточная. На базе языка южных славян (на основе македонского диалекта болгарского языка) во второй половине IX века возник письменный старославянский язык. С появлением памятников письменности начался новый период в развитии всех славянских языков.

В состав западной группы входят следующие языки: польский, чешский, словацкий, верхнелужицкий и нижнелужицкий.

В состав южной группы входят следующие языки: сербохорватский, словенский, македонский, болгарский

В состав восточной группы входят следующие языки: русский, украинский, белорусский.

VII. Упражнения

Давайте попробуем перевести на русский язык названия известных сказок, представленные в таблице на болгарском, сербском и польском языках.

болгарский

сербский

польский

русский

Червената шапчица

Crvenkapica

Czerwony kapturek

Пепеляшка

Pepeljuga

Kopciuszek

Uspavana ljepotica

Śpiąca krόlewna

Храбрият шивач

Krόlowa Śniegu

Snjeguljica i sedam patuljaka

Котаракът в чизми

Обратимся к первому названию. Есть ли в русском языке слово с похожим корнем? Что оно означает?

(В украинском есть слово «чирвоный» - красный, в русском есть словосочетание «червонное золото» - красное).

- Обращаемся к данным толкового словаря. Какое значение дает словарь?

1.        устар., рег. красный, алый

2.        прил., по знач. связанное с чистым золотом, имеющим красноватый оттенок  Червонное золото.

- Таким образом, в русском языке это слово имеет значение «красный», является устаревшим.

 - Второе слово «шапчица». Есть ли у него русские аналоги с похожим корнем? Назовите их. (шапка, шапочный)

- О какой сказке идет речь?

(«Красная шапочка»)

- Молодцы, переходим ко второй сказке.

Какое слово в русском имеет такой же корень? (пепел)

- Что такое пепел? Какое значение дает словарь?

(все пережженное и перегорелое впрах)

- Подберите синонимы к слову пепел. (зола)

- О какой сказке идет речь?

(«Золушка»)

- Следующие сказки «Храбрият шивач» и «Krόlowa Śniegu»

Подсказка. Обратите внимание на звучание слов, написание. С какими русскими словами/корнями схожи данные слова/корни по происхождению, значению?

Участники делятся на две команды. Та команда, которая знает ответ на вопрос, подает звуковой сигнал и отвечает.

VIII. Игра «Что? Где? Когда?» (вопросы на слайдах)

1. У цветка астры много длинных тонких лепестков. Что именно она напоминала тому, кто давал цветку такое название? (звезду)

2. Название этого домашнего животного произошло от польского слова «король». Что это за животное, если именно оно привело известную героиню чудесной книги в не менее чудесную страну? (кролик)

3. Древние славяне вырезали из кости мелкие изделия с замысловатым орнаментом и всегда носили с собой, чтобы они отпугивали всяческие несчастья от их владельца. Что это за предмет и какую роль выполняют подобные изделия сейчас? (пуговица)

4. У русских детей в старые времена была игрушка, которая походила на современный волчок или юлу. Ее называли кубариком. Какое выражение сохранило для нас название этой игрушки? (катиться кубарем)

5. В названии финских и эстонских островов или полуостровов часто встречается слог «ма», например: острова Саарема, Хиума, полуостров Эстима и другие. Что на финском языке означает слог «ма»? («ма» - земля)

6. От финикийской азбуки произошли и арабская письменность, и греческий алфавит, из которого, как известно, выросли латинский алфавит и кириллица, каждый со своими изменениями и дополнениями. Что добавили в финикийскую азбуку древние греки? (гласные буквы)

7. Известно, что буква «Ф» чужда русскому языку. У Пушкина в поэме «Полтава» эта буква встречается один раз в слове «цифра» и дважды в слове «анафема», которой предали Мазепу. В каком единственном слове она встречается в пушкинской «Сказке о царе Салтане»? (флот)

8. Неполногласное славянское слово «время» имело русское слово «веремя», которое встречается только в древнерусских памятниках письменности. Как на русском языке звучит слово со старославянским корнем «благ»? (Бологое)

9. Одни этимологи полагают, что название этого зверя семейства куньих произошло от среды обитания. Другие – оттого, что скорняки, обрабатывая шкурку животного, выдирали грубые длинные шерстинки, оставляя только мягкий подшерсток. Что это за зверь? (выдра)

10. Выражение «пялить глаза» - значит упорно смотреть на что-либо. На ЧТО именно упорно смотрели наши бабушки, выполняя чисто девичью, женскую работу. (пяльцы)

ВЫВОД: изучив теоретический материал по теме, можно сделать  следующие выводы:

Во-первых, лексика русского языка с точки зрения ее происхождения разделена на исконно-русскую и заимствованную.

Во-вторых, среди заимствованных русским языком слов особенно значителен пласт  старославянизмов.

В-третьих,  старославянизмы  имеют ряд внешних признаков: фонетические и словообразовательные.

В-четвертых, одни старославянизмы вытеснили однокоренные русские слова и поэтому свободно употребляются в различных стилях современного русского литературного языка, например: сладкий, влажный, охрана, враг, храбрый, жажда и др.

В-пятых, другие старославянизмы составляют группы слов, разошедшихся по своему лексическому значению с исконно русскими словами, например: невежда (необразованный человек) – невежа (невежливый человек), прах (останки, тело человека после смерти) – порох (взрывчатое вещество) и др.

Заключительное слово учителя:

Слово учителя – это главный инструмент в обучении и воспитании наших учеников. Кто как ни учитель должен воспитывать в детях любовь к слову, к родному языку? На начальном этапе обучения важно раскрыть младшему школьнику смысл слова, а значит надо постоянно углублять и свои знания учителю.

 «Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры. Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью». (А. Куприн)

Вот прошёл мой мастер-класс.

Попрошу, коллеги, вас:

Чтоб урок пошёл всем впрок,

Подвести простой итог!

Если мастер-класс полезен,

Или  просто интересен,

Яблоко раскрасьте красным!

А зеленым – все напрасно

И приемы все невнятны,

О чем речь шла – непонятно.