Учитель опять не прав?
Ответ на публикацию в "Комсомольской правде"
Да, уважаемые журналисты, вам всегда было трудно. Представляете, какой скандал вызвало бы творчество Лермонтова, Пушкина, Толстого, если бы их произведения читали подростки из благородных семей их современников? Ведь сам Пушкин в лицее изучал совсем другую литературу! Да вообще для школьного ли возраста предназначалось многое из того, на чём выросли, кстати,и вы?
Немецкую художественную литературу, как и кино или театр, отличает реалистичность, нами воспринимающаяся почти как натурализм. Реалистичность, готовящая читателя к разным жизненным ситуациям, или просто знакомящая с такими ситуациями. Школьные учителя хорошо знают своих учеников, знают, в каком классе и в какой форме нужно обсуждать те или иные темы. Представьте себе, обсуждается не только тема «Школа» и «Еда», нет, мы учимся дискутировать и на более острые темы. Кстати, основная проблема Евы из книги Мириам Пресслер, популярнейшей в Германии писательницы, это её комплексы, связанные с тем, что она считает себя слишком толстой. «Ева, ты- просто слон!»- говорит она себе, и почти не верит в то, что может понравиться симпатичному парню. А парень из неочень благополучной семьи, привыкший к общению с более легкомысленными подругами, неожиданно встречает девушку, которую он учится уважать. Возможно, Ева и Михель когда-нибудь в будущем полюбят друг друга – книга заканчивается строками, дающими на это надежду.
В европейских программах изучения иностранных языков есть темы, которые мы пока не принимаем как необходимые в школе – мы придерживаемся своих традиций, но поверьте, о многих вещах лучше вовремя говорить с компетентными людьми, которым школьники и родители доверяют, а не делать вид, что проблем нет.
Папа девятиклассницы (а это уже взрослая девушка 15-16 лет), совершенно прав, что беспокоится о том, какие книги читает его дочь, как её учат в школе. Действительно, есть много вопросов, которые требуют особенной деликатности и компетентности. Книги для чтения на иностранных языках читают подростки во всём мире (издательством “Easyreaders” они тщательно подбираются для соответствующей возрастной группы, а книга «Bitterschokolade” является одной из самых популярных среди изучающих и преподающих немецкий язык - посмотрите в Интернете!). Александр, конечно, поинтересовался, как Ева отреагировала на поведение Михеля, что ей в молодом человеке нравится, а что –нет, как развивается история их дружбы. Ведь благодаря Еве Михель стал больше уважать не только её, но и себя, захотел учиться и быть самостоятельным.
Что же хотела моя любимая «Комсомолка»? Спора, в котором рождается истина? Очередных «жареных» фактов? Ещё раз пнуть российских учителей, которые, якобы, не понимают, чему учат?
Понимаю,ведь газете нужны читатели, и притом , желательно, думающие. Ну что-ж, материал вы выбрали неплохой – мы приветствуем внимание к немецкому языку. Давайте поспорим, что нам читать и что обсуждать на домашнем чтении. Может быть, в «Книжную полку КП» добавить раздел – «Зарубежная литература для молодёжи»? Посмотрите, как коллеги из Германии знакомят читателей с новинками (http://www.zehnseiten.de)!Пожалуйста, не забудьте , главное – чтение должно делать нас хотя бы чуть-чуть лучше!
Галина Чернявская, учитель, Москва